— Ну как же, это ведь невеста нашего Императора. Вы разве не знаете? Хотя, они совсем недавно обрели друг друга, да и не объявляли ещё о помолвке на всю Империю, не до того было.
Странно…
И почему я ничего не знаю о невесте собственного дяди?! Или это я настолько увлёкся подготовкой свадьбы с Сионой, что пропустил помолвку Андриана?! И что это за леди Адонс, интересно? У нас в Империи точно нет аристократки с таким именем рода. Что-то тут нечисто.
Тут внезапно в лекарский кабинет влетела пышногрудая и рыжеволосая девушка, смахивая кончиком кружевного платка несуществующие слёзы. Сдавленный писк Хастера «а вот и леди Адонс!» помог мне быстро вникнуть в ситуацию и взять якобы «невесту» дяди в оборот.
— Что с ним? Что с моим женихом? Почему он сидит на полу? Вы что с ним сделали??? Вы… вы его отравили?! — завизжала дамочка с порога, привлекая в кабинет лекаря больше любопытствующих глаз.
— Успокойтесь, леди Адонс. Мы не были представлены друг другу, но пришло время нам познакомиться. Дарисэр Ментест — родной племянник Его Величества, член Императорской семьи. А вы, леди?
— Я… я… Да что вы пристали ко мне! Отойдите с дороги, я хочу немедленно оказаться рядом со своим истинным! — девушка сначала жутко растерялась, я заметил это по её бегающим глазкам, жестам, нервным одёргиваниям платья и трясущимся рукам. Но она довольно быстро пришла в себя, перейдя из состояния оцепенения в состояние боевой готовности.
— А откуда вы знаете, что Его Величество отравили? — задал ей следующий провокационный вопрос, в надежде сбить её с толку, заставить ошибиться, выдать себя или своих возможных подельников.
Сомнений в том, что это именно леди Адонс травила Андриана, у меня практически не осталось. Так что я собираюсь во что бы то ни стало её разоблачить.
— Уйдите с дороги, я должна быть рядом со своим Рианом! Я смогу ему помочь, нам осталось только пройти свадебный обряд и узаконить брак. И тогда любимому станет намного лучше. А вы мне мешаете, ваша светлость. Не знаю, в чём вы меня подозреваете, но я грешна лишь только тем, что до безумия люблю своего жениха! — отчеканила она уверенно, придавая своему голосу стальные нотки. А эта леди оказалась не так проста, как я думал…
Я решил понаблюдать за ней, расспросить личных слуг дяди об отношениях между ним и этой леди Адонс. Оставив почти уснувшего родственника под чутким присмотром лекаря, я отправился в императорскую спальню, где как раз и застал верного помощника Андриана за совершением преступления. Он, ловко орудуя руками, раскладывал по углам спальни дяди какие-то почти незаметные свечи, обильно посыпая их сверху голубоватым порошком.
— Как же так, Литиан? Как же так получилось, что ты предал своего Императора?
От звука моего голоса мужчина испуганно вздрогнул и медленно повернулся в мою сторону. В его глазах застыл неподдельный страх, приправленный обжигающей ненавистью.
— Ваша светлость, вы всё не так поняли. Я сейчас всё объясню! Только выслушайте, прошу, — выдал он абсолютно неискренне, даже взгляд отвёл.
— Не стоит тратить силы на придумывание оправданий, Литиан. Просто скажи, зачем ты травил Его Величество? Почему предал, всадил нож в спину? Вы ведь с рождения были вместе с дядей, словно родные братья. Так что же произошло?
— Что произошло? А произошло то, мой дорогой племянничек, что твой дядя украл у меня трон! Он украл мою Империю, украл мою женщину, украл всю мою жизнь! Что, не веришь? — переспросил он, увидев на моём лице выражение недоверия. — Так вот, полюбуйся тогда!
Литиан дёрнул рукав своей рубахи, оголяя плечо левой руки, и продемонстрировал мне отличительный признак рода Ментест — метку тигра, которая представляла собой проступающий через кожу узор серебристого цвета, напоминающий отпечаток лапы тигра. Точно такая метка украшает моё левое плечо, и у дяди она присутствует, точно так же, как и у мамы, и у всех, в ком течёт кровь истинных Ментестов. Но ведь Литиан не может быть братом моего дяди и моей мамы… или может?