– Перевести? – Дэниэль улыбнулся.
Его, похоже, умилял её сосредоточенный вид. Конечно, он не догадывался, почему Ксения разглядывает меню с таким хмурым выражением лица, будто это учебник по сопромату. Её терзал гораздо более болезненный вопрос, чем выбор блюд для ужина – кто та дама в бирюзовом платье, что сопровождает Камиля.
Ксюша мысленно назвала её фифой, но, по правде говоря, кроме цвета одеяния ничего заменить не смогла: ни возраста, ни черт лица. Поэтому теплилась надежда, что женщина может оказаться никакой не Джиозеттой, а родственницей Камиля, к примеру, мамой или тётушкой. Эх, если бы взглянуть на неё с близкого расстояния, всё стало бы ясно.
Парочка занимала соседнюю кабинку, но это делу не помогало. «Лифты» ресторана были устроены так, чтобы сохранять приватность для посетителей. Прозрачностью обладала лишь одна стенка кабинки – та, что смотрела во внешний мир. Внутренние перегородки были сделаны из матового стекла и дерева.
– Значит, Вы отказываетесь слушать перевод? – Дэниэль нарушил молчание очередным ироничным вопросом. – Тогда предлагаю игру. Я сделаю заказ сам. А вы попытаетесь угадать на вкус, из каких ингредиентов были приготовлены блюда.
Он склонил голову чуть на бок. В глазах плясало лукавство и вызов.
– Игра с призами? – Ксения поддалась его дурашливому настроению.
– А вы азартная, – отметил он с самодовольной усмешкой. – Но согласен, за победу должен полагаться приз. Иначе неинтересно.
– И как же мы определим победителя в нашей игре?
– Если угадаете полный состав хотя бы одного из блюд, то будете считаться выигравшей.
– А если нет?
– Тогда, выходит, победитель я, – глаза Дэниэля уже тоже светились азартом.
– Согласна, – Ксения захлопнула меню и отложила в сторону. – Осталось договориться, что будет призом победителю.
– Предоставляю выбрать вам.
– Хорошо. Предлагаю поступить стандартно. Проигравший будет должен победителю желание.
Губы Дэниэля медленно растянулись в дразнящей улыбке:
– Смело, – взгляд коснулся обнажённого плеча.
Ксения проигнорировала его ироничную угрозу. Во-первых, она не боялась, что Дэниэль в случае победы загадает уж слишком возмутительное желание – не такие у них отношения. А, во-вторых, Ксения не собиралась проигрывать. У неё был достаточно тонкий вкус, чтобы учуять ингредиенты. К тому же, она уже немного была знакома с местной кухней и успела уловить её средиземноморские нотки. А это хорошая подсказка. Так что пусть лучше Дэниэль сам боится.
– Кстати, у вас нет аллергии на орехи? – спросил он, озадаченно глядя в меню.
– Нет.
– А на морепродукты?
– Нет, – Ксения улыбнулась. – Не боитесь такими вопросами выдать ингредиенты? Или, подождите, наоборот, пытаетесь ввести в заблуждение?
Плутовская улыбка выдала Дэниэля с головой.
– Это игра на грани фола, – возмутилась Ксения. – Лучше бы позаботились, чтобы выбранные блюда мне понравились. А то вдруг я к ним даже не притронусь?
– Понравятся, – самоуверенно заявил Дэниэль. – Основное блюдо должно быть необычным. Вы ведь любите смешивать вкусы? Не боитесь экспериментов. Что-то очень сочное и обжигающе горячее. Небольшая перчинка приветствуется, ведь так? – он не спрашивал – утверждал. – И обязательно неимоверно нежный десерт. С лёгкой воздушной текстурой, чтобы таял во рту.
Ксения непроизвольно облизала губы. Звучало аппетитно. Дэниэль понял, что угадал.
– Мы готовы сделать заказ, – произнёс он, нажав кнопку на пульте, встроенном в столик.
Официант явился через пару секунд, будто дежурил у входа в кабинку. Бедолага немного удивился, когда клиент подозвал к себе и начал делать заказ, тыча в бланк меню пальцем, но не называя блюд:
– Нам вот это и вот это. Ещё пару порций вот этого. А на десерт вот это. И, кстати, не забудьте про фирменное вот это.
Официант слушал, вежливо склонив голову набок, а потом уточнил, копируя терминологию клиента:
– А вот то, которое перед вот этим, подавать после того, которое перед тем?
Дэниэль кивнул, и работник испарился.
– Мы можем уже включить подъёмный механизм, – предложил режиссёр. – Официанты пользуются центральным скоростным лифтом и настигнут нас с готовыми блюдами в любом случае.
– Нет, пока не надо. Сначала схожу помою руки, – Ксения встала из-за стола.
Её очень увлекла предложенная Дэниэлем игра-угадайка, но мысль о спутнице Камиля всё равно не давала покоя. И Ксюша придумала нехитрый план. Но осуществить его можно было, только пока обе кабинки находятся внизу.
– Дамская комната по коридору направо, – подсказал Дэниэль.
Ксения нашла санузел без труда. Быстро сполоснула руки и вышла. Теперь она сделает вид, что перепутала кабинки, и заглянет в ту, где находится Камиль, чтобы рассмотреть его спутницу.
Открывая дверь, Ксюша скрестила пальцы. Пусть дама в бирюзе окажется в преклонном возрасте, тогда все опасения разом отпадут.
Камиль сидел спиной к входу и увлечённо о чём-то рассказывал. Даже не заметил, что кто-то приоткрыл дверь. А вот его спутница оказалась развёрнутой лицом к Ксении. И это лицо было молодо и весьма симпатично. Ксения еле сдержалась, чтобы от досады не хлопнуть со всей силы дверью.