Читаем Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста полностью

Кстати, по поводу платья, которое ты назначила пошить. Ордо снял мерки и обещался подготовить его в ближайшие дни. Через два дня я вылетаю к тебе, моя дорогая. Знаю, что раньше положенного срока, но мне есть, где там остановиться. Так что тебе не стоит беспокоиться на этот счет. Я познакомлю тебя со своим давним другом – он тебе определенно понравится.

Что бы мне еще тебе сообщить, моя родная? Должно быть, в верности своего жениха ты и без того уверена, но всё же я взяла на себя ответственность заверить тебя, что он тоскует, любит и ждет не дождется встречи.

Твой надежный информатор, Уклеция»

После письма я просто не могла не улыбнуться. Казалось, все невзгоды остались в прошлом, а впереди лишь уверенность в собственном счастье.

– Джон, – позвала я скелетика, – а сколько дней назад пришло письмо?

«Живой мертвец» призадумался, а после поднял два пальца вверх. Я пробежалась глазами по строчкам письма и вскочила – с учетом времени на дорогу она должна прибыть уже завтра! Надо же как-то подготовиться! Расстелить красные ковровые дорожки, найти фанфары, погладить торжественный наряд…

Шутки в сторону! Просто я очень рада грядущей встрече и хочется как можно скорее приблизить её. Ответное письмо слать бессмысленно – яна Уклеция уже в пути, а адреса друга, у которого она остановится, я не знаю. Остается только ждать.

На прочие письма, к сожалению, ответ требовался, но его пришлось отложить из-за неминуемого урока танцев. На него я шла, как на каторгу.

Все мои худшие опасение не оправдались. Оправдались самые-самые худшие.

Учитель ругался, краснел, гневался, но ничего не мог поделать – того результата, который ему удалось добиться «единолично» за последние дни, не было. Я стала все той же неумехой с обеими левыми ногами.

– Ка-а-ак?! Вот скажите мне, как?! Как вам удалось уничтожить все мои труды? Видит богиня, я превосходный преподаватель, настоящий мастер своего дела! Но ваша пластика, ваша ритмика… все это оставляет желать лучшего, будь вы хоть трижды будущая правительница Эльдора!

И вот в этот момент я зауважала своего учителя. Не смотря на его эксцентричность и заносчивость, он не побоялся моего статуса, не стал юлить, а сказал все прямо. По крайней мере, он не бегал к её величеству, как это сделали другие учителя. Со слов Лааши, разумеется.

И теперь я стала прикладывать максимально усилий, но, к сожалению, чуда не случилось – танец я так и не смогла выучить, хотя очень старалась. Но я все еще не теряла надежды – ведь у меня есть еще четыре трудовых дня!

Вернувшись с урока танцев, я села за корреспонденцию – нужно было разобраться с делами салона и герцогства. Об эскизах даже не шло речи – на них просто не осталось времени. Я отказалась от ужина, попросив заменить его фруктами в комнату, и села за конспекты, сделанные Лааши во время моего отсутствия. Все непонятные моменты объяснял Джон, который присутствовал на всех дообеденных уроках. Я даже не могла оценить всю помощь, которую оказывал для меня Джон.

Вечером мы с Лааши так и не связались. Хорошо это или плохо – я не могла определить. Мне было немного грустно, ведь мы немного привязались друг к другу. Но наше существование в одном мире невозможно, а наши встречи – опасны. Поэтому пусть все будет так, как есть.

***

Следующим днем я не упала в грязь лицом перед преподавателями, а была предельно собранной и ответственной. Незадолго до обеда пришел мастер Гошт собственной персоной вместе с помощниками – они принесли свертки и коробки с моей новой одеждой. Разумеется, я не могла удержаться от того, чтобы все срочно не осмотреть вместе с мастером.

– Это изумительно! Какая тонкая работа! Просто невероятно! Как вы это сделали? Это же невесомое!

Моему восхищению не было предела. Наверное, никто прежде не видел мастера Гошта настолько счастливым. Китти с Лишей тоже с восторгом осматривали наряды и выражали свое восхищение. Но, разумеется, венцом всех нарядов был прекрасное красное ципао, расшитое золотом, с длинными рукавами, расширяющимися книзу и собранными по манжету. Сверху надевалось невесомое верхнее платье из газа, длинные рукава которого закрывали даже ладони. К наряду шел золотой высокий головной убор, в который следовало вплести волосы, а сверху всю конструкцию по традициям укрывали полупрозрачным красным платком. Осматривая всё великолепие свадебного наряда, я уже воображала в нем себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свадебный салон

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы