Читаем Свадебный переполох, или Мужья в Награду (СИ) полностью

— Сначала к хозяйке. Хочу задать ей пару вопросов, — твердо ответил ей.

— Должно быть, она сейчас находится в зале, где проходила свадебная церемония. Идите за мной, господин, — выдала она после секундного промедления. И я двинулся вслед за девушкой.

По мере того, как мы приближались к нужной зале, во мне вскипала жгучая злость, приправленная ненавистью и отвращением. Я был готов уничтожить здесь всё, лишь бы добиться справедливости. А вот мой дракон наоборот всё больше погружался в отчаяние и безысходность. Ему было очень одиноко и больно, как и мне.

Наконец служанка остановилась перед нужными дверьми и отворила их, пропуская меня вперёд. А я шагнул и наткнулся на Андриана Ментеста, Императора Тайгирии, который преспокойно стоял возле камня силы.

— Я тебя сейчас убью! — прорычал я отчаянно, надвигаясь на обалдевшего от моего появления и заявления оборотня.

— Эдмариор? Ты тоже один из них? — удивлённо уточнил он, а потом его глаза блеснули пониманием ситуации. — Понятно, значит, придётся и тебя обезвреживать…

И мы сцепились.

Я накинулся на оборотня с кулаками, он сделал то же самое.

Бой был не на жизнь, а на смерть. Внутри меня было столько злости и ненависти, что я не мог контролировать свои действия. Применял магию, которую Император успешно отражал, размахивал руками и ногами, падал и снова вставал. Мой дракон отчаянно выл внутри, пытаясь остановить моё безумие.

— Вы что здесь устроили? — неожиданно в нашу драку ворвался женский вопль, привлекая общее внимание.

Моя истинная, которая стремительно ворвалась в мою жизнь и также быстро исчезла из неё, сейчас разъяренно пялилась то на меня, то на Андриана. Её взгляд буквально уничтожал нас, впрочем, как и мой её.

— Это мы устроили? А ты что за представление разыграла, дорогая моя? Что, Императора захомутала, так я сразу не нужен оказался? — зло отозвался я, отойдя на пару шагов от прилично потрёпанного противника.

— Ах, то есть я ещё и виновата в том, что мир наградил меня несколькими истинными одновременно? Скажи ещё, что я тебя насильно заставила тот драконий обряд проходить! Сдались вы мне все! Я может тоже не привыкла к таким нетрадиционным отношениям. Да я вообще из другого мира сюда пришла, откуда я могу знать местные порядки… Что вы постоянно на меня всю вину сваливаете? Я, может, вообще замуж не планировала выходить, тем более за незнакомца, а тем более за нескольких сразу! А самое паршивое знаете что? Что я не смогу потом отказаться ни от одного из вас! Даже если я не смогу полюбить, мы теперь на всю жизнь вместе связаны…

Это её откровение, произвело на меня неизгладимое впечатление. Злость резко куда-то схлынула, а на смену пришло сожаление. Захотелось сейчас подойти к паре и просто обнять её, утешить.

Император, видимо, тоже проникся эмоциональной речью жены, и даже начал её что-то объяснять.

А потом меня и Полину притянуло к камню силы, чего никто из присутствующих явно не ожидал. А уж я и подавно.

Зато мой дракон ликовал и чуть ли не в пляс пускался! Он был готов немедленно схватить пару и унести её в свои владения, чтобы заботиться о ней, оберегать и любить. Долго-долго и сладко-сладко…

Но только была одна загвоздка: я был категорически с ним не согласен.

Я хотел откровенно и желательно наедине поговорить теперь уже со своей законной супругой, а уж потом что-то предпринимать.

И такая возможность представилась мне только к вечеру следующего, не менее сумасшедшего денька.

Глава 22

Дарисэр Ментест

События в Императорском дворце меня вымотали как морально, так и физически. Все эти постоянные проверки, допросы, аресты, суды… всё смешалось в один бесконечный кошмар. Ещё и правда, которую поведал мне дядя, повергла меня в шок.

Складывалось такое впечатление, что я вовсе и не член императорской семьи, потому что был совершенно не вовлечен во все эти придворные интриги и сговоры. До этой самой поры. Сейчас же я ощутил всю тяжесть того бремени, которое несёт на себе Император.

После утомительного собрания министров, я отправился с проверкой по городам Империи по поручению Андриана. Он очень переживал, что невиновные горожане могут случайно пострадать во время проведения зачистки Империи от вражеских шпионов. И да, такие случаи действительно удалось выявить в результате проверки. Некоторым пострадавшим была оказана лекарская помощь и выплачена денежная компенсация. А вот с некоторыми мне пришлось повозиться…

Так что во дворец я вернулся только вечером следующего дня. И сразу же решил доложить о результатах проверки дяде, которого, как оказалось позже, во дворце не было. Можно, конечно, было обратиться к главе тайной канцелярии и выяснить местонахождение Императора, но я был такой уставший, что отказался от этой идеи. Ничего ведь не случится, если я поговорю с Андрианом немного позже?

Поэтому я с более-менее спокойной совестью отправился домой, в свой замок, где меня дожидается Полина. За эти несколько дней, что мы не виделись, я безумно по ней истосковался. Мне безумно не хватало её присутствия, её нежных прикосновений, тёплых взглядов и робких улыбок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези