Читаем Сувенир от судьбы полностью

Лиля встала с места под взглядами однокурсников и новоприбывшего герцога, и, зачитав свой билет, начала отвечать на вопросы. С первыми вопросами она справилась хорошо, завоевав одобрительный кивок магистра Терриуса, но, когда дошла до последнего вопроса, ответ на который знала лишь частично, она запнулась на миг. Магистр Терриус нахмурился, видимо понимая, что она не совсем хорошо знает ответ.

– Магистр, студентка замечательно ответила на       первые вопросы, и, если даже она не совсем хорошо знает ответ на последний вопрос, тем не менее, думаю, что ей стоит       поставить отлично, так как экзамены еще не начались, а такая подготовка показывает, что студентка сдаст этот экзамен без проблем, – пришла неожиданная помощь в лице герцога, смотревшего на       Лилю внимательным взглядом.


– Хорошо, даже отлично, Лиля. Но думаю, что вам все же следует прочитать эту тему еще раз, – магистр Терриус все же оставался педантом.


– Конечно, магистр, обязательно прочитаю, – заверила       его Лиля, не знавшая то ли ей радоваться, то ли пугаться такого поворота событий, тем более, что герцог продолжал смотреть на нее все также пристально.

В это время прозвучал гонг, возвещающий о том, что занятие закончилось, и студенты стали собирать свои вещи.

– Лиля, подойдите, я вам выставлю отметку о сдаче экзамена, – попросил магистр Терриус, подходя к преподавательскому столу. Лиля, собрав свои вещи, спустилась мимо скамей и подошла к магистру Терриусу, протягивая свиток, на котором все преподаватели должны были ставить отметки о сдаче экзаменов, и который она получила сегодня утром перед занятиями. Пока магистр ставил отметку, он сказал, обращаясь к герцогу:


– Вот       видите, господин герцог, это – моя лучшая ученица на курсе. Единственная, кто сдала сегодня предварительный экзамен.


– Да, я вижу, – ответил герцог, глядя на Лилю       так, что ей хотелось посмотреть, все ли       у нее в порядке с одеждой и прической.       – Вы уже представляли мне ее, магистр, на празднике первого снега. Просто тогда я не смог оценить из–за маски на лице, насколько она не только умна, но и красива.

И тут Лиля вспомнила, где она уже слышала этот голос. На празднике первого снега, когда магистр Терриус случайно проговорился про ее отца, он представлял ее какому–то герцогу, на котором тоже была маска, и поэтому она не запомнила его лица. Но голос запомнила. Лиля в ответ на комплимент не знала, что и сказать. Поэтому просто решила промолчать и сделать вид, что она не слышала ничего.

– Да       что вы? Правда? – магистр Терриус       задумался. – Да, точно, мы же с вами подходили к Лиле тогда. Да–да, теперь я       вспомнил. Ну что же, Лиля, вот твой свиток, отметку о сдаче экзамена досрочно я поставил, но у тебя впереди еще несколько экзаменов, поэтому занимайся усерднее, чтобы все хорошо сдать.


– Да,       магистр Терриус. Конечно, – сказала Лиля, пряча свиток в сумку. – Спасибо!


– До свидания, Лиля, – попрощался с ней магистр, давая понять, что она может       идти.


– До       свидания, Лилия, – герцог тоже попрощался с ней, называя ее полным именем и, взяв ее руку, галантно поцеловал на прощание.


– До свидания, магистр… и господин герцог,       – попрощалась и Лиля, не зная, куда деться       и как уйти от пронзительного взгляда зеленых глаз герцога. Выходила она из зала занятий, чувствуя пристальный взгляд герцога. Лиля не знала, что и       думать по поводу его такой заинтересованности. Возможно, он просто проявляет к ней внимание как представитель Совета магов. К тому же магистр Терриус говорил ему, что она не из этого мира. А может быть в этом все дело? Но что думать об этом сейчас, надо спешить в столовую, а потом снова на занятия.


В столовую Лиля зашла, уже выбросив непонятного герцога из головы. Подруги уже были на месте, за привычным столом, и что–то горячо обсуждали.

– Привет всем, – поздоровалась Лиля, присаживаясь за стол рядом с Лелей.

– Привет, – кивнули в ответ девчонки, продолжая что–то обсуждать. Когда Лиля вслушалась в разговор, то поняла, что не только на их занятия сегодня пришел наблюдатель из Совета магов. Сейчас девушки обсуждали, сколько человек, и кого именно, направил Совет в ОМУМ для проверки знаний студентов и качества преподавания.

– Микаелла с факультета воздуха мне сказала по секрету, что прибыли примерно человек десять, – сказала Раяна, помахивая суповой ложкой.

– А она откуда знает? – спросила Леля.

– Так она общается с Гвенн Моралис, а у той, если вы помните, дядя состоит в Совете магов, он то ей и сказал, сколько приедет в университет магов и кто именно. – Раяна замолчала на миг. – И, кажется, дядя ее тоже в числе новоприбывших.

– О да, точно, – воскликнула Лиесса. – Я помню, что говорили о каком–то герцоге.

– Герцоге? – переспросила Лиля, включившись в разговор. – А его случайно не Ивар Клайтон зовут?

– Да, именно так, – подтвердила ее опасения Раяна.

– Да уж, везет мне. Сначала Гвенн Моралис, теперь ее дядя, – пробормотала еле слышно Лиля, но Леля ее, тем не менее, услышала и спросила:

– Ты что, его видела?

Перейти на страницу:

Все книги серии Общемировой университет магии (ОМУМ)

Сувенир от судьбы
Сувенир от судьбы

Поздним сентябрьским вечером две симпатичные девушки в заброшенном доме проводят неизвестный ритуал, найденный в странной «магической» книге. Эффектного колдовства не случается, но выясняется совершенно невероятное: книга оказывается самым настоящим пособием для магов. Надавав подружкам по носу, странная книга советует им явиться в самое ближайшее время в приемную комиссию магического университета и пройти отбор. Любопытство пересиливает осторожность и ощущение розыгрыша, и закадычные подружки, посетив странный офис, с удивлением узнают, что магия реальна, и они вполне могут пройти обучение в настоящем магическом университете. Отказываться от такого шанса девушки не собираются и вскоре оказываются в другом мире, полном магии и странных личностей. Все бы было хорошо в их студенческой жизни обычных попаданок, если бы не извечное любопытство и способность оказываться в самых неожиданных ситуациях. Так случайно одна из них узнает о том, что ее отец был магом из этого мира и пропал девятнадцать лет назад при странных обстоятельствах. К тому же, он обладал пугающим многих даром, который держался втайне. Могла ли его дочь унаследовать этот дар, и что ее ждет в этом случае? Решив начать свое расследование, девушки невольно оказываются в гуще запутанного клубка событий и заговоров, а также чужих тайн и, конечно, непростых любовных историй.

Елена Александровна Володина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы