Читаем Суженый Меган (ЛП) полностью

— Я пойду, — просияла юная разбивательница сердец с отсутствующим передним зубом. — Можем пожениться в саду, как мама и папа. И тогда ты будешь жить с нами.

— Самое замечательное предложение за всю мою жизнь.

Найт погладил мозолистым пальцем нежную щечку.

— Но тебе придется подождать, пока я вырасту.

— Очень мудрое решение — заставить мужчину подождать, — вставила Лила, расположившись на диване с ребенком на руках и опираясь головой на плечо мужа.

— Никому не позволяй торопить себя, Дженни. Всегда лучше помедлить.

— Ей ли не знать, — прокомментировала Аманда. — Лила потратила жизнь, совершенствуясь в медлительности.

— Не готов отдать мою девочку, — выхватил Дженни у приятеля Холт. — Особенно бывшему моряку.

— Да я с завязанными глазами уведу у тебя дочку, Брэдфорд.

— Ха! — выскочил Алекс на защиту семейной чести. — Папа дерется лучше всех и догонит любого. Даже если плохие парни стреляют в него.

Потом собственнически обхватил ногу Холта:

— У папы даже есть шрам от пули.

Холт усмехнулся другу:

— Что, освистали тебя с галерки, Найт?

— А в тебя когда-нибудь стреляли? — поинтересовался Алекс.

— Врать не стану, не стреляли, — покрутил бокал с виски Натаниэль. — Зато на Корфу один грек едва не перерезал мне горло.

Глаза Алекса расширились, как блюдца. Кевин со своего места на ковре придвинулся ближе.

— Правда?

Алекс поискал след от ножевой раны. Он знал, что на плече у Натаниэля есть татуировка с огнедышащим драконом, но шрам гораздо привлекательней.

— А ты пырнул его в ответ и убил до смерти?

— Нет.

Найт поймал неодобрительный настороженный взгляд Меган.

— Он промахнулся и попал мне в плечо, а Голландец вырубил его бутылкой узо.[1]

Сраженный наповал, Кевин скользнул еще ближе:

— А шрам остался?

— Конечно.

Аманда хлопнула Натаниэля по руке, пока герой не начал стаскивать рубашку.

— Прекрати, иначе каждый мужчина в этой комнате начнет раздеваться, чтобы похвастаться боевыми ранениями. Слоан, например, всерьез гордится отметиной от колючей проволоки.

— Есть такое дело, — подтвердил Слоан. — Но у Мег гораздо интересней.

— Замолчи, Слоан.

— Эй, мужчина имеет полное право гордиться единственной сестрой.

Слоан с удовольствием обнял Мег за плечи.

— Меган была тогда двенадцатилетним… изворотливым маленьким чертенком. У нас пасся жеребенок мустанга, такой же взбалмошный, как она. Однажды Мег тайком пробралась в загон, решив, что сможет обуздать упрямца. Ну, и где-то через полмили малыш избавился от наездницы.

— Он не избавлялся от меня, — надменно возразила Меган. — Просто уздечка порвалась.

— Это ее версия.

Слоан быстро стиснул сестру.

— А факт состоит в том, что лошадь — вполне закономерно — сбросила неумеху на забор из колючей проволоки, и Мег приземлилась на пятую точку. Помнится, месяца полтора ты не могла сидеть.

— Две недели, — уточнила Меган, но губы дрогнули.

— И получила чертовски большой шрам.

Слоан по-братски хлопнул сестру по попе.

— С удовольствием взглянул бы, — выдохнул Натаниэль и заработал удивленный взгляд от вздернувшей брови Сюзанны.

— Пожалуй, уложу Кристиана до ужина.

— Хорошая идея.

Кики забрала у Трента Этана, потому что сынишка начал суетиться.

— Кое-кто голоден.

— Да уж, — тоже встала Лила.

Меган, любуясь мамочками и вздернутыми вверх младенческими головками, поразилась мимолетному толчку зависти. Забавно, размышляла она, никогда не думала обзавестись еще одним ребенком, пока не приехала сюда и не оказалась в окружении малышей.

— Жаль, что я припозднилась, — вплыла в комнату Коко, приглаживая волосы. — Кое-какие проблемы на кухне.

Натаниэль заметил расстроенный взгляд и подавил усмешку.

— Голландец доставляет неприятности, милая?

— Ну…

Коко не любила жаловаться.

— У нас просто совершенно разное понимание того, как все должно быть сделано. О, благослови тебя Господь, Трент, — воскликнула она, когда тот предложил ей бокал. — О, дорогой, где моя голова? Совсем забыла про канапе.

— Я принесу.

Макс поднялся с дивана и направился в семейную кухню.

— Спасибо, ты так любезен. А теперь…

Коко сжала руку Меган:

— У нас не было времени поговорить. Как тебе «Пристанище»?

— Прекрасно, все великолепно, как и обещал Слоан. Аманда сообщила, что все десять номеров заказаны.

— Первый сезон сложился превосходно.

Коко просияла Тренту:

— Чуть больше года назад я была в отчаянии от страха, что мои девочки потеряют свой дом. Хотя карты обещали совсем другое. Я рассказывала когда-нибудь, что они предсказали появление Трента? Пришлось всерьез вглядеться в руны, мои дорогие, чтобы увидеть ваше будущее.

— Ну…

— Меган, могу я взглянуть на твою ладонь?

Новая родственница вздохнула с облегчением, когда вернулся Макс с подносом и отвлек Коко.

— Не интересуетесь будущим? — прошептал Натаниэль.

Меган посмотрела на него, удивившись, что он незаметно подобрался так близко.

— Меня больше интересует настоящее, поспешишь — людей насмешишь.

— Цинично.

Найт взял Мег за руку и, невзирая на то что та окаменела, перевернул ладонью вверх.

— Когда-то на западном побережье Ирландии я познакомился со старухой по имени Молли Даджин. Она сказала, что я очень наблюдательный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену