Читаем Свадебный подарок плейбою полностью

Она опомнилась, поняв, что Кэти обращается к ней.

– Извини?

– Ред, оказывается, звонит, чтобы поговорить с тобой. – Кэти протянула ей трубку.

– Да, – произнесла Кейли и затаила дыхание. Несколько мгновений ответом ей была тишина.

– Кейли, – наконец отозвался Ред.

– Да?

– Я сначала позвонил в отель, а твоя тетя сказала, что ты здесь. Надеюсь, ты не очень огорчишься, что я перезвонил сюда, в дом твоей кузины?

Он казался таким далеким, чужим, и никак не ассоциировался с тем нежным и страстным мужчиной, который занимался с ней любовью.

– Вовсе нет. – Ее собственный голос прозвучал столь же неестественно. – О чем ты хотел поговорить со мной?

– О втором письме, которое ты написала в журнал, – сразу сказал Ред. – Тебе вовсе не обязательно было это делать, но я это оценил.

Да, она написала второе письмо в журнал после того, как Ред уехал. Честно призналась читателям, что ошиблась в оценке фильма «Начнем сначала», что фильм, который она посмотрела, оказался достойным, красивым и очень трогательным, и что заслуга в этом, вне всяких сомнений, принадлежит Реду Бартлетту. И это было наименьшее, что она могла сделать в сложившихся обстоятельствах. Редакция опубликовала ее письмо в последнем номере.

– Я всего лишь написала правду, – после небольшой заминки сказала Кейли.

– Именно это я и оценил, – повторил Ред. – Как твои дела?

Показалось ли ей, или его голос действительно потеплел?

– У меня все хорошо, – коротко ответила она. – А у тебя?

– Работаю, но в остальном у меня тоже все в порядке.

– Я рада. Ну, если это все… – Она чувствовала, что Кэти внимательно прислушивается к их разговору.

– Кейли, – резко прервал ее Ред. – Как ты на самом деле? – спросил он, не дав ей возможности отключиться. Его голос понизился на несколько тонов, до хрипоты.

– Как я уже сказала, у меня все хорошо, – сухо повторила она.

– Ты чертова маленькая трусишка, – произнес Ред и неожиданно отключился сам.

Кейли прекрасно поняла причину его гнева, но не собиралась расспрашивать Кэти о том, что снова причинило бы боль сестре.

– Все в порядке? – полюбопытствовала Кэти.

– Да, – отмахнулась та, отворачиваясь от телефона. – Давай продолжим работу над рекламой.

Кэти поняла намек, но бросила на нее внимательный взгляд. Они вернулись к работе, сделав вид, что им только что не звонил сам Ред Бартлетт. Но Кэти все равно не могла отделаться от тревожного чувства.


Глава 9

Обширная территория поместья была украшена к празднику. И погода стояла великолепная: ярко светило солнце, на небе ни облачка.

Но то на небе, не то что в душе у Кейли. Она очень нервничала из‑за предстоящей встречи с Редом. Настолько, что даже пригласила Майкла Фенвика сопровождать ее на праздник.

– Ну всё! Мы готовы. – Кэти подошла к Кейли, и они вместе еще раз внимательно взглянули на результаты своей работы. – Остается только надеяться, что вскоре появятся и гости.

– Посмотришь, чуть ли не все жители города окажутся здесь, – сухо прокомментировала ситуацию Кейли. – С кем бы я ни говорила, все обещали быть.

– Да, в этом году у нас беспроигрышный козырь, – кивнула Кэти. – Ты понимаешь, о чем я?

– Кстати, Ред уже приехал? – Кейли очень старалась казаться незаинтересованной.

– Не знаю. Мама ничего не говорила о бронировании?

– Говорила, – резче, чем хотела, ответила Кейли. – Какая‑то женщина, возможно, Барби, позвонила в отель на прошлой неделе и на одну ночь забронировала два номера на имя Реда Бартлетта.

С тех пор она задавалась вопросом: для кого же предназначался второй номер?

– Наверное, Ред привезет с собой кого‑то. – Ее голос прозвучал натянуто.

– Вероятнее всего, приедет с подругой. – Кэти отмахнулась от этой новости, как от чего‑то малозначительного.

Неужели Ред настолько бесчувственный? Хотя, возможно, он сознательно хочет отплатить Кейли за все свои обиды.

Но, как бы то ни было, одевалась она в этот день с особой тщательностью. Шелковое платье бирюзового цвета выгодно подчеркивало ее фигуру. Макияж она сделала чуть ярче обычного, чтобы скрыть бледность лица и темные круги под глазами. Волосы, темные и блестящие, закрепила на висках двумя би рюзовыми заколками. Единственным украшением, которое она себе позволила, был крестик на цепочке, подарок матери.

Майкл откровенно восхитился, увидев Кейли. Направляясь с ним к выходу из отеля, она буквально окаменела, когда в дверях они буквально столкнулись с входившим Редом, оживленно беседующим с какой‑то женщиной. Их взгляды встретились, и они не отрывали глаз друг от друга в течение бесконечно долгих мгновений, позабыв о своих спутниках.

Наконец красивая блондинка разрядила напряженную ситуацию.

– Ты не собираешься представить нас, Ред? – многозначительно подсказала она ему.

Ред с трудом отвел глаза от Кейли и посмотрел на свою спутницу. Кейли следом взглянула на нее тоже. Женщина была примерно одного возраста с Редом, но, возможно, и немного старше. Высокая, стройная и весьма уверенная в себе особа. Кейли сразу почувствовала себя рядом с ней Золушкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги