-- Я сам все испортил... За три дня, что я не видел Ларкина, я забыл, что он из себя представляет. Мы никогда не были в хороших отношениях. А тут я разозлился и проявил строптивость. Ну, он мне и отомстил -- отомстил, не нарушая писаных правил. Официально я числюсь пропавшим в джунглях. Соответственно, я потерял гражданские права. На его взгляд, я не больше, чем копранец,-- мой разум так же не соответствует норме, я такой же грязный... Так что мне тоже грозит психохирургия.
В комнате повисло тяжелое молчание. Потом в углу тихо зарыдала Джульетта.
-- Кончай скулить,-- раздраженно буркнул Гейлорд, сверкнув глазами.-- Мы все крепко вляпались, чего теперь реветь. Хочешь хныкать -- хнычь, только про себя. Нам надо дать сдачи,-- и быстро, прежде чем этот ублюдок поймет, что случилось,-- Гейлорд вскочил со стула и принялся разгуливать по комнате.-- Чем больше я обо всем этом думаю, тем больше ненавижу эту падлу. С каким удовольствием я протащил бы его через самую вонючую мусорную кучу...
Гейлорд задумчиво умолк, и вдруг разразился хохотом.
-- Бог мой, да что это мы? Чего мы волнуемся? Все будет совсем просто. Смотрите: в деревне больше ста мужиков, и еще ты на нашей стороне, Оливер. Устройство корабля ты знаешь, так? А против нас -- один Ларкин. И мы -- копранцы, а он -- сопливый инопланетянец... Как мы можем проиграть, имея такое преимущество?
Он ухмыльнулся. Но ни Джульетта, ни Оливер его не поддержали.
-- Ты что, серьезно? -- сказала Джульетта, утирая глаза.-- У него больше силы, чем у всех нас, вместе взятых. Он может разрушить наши дома, наш мир, наши мозги... все, что угодно.
-- Она права,-- вздохнул Оливер.-- Я не хочу вас принизить, но у нас нет шансов взять над ним верх, копранцы мы или нет. Разведывательный корабль построен с рассчетом на отражение любой массированной атаки. Он хорошо вооружен. Мы ничего не можем сделать, разве что ждать, когда нам велят загружаться в трюм. Нас отвезут в ближайую психохирургическую клинику. Может, мне удастся заявить официальный протест, но...
Гейлорд сплюнул, и его багровое от ярости лицо нависло над Оливером.
-- Треплешься, как инопланетянец,-- гаркнул он,-- Я не желаю слушать эту херню, да еще в своем собственном доме! Он заявит оффиц-циаль... Дерьмо! Тебе надо еще многому научиться -например, как иметь дело с людишками вроде Ларкина! -- Гейлорд шагнул к двери и открыл ее одним рывком.-- Сейчас ты поймешь, почему мы так ценим скарб, и что с ним можно наворотить, если как следует пошевелить мозгами. Черт, мой скарб поперли, но нам хватит и норманового, чтобы забраться в эту жестяную банку... Норман! -- заорал он в сторону лестницы на второй этаж.-Норман, спускайся сюда!
Его сын заставил себя подождать. Но вот, наконец, он появился в дверях.
-- Что такое? -- спросил он. Оливер заметил, что в его блеклых глазах появился какой-то огонь. Норман держался прямей и в голосе его слышалась сдерживаемая ярость. Казалось, он обрел силу противостоять отцу.
-- Мне нужен твой скарб,-- сказал Гейлорд,-- и твоя помощь, хотя, видит бог, толку от нее будет не до хера. Надо пробраться на разведывательный корабль.
-- Для чего?
Гейлорд сжато обрисовал ситуацию, и, пока он говорил, по лицу Нормана расплывалась слабая усмешка.
-- Можешь воспользоваться моим скарбом, если хочешь,-- сказал он, дослушав Гейлорда.--Но, боюсь, я не смогу тебе помочь. Мне предстоит важная встреча.
-- Встреча? -- на лицо Гейлорда набежала тень подозрения.-- О чем это ты?
Норман медлил с ответом, явно наслаждаясь ситуацией.
-- Я беседовал с атторнеем Ларкиным. По радио, с диспетчерской вышки. Он согласился принять меня на корабле для конфиденциальной беседы.
Гейлорд не нашелся, что на это ответить. Долгие годы он властвовал над слабовольным приемышем. Норман был необщительным, замкнутым и нервным, и лишь его стремление к чистоте показывало, как сильно он отличается от остальных копранцев. И вот, буквально за пару дней, такие перемены...
-- Ну ладно,-- грозно зарычал Гейлорд.-- Давай, выкладывай.
-- Чего тут говорить,-- пожал плечами Норман.-- Да и почему я должен тебе что-то объяснять? Что у меня с тобой общего? Скорее уж, я ближе к атторнею Ларкину. Мы с ним представляем власть, в чем вы скоро убедитесь.
Гейлорд свирепо потянулся к сыну, пытаясь схватить его.
-- Ты мне ответишь, или тебе придется чертовски сильно пожалеть,-- угрожающе сказал он.-- Ты мне расскажешь, о чем ты сговариваешься за моей спиной с этим вонючим чужаком, или...
Внезапно Норман отпрыгнул назад, у него в руке оказался пистолет, направленный в живот Гейлорду. Тонкие черты лица Нормана исказила ненависть. Оливер начал понимать, что парень не вполне нормален. Случилось что-то, что вывело его из равновесия.