Читаем Свадьба без приданого, или Принцесса безумного цирка полностью

– Мы понимаем, – кивнул Никита. – Но мы также знаем с твоих слов, что он собирает у себя в музее мерзкие экспонаты, и Дракула там тоже есть. А ты помнишь, как было подписано послание Ирине. Что, если Владимир слегка тронулся на почве своего музея и стал писать от имени Дракулы?

– Это только предположение, – холодно возразила ему Лена. – Известно, если где-то объявляется маньяк, то мысль об убийстве у него настолько навязчива, что ему не до переписки по Интернету. Он берет нож или топор, идет и ищет реальные жертвы.

– Не так уж долго они переписывались, Ирина примчалась сюда по первому зову виртуального жениха, – хмыкнул Никита.

– А почему именно мы строим всякие предположения? – подала голос Варвара.

– Потому что именно мы должны добыть доказательства, больше некому, – развел руками Никита, – местная полиция не очень усердствует.

– На роль маньяка, скорее всего, подходит Виргил, – задумалась Лена. – Ира жила в отеле, где он работает, потом здесь же убили еще одну женщину, Маргариту. Ему даже скрываться после преступления не надо было. Стукнул постоялицу камнем по голове, толкнул, да и вернулся на свое рабочее место на пост.

– Кстати, когда я прибежал в холл, его там не было, – вспомнил Никита, отставляя тарелку с недоеденным супом в сторону.

– Ага! Главное, потом надо было сделать удивленные глаза и правдоподобно испугаться при виде трупа, – добавила Лена.

– Однако Раду что-то не спешит привлекать портье к ответственности, ему легче свалить все на приезжих иностранцев, – заметил Никита.

Официант подал горячие блюда: для Варвары – овощное соте, для Лены – индейку с фруктами, а для Никиты – седло барашка.

– Я на диете, – пояснила Варя. – Впрочем, как и всю жизнь. Только ничего не помогает.

– Как говорил один мой знакомый: «Забей!» – посоветовала ей Лена.

– Откуда у тебя знакомые с таким лексиконом? – удивился Никита. – Насколько я помню, рядом с тобой были все почтенные старцы.

– Ты еще многого обо мне не знаешь, – парировала она.

– А ты будоражишь мое воображение, – вытер губы салфеткой Никита.

– Мы забыли о третьем кандидате на роль преступника. Это какой-то коммерсант, директор ткацкой фабрики по имени Людвиг, – снова переключилась на волнующую ее тему Лена. – Можно и с ним встретиться, только вряд ли толк будет.

– А я бы хотел пообщаться с Владимиром, не знаю лишь, какой повод найти, – поддержал разговор Никита. – Если просто посетить музей, то это ничего не даст. Хотелось бы прозондировать самого хозяина музея, но не могу придумать причину для встречи с ним. Внезапное желание бывшего соотечественника пообщаться с ним может его насторожить.

– Я придумала! – сказала Варвара с набитым ртом. – Завтра вместе пойдем к вашему Владимиру, и он ничего не заподозрит.

– Поделись мыслями, – оживилась Лена.

– Сейчас, прожую… Только что вы хотите там найти?

– Да хоть какое-нибудь напоминание об Ирине. Тогда бы я вытрясла из него всю душу! – воскликнула Лена. – Официант, десерт!

К ним быстро подскочил мужчина в униформе официанта.

– Много сладкого мороженого! – заявила Лена решительно, поглаживая живот.

– Везет тебе, такая талия! – вздохнула Варвара. – А мне фруктовый салат.

– Вам? – посмотрел официант на Никиту.

– А мне «кровавую Мери», запить вашу еду, – улыбнулся он.

Глава 20

На улице стояла пасмурная погода, что и неудивительно, ведь было начало октября. Музей восковых фигур при ближайшем рассмотрении и правда выглядел весьма мрачно и даже зловеще. На фоне темного обрыва у подножия высокой горы виднелось серое здание из грубого камня с глупой пожелтевшей вывеской и наклеенными афишами о действующей экспозиции. Никита подошел к дверям, держа черный зонт в одной руке и трость в другой. Позади него шли Лена и Варвара под одним зонтиком. Дверь им открыл Петр – художник и автор скульптур царства восковых персонажей.

– Мы к Владимиру Васильевичу с деловым предложением, – сообщил Никита.

Их провели в кабинет директора, который представлял собой очень узкую и длинную комнату с низким потолком. Зато по стене расположились аж три окна, пропускающие в кабинет много света. Сам директор сидел во главе такого же вытянутого, узкого стола. Он встал навстречу посетителям.

– О, моя очаровательная рыжеволосая незнакомка! Вы – как чудо, свалившееся прямо в мой сад. Как вы себя чувствуете?

– Вашими молитвами. У меня все хорошо. Я, наверное, в рубашке родилась – кубарем летела, а ни одной косточки не сломала.

– А это ваши друзья?

– Да. Варвара и Никита, – представила спутников Лена, и все уселись за стол по приглашению хозяина, словно на производственном совещании.

– С чем пожаловали? Если опять по поводу вашей знакомой Ирины, то этот вопрос для меня уже закрыт, – посмотрел на них из-под кустистых бровей Владимир.

– Нет, мы по другому вопросу, – заверила его жизнерадостная Лена. – Исчезновением Ирины пусть занимается полиция.

– Вот это правильное решение! – обрадовался Владимир, и черты его лица несколько разгладились.

– Разрешите, я начну? – подала голос Варвара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гнездо перелетного сфинкса
Гнездо перелетного сфинкса

Так и хочется воскликнуть: «Господи, избавь меня от родственников, а с врагами я как-нибудь сам разберусь!» Никогда еще Ивану Подушкину не приходилось выступать в роли специалиста по интерьеру. Но такая конспирация была оправданна. Писатель Константин Амаретти, пригласивший сыщика к себе в поместье, не хотел, чтобы его маман и младший братец узнали, кто Подушкин на самом деле и с какой целью здесь появился.А причина визита была веской: с недавних пор Амаретти стал получать анонимные письма с угрозами, и у него были все основания полагать, что автором этих «творений» был кто-то из его родственничков. Но вскоре частному детективу пришлось заняться расследованием куда более серьезного преступления! Во время его беседы с Константином из библиотеки раздался дикий вопль. Сбежавшиеся домочадцы и Подушкин обнаружили там тело несчастной экономки Инессы со странно вывернутой головой. Но более всего Ивана потрясла реакция хозяина поместья. Тот почему-то категорически отказался вызывать полицию…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Вакантное место райской птички
Вакантное место райской птички

Правда ли, что некоторые дома приносят своим владельцам горе? Даша Васильева не боится черных кошек, не опасается цифры тринадцать, любит понедельники и не верит в проклятые дома. Но особняк, который соседствует с ее коттеджем, на самом деле несчастливый. В нем постоянно меняются хозяева и со всеми произошло нечто нехорошее. Вот и сейчас у Карины Буркиной, очередной владелицы злосчастного подмосковного дворца, пропал младший сын Валерий. Свекровь хозяйки Светлана Алексеевна прибежала к Даше за помощью. Васильева согласилась помочь Буркиным. И тут выясняется, что полковник Дегтярев давно знает эту семью, и познакомился с ними при весьма странных обстоятельствах: много лет назад Светлана Алексеевна, попросила Дегтярева помочь изменить фамилию невестки, а внуку Кирюше еще и отчество! Даша уверена, что эти ниточки из прошлого помогут в поисках Валерия. Но сейчас она понимает как справедлива пословица: маленькие детки – маленькие бедки, подросли детки – подросли и бедки.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы