Читаем Суши из дракона полностью

Когда мы закончили обсуждать дизайн, явился господин Крон вместе с женой.

— Элоиза, — обрадовался мужчина. — Начинаете работу ни свет ни заря?

— Уже обед, — с улыбкой заметила я.

— Ох, мы с женой раньше обеда не встаем, — вздохнул торговец. — Я имею привычку работать допоздна. Но супруга уже привыкла, да, Мариана?

Девушка мило улыбнулась мужчине, а меня смерила презрительным взглядом.

Я ей все еще не нравилась, хотя с ее мужем вела исключительно деловой диалог. Госпожа настолько ревновала меня к нему, что сидела вместе с нами в кабинете, не давая оставаться наедине. Видела, как ей скучно слушать про открытие ресторана, но все равно не сводила с меня глаз.

Господин Крон, конечно, милейший человек, но совершенно не в моем вкусе, хотя бы потому что уже женат. Разрушать семьи — не мой подход, насколько бы мне ни нравился мужчина.

Интересно, Мариана ревнует, потому что не хочет лишаться хлебного места? Вон, какая красавица, могла бы выбрать кого-то другого. Господин Крон же не сводил с супруги влюбленных глаз, чем наверняка красавица воспользовалась, чтобы жить припеваючи.

Впрочем, это их дело, не мое.

— Приготовить вам что-нибудь? — спросила я, закончив обсуждение важных дел.

— Читаете мои мысли, Элоиза, — радостно хохотнул господин Крон.

— Только у нас нет столов, — я обвела руками пространство.

— В подсобке стоит старая мебель, — подсказала помощница, которую звали Лиана. — Думаю, использовать еще можно.

— Отлично. Пошли, покажешь, где они лежат.

Вскоре посреди огромного пустого зала появилось два стола. Один для меня, второй для торговца и его жены.

Пара уселась на местах, я попросила принести доску и мой нож.

Прежде чем начинать, я проверила небольшие запасы на кухне, которая еще не открылась. Рыба имелась как раз на случай, если господин Крон захочет есть, кое-какие продукты, но и тех довольно мало.

Я проверила остроту ножа.

Идеально. Вчера отец помог заточить нож, после представления, в котором намеренно делала то, что повар делать не должен — втыкать нож в доску. Но это специально, чтобы произвести больший эффект.

Впрочем, нож выдержал, но дальше надо обращаться с ним аккуратнее.

Почти все готово, но кое-чего из ингредиентов не хватает.

Приходится пока пользоваться малым. Не все инструменты удобны и точны, как я привыкла. Даже такие мелочи, как комбайн серьезно выручали, а теперь все приходится делать самой.

— Сейчас схожу за овощами на рынок поблизости, — предупредила я. — Придется подождать меня несколько минут.

— Конечно, Элоиза. Мы как раз нагуляем аппетит, — любезно отозвался торговец, похлопав себя по внушительному животу.

Пока я шла к двери, то задумалась над меню для господина Крона. Торговец был очень милым человеком, но в таким большим весом долго может не прожить. Надо как-то изменить его питание, чтобы мужчина сбросил вес.

Чем он здоровее, тем дольше проживет, а, значит, тем больше будем с ним сотрудничать.

Оказавшись около двери, я повернула ручку и распахнула дверцу, впуская внутрь ресторана запах мужских духов, от которых закружилась голова, а ноги подогнулись.

Я сразу же узнала этот запах…

…От него пахло очень дорогим парфюмом. За один такой пузырек он мог отдать целое состояние и даже не заметить этого. Тион за один только вечер потратить столько, сколько мы бы с отцом не заработали за всю жизнь.

Мы настолько разные, но все же… Я не могла перестать думать о нем, любить его. Хотелось утонуть в объятиях дракона, стать его истинной.

Он слеп. Не видит, что я идеальная пара для него. Если бы только Тион обратил на меня внимание.

— Я твоя истинная, — шепчу ему. — Разве ты не чувствуешь этого?

— Даже если и так, с твоим положением, Элоиза, — мягкий бархатистый голос заставляет мое сердце радостно трепетать, но в его словах слышится только лед, — ты не годишься мне даже в любовницы.

Сердце обрывается от разочарования.

Запах его духов всякий раз напоминал о моменте, когда мужчина, которого всем сердцем люблю, поставил меня на место…

…- Вонючая дочка рыбака! Вот ты кто!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы