Читаем Свадебный переполох в Медусельде (СИ) полностью

— Тебя не чехвость, так ты, я гляжу, бед от души натворишь, — прекрасно расслышав всё, что сказал брат, Эйомер настороженно свёл брови, но всё же решил отложить разговор по душам на более поздний срок. — Ремиль, свет очей моих, позволь познакомить тебя с Тэйодредом, единственным сыном, наследником и надеждой Конунга, всегда служившим для меня образцом мудрости, спокойствия и сдержанности.

— Доброго дня, — расправив худенькие плечи, девушка ещё раз с интересом взглянула на высокого статного воина, выражение лица которого сейчас почему-то напоминало небо в грозовой день, когда сквозь чёрные тучи пытаются пробиться лучи настырного солнца. — Знаете, один из моих братьев, Гейсвил занимается тем, что объезжает диких скакунов. Пару раз я ему даже помогала, но об этом узнал отец и… был очень недоволен.

Тэйодред изящно поклонился, всеми силами соответствуя данной характеристике, но едва сдерживая задорную полуулыбочку, от которой на щеках заиграли ямочки:

— Отважная и красивая! Как раз нашему Эйомеру в пару. Счастлив вас приветствовать в Эдорасе, надеюсь, что понравится у нас.

— Благодарю, и тоже всей душой на это надеюсь, — смутившись, не привыкшая к комплиментам дочь кузнеца тут же оглянулась на своего жениха и по тяжёлому взгляду поняла, что не стоило упоминать о приключении с диким жеребцом. — Отец был против и, честное слово, я больше этого не делала.

— Коня вам Эйомер выберет, это даже не вопрос, но вот объезжать… — Тэйодред покачал головой. — Думаю, без этого дело по сердцу найдём, чтобы и вам не противно, и моему братишке от страха за любимую не леденеть. Эйомер, может, в Медусельд? Покои я для Ремиль приготовил, даже кое-что из платьев нашёл, вроде бы с размером не ошибся. Ты же помнишь, я в платьях разбираюсь.

Подмигнув, он снова запрыгнул на рыжего, который на удивление стоял смирно.

— Не стоит так переживать, тебя ждали, Ремиль, — решив, что позже объяснит невесте, что коней ей объезжать больше не придётся, Сенешаль коснулся губами виска вмиг оробевшей девушки. Желание дотрагиваться до неё, обнимать, было столь велико, что с трудом удавалось сдерживать себя. — Путь был трудным, тебе нужно отдохнуть.

Тэйодред, отведя взгляд в сторону, сжал губы: возвращаться не хотелось.

— Только… Мне бы ещё в пару мест наведаться. Не обидитесь? — желание продолжить бешеную скачку по полям разгорелось с новой силой.

— Может, для начала этого норовистого в конюшни отведёшь? — скептически поджав губы поинтересовался Эйомер. — А то что-то неспокойно мне. Подожди пока я Ремиль устрою, тогда вместе и сходим.

========== Глава 7. ==========

Улыбнувшись, витязь нехотя направил коня к Эдорасу, всю дорогу рассказывая о том, что подготовка к помолвке ведётся полным ходом, что конунг решил устроить настоящий праздник: первый, после победы. Что Эйовин с Фарамиром решили погостить недельку-другую после помолвки.

— Думаю, сестрёнка вам понравится, поможет освоиться первое время, покажет где и что. И, Эйомер, Имрахиль не уехал, останутся на пир, обид на нас никто не держит.

— Это ты так славно всё урегулировал? — спрыгнув с Огненога, Сенешаль помог Ремиль спуститься на землю, попутно бросив брату предостерегающий взгляд: всё-таки девушка не знала, что его хотели женить на другой, а портить ей настроение совершенно не хотелось. — Помолвка на завтра назначена, я не ошибаюсь?

— На утро, всё верно. Сегодня вечером ужин праздничный, а завтра с утра — церемония. Вот только моей ни вины, ни заслуги особой нет, потом поговорим, — Тэйодред бросил поводья кому-то из воинов. — Эйовин уже встречает, не иначе с утра в окно выглядывала!

На ступенях действительно стояла княгиня Итилиэна, одетая в простое, почти без украшений и отделки, платье, складочки которого скрадывали лёгкую полноту.

Взяв под руку удивлённо озирающуюся Ремиль, Эйомер поспешил представить её сестре и, когда та вызвалась проводить девушку в отведённые для неё покои, обернулся к брату.

— Ну, что расскажешь мне, что происходит, или, для начала, наперегонки до Фангорна на самых строптивых жеребцах из конюшен?

— Тебе нельзя, тебя невеста ждёт, — Тэйодред покачал головой.

— А о тебе полагаешь никто не беспокоится? Ну так я тебя разочарую.

Вздрогнув, витязь посмотрел на брата:

— Ты о чём сейчас? С чего ты взял? Рассказал кто?

— Кто это мне рассказывать должен, что о тебе тревожиться нужно? Сам всё вижу. Что такого стряслось, пока меня не было, что ты нас встречаешь чернее тучи? Или не так легко удалось уговорить отца изменить решение, как ты мне в начале сказал?

Улыбнувшись, воин растрепал волосы братишке:

— Если не забыл, так это я старше. И я должен о вас заботиться. Так что… Ничего и не чернее, так, чуть не поладили с отцом. Не разговариваем теперь, но это исправится. Ты бы тоже с дороги отдохнул, переоделся к ужину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное