Читаем Суженая полностью

— А твоя суженая? — допытывался оборотень у Лиама. — Ты уверен, что не сделал ошибку… и она та самая?

— Монро, Милена всерьёз думает, что спать с мужем означает именно спать.

Понимаешь?

Что? — ошалев, воин молча посмотрел на своего вождя. — Но… как такое возможно? Её ведь не в монастыре воспитывали. И эта, черноволосая девка — вроде её родня…

— Откуда я знаю, где её воспитывали — рыкнул Лиам, удерживая рвущегося наружу волка. — Но она всерьёз так считает.

— Значит, у тебя уже была первая брачная ночь, — не сдержавшись, засмеялся Монро. — Брачная ночь, которую вы проспали.

МакГрегор вполне резонно ответил приятелю… тяжелым хуком справа.

Сбив с ног своего воина, и глядя на него, беспомощно лежащего на земле, Лиам облегчённо выдохнул.

— Уф, полегчало.

И подал руку сбитому другу.

— Теперь верю, — протянул Монро, с трудом поднимаясь на ноги. — Твой волк не стал бы так злиться из-за простой девки.

— Моя тьма признала Милену, — рыкнул Лиам, в одно мгновение потеряв контроль над своим зверем. Человеческое тело тут же стало трансформироваться в огромного черного волка, скалящегося на воина стоящего рядом… Однако через несколько минут Лиаму всё же удалось вернуть себе человеческий вид.

— Ты же понимаешь, что этого не достаточно, — тихо произнёс Монро. — Тьма должна признать избранницу полностью — или девушка все же не сможет стать твоей женой.

МакГрегор отстранённо кивнул — тратя все свои силы на то, чтобы сдержать вновь рвущегося наружу зверя.

— Я не хочу принуждать её, — вздохнул Лиам. — Она такая невинная, такая доверчивая…

— Вождь, твоё право решать, — покачал головой Монро. — Но всё будет значительно хуже, если ты окончательно потеряешь контроль.

— Вторую ночь в лесу…. где всё вокруг требует провести наш обряд, я точно не выдержу, — хмуро признался МакГрегор. — А Милена слишком слаба, чтобы осилить полный путь до дома в один день.

— Значит, всё же прокладываем путь с помощью тьмы? — оживился его приятель. — Прости, вождь. Не то, чтобы я не любил долгие лесные прогулки, но… не на такой скорости.

МакГрегор понимающе кивнул.

— Однако я все же не хочу пугать свою новобрачную раньше времени.

— Завяжем ей глаза? — осведомился Монро, поскольку других способов скрыть правду от суженой МакГрегора он не видел.

— Нет, — отрывисто произнёс Лиам. — Наложим иллюзию.

Опешив, Монро изумлённо посмотрел на вождя своего клана.

— Иллюзию?

— У вас с Линдсеем достаточно силы, да и молодняк должен был покрепиться равнинными теребрисами. Они ведь были агрессивны?

— Уничтожили две деревни недалеко от перевала.

МакГрегор кивнул.

— Так я и думал. Значит, ребята стали сильнее.

— Но… даже в таком случае тебе одному придётся прокладывать нам дорогу. Лиам, всему отряду! Никто прежде такого не делал…

-..Может, отдав все силы на дорогу, нормально высплюсь. — хмыкнул вожак оборотней.

Похлопав друга по плечу, он приказал:

— Милена поедет с тобой.

— На одной лошади? — испуганно уточнил Монро.

МакГрегор кивнул.

— Посадишь её впереди себя.

— Ты ведь не собираешься убить меня образом? — поинтересовался Монро, вопросительно поглядывая на своего вожака. — Лиам, наши звери…

— Я справлюсь, — отрезал МакГрегор. — Как только мы подъедем к замку, я заберу у тебя суженую. Мы с Миленой отправимся в подземные купальни.

— А мне придётся целую ночь торчать в лесу, — пробурчал Монро.

Лиам с усмешкой посмотрел на приятеля.

— На самом деле, лучше оставайся там с недельку.

— Вождь! — воскликнул Монро… но глядя в желтые звериные глаза друга, воин понимал, что другого пути всё равно нет. Лиам находился на пределе своих возможностей.

— Может, всё — таки…

— Нет, — отрезал МакГрегор. — Она ещё не готова.

Монро почтительно кивнул, принимая решение вождя.

МакГрегор был легендарным воителем гор — уничтожившим огромное количество теребрисов. Он бы одним из тех, о которых даже горы говорили с придыханием… И если вождь не находил другого пути, то его просто не было.

— Я потороплю жену, — отрывисто произнёс Лиам, не глядя на своего преданного воина. — А ты используй это время, что подговорить парней.

Печатая шаг, он направился к озеру, где его невинная новобрачная, умываясь, что — то тихо напевала себе под нос.

Счастливая, что брачная ночь обошлась безо всяких последствий.

Раздавив подошвой сапога толстую валяющуюся на земле ветку, МакГрегор в раздражении подумал, что именно этого он не предусмотрел.

То, что его суженая оказалась невинной, он понял с самого начала. Слишком чистый запах, слишком открытый взгляд. Но откуда он мог знать, что девушка окажется в полном неведении о том, как совокупляются люди?

Даже то её восклицание про поцелуи он не принял в расчёт — крестьяне обычно не утруждают себя долгими ласками, наваливаясь на своих женщин в моменты отдыха или передышки в работе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени - Оборотни

Похожие книги