Читаем Сверхдальний Перелет полностью

— Это сделал командор чисской флотилии, — подтвердил Кар'дас. — Как я уже говорил, я был пленником и не участвовал в атаке.

— Где сейчас командор?

— Точно не знаю, — ответил Кар'дас. — Но база, на которой держат мой корабль и моих спутников, находится под его командованием. Куда бы он ни улетел, он обязательно вернется туда.

Рот мискэры раздвинула недобрая улыбка.

— Итак, ты хочешь получить своих спутников и часть нашего собственного имущества, предлагая взамен всего-навсего шанс отомстить?

«Не самая удачная формулировка», — с тревогой подумал Кар'дас.

— Вы также получите обратно вашу корабельную сеть, — прибавил он.

— Нет, — твердо сказал мискэра. — Этого недостаточно.

Горло Кар'даса сдавила судорога.

— Ваше преосвященство, я прошу вас…

— Не проси! — рявкнул мискэра. — Просят личинки. Просят ничтожества.

Те, кто говорят и торгуются с вагаари, не просят. Если ты хочешь, чтобы мы помогли тебе и твоим спутникам, предложи что-нибудь еще.

— Но у меня больше ничего нет, ваше преосвященство, — дрожащим голосом возразил Кар'дас. «Нет… Этого не может быть. Вагаари должны согласиться на сделку». — Клянусь вам.

— А это что? — вопросил мискэра, показав куда-то поверх плеча Кар'даса.

Кореллианин обернулся. За время разговора в зал внесли четыре больших ящика, два из которых были выше его роста, а остальные два доходили только до пояса.

— Не понимаю, — нахмурился Кар'дас. — Что это такое?

— Они были на твоем транспорте, — с подозрением в голосе сказал мискэра. — Ты утверждаешь, что тебе о них ничего не известно?

— Да, ваше преосвященство, — заявил Кар'дас, совершенно сбитый с толку. «Что, во имя звезд, затащил Траун на борт челнока?» — Я угнал этот корабль исключительно затем, чтобы прилететь к вам за помощью. Что было на борту, я не смотрел.

— Так посмотри сейчас, — приказал мискэра. — Открой ящики и скажи мне, что ты в них видишь.

С опаской, в любой момент ожидая выстрела в спину, Кар'дас направился к ящикам. Конечно, вагаари их уже открыли и просто прислонили передние панели на место. Подойдя к одному из меньших ящиков, он ухватился за панель и сдвинул ее.

У Кар'даса перехватило дыхание. Обхватив руками колени, в ящике покоились два компактно сложенных боевых дроида Торговой Федерации.

— Ты узнал? — спросил мискэра.

— Да, ваше преосвященство, — ответил Кар'дас. Все вдруг обрело смысл. — Это боевые дроиды особой конструкции, каких использует одна раса в нашей области космоса. Командор недавно атаковал корабли этой расы; должно быть, это часть трофеев.

— Что такое дроиды?

— Механические слуги, — сказал Кар'дас. Значит, Траун был прав: судя по всему, здесь не знали дроидов. По крайней мере, те, с кем до сих пор встречались вагаари. — Некоторые из них автономны, другим дает команды центральный компьютер.

— Покажи мне, как они действуют.

Кар'дас снова заглянул в ящик, но не нашел ни контроллера, ни консоли программирования.

— Я не вижу устройства, с помощью которого их можно запустить, — сказал он, снимая переднюю панель с другого маленького ящика. Там были еще два сложенных боевых дроида и никаких следов контроллера. В больших ящиках оказалось по дройдеке — еще более смертоносному дроиду-разрушителю, но контроллера не нашлось и там.

— Извините, ваше преосвященство, но без дистанционного управления я не смогу их запустить.

— Возможно, эта штука тебе поможет, — промолвил мискэра. По его знаку один из невооруженных вагаари, присутствовавших на аудиенции, достал из-под одеяния планшет. Подойдя к Кар'дасу, вагаари протянул прибор.

Кореллианин почувствовал волну облегчения, смывшую часть первоначального напряжения. Планшет действительно оказался контроллером дроидов Торговой Федерации — на нем стояли надписи на неймодианском и общегалактическом.

— Да, ваше преосвященство, поможет, — сказал он мискэре, изучая панель. Так, активатор… ага, вот. — Вы хотите, чтобы я прямо сейчас попробовал их активировать?

— «Попробовал»?

Кар'дас поморщился.

— Активировать их сейчас, ваше преосвященство? — поправился он.

— Да.

Собравшись с духом, Кар'дас нажал на рычажок.

Результат оправдал все ожидания. Все четыре боевых дроида синхронно распрямились наполовину, вышли из ящиков и поднялись во весь рост, после чего протянули руки за спины, сняли бластерные винтовки и развернули их дулами вперед. Дройдеки устроили еще более грозную демонстрацию, выкатившись из ящиков и встав на боевые треноги. Вокруг одной из них, как бы демонстрируя весь спектр возможностей машины, возникло слабое свечение защитного экрана.

И Кар'дас вдруг осознал, что на помост, где сидит мискэра, нацелены двенадцать стволов.

Медленно и осторожно он повернулся к помосту. Но мискэра и не думал прятаться за спинами солдат, а сами солдаты не держали оружие на изготовку, чтобы превратить Кар'даса в пепел.

— Впечатляет, — спокойно произнес мискэра. — Кто ими командует?

Кар'дас посмотрел на планшет. «Тут где-то должен быть модификатор распознавания голоса…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика