Читаем Сверхдальний Перелет полностью

— Они в полной готовности, — в свою очередь заверил Кав, и Дориана уловил в его голосе нотки мстительного предвкушения. Да, истребители были в полной боевой готовности, как и второй программный уровень, заложенный главным программистом вице-лорда поверх чисской программы атаки с близкого расстояния.

Командор кивнул неймодианцу.

— Значит, нам остается только ждать, — сказал он и повернулся обратно к мониторам.

В ту же секунду пространство пошло рябью, и в пяти километрах впереди появился он.

«Сверхдальний Перелет».

— Это устройство называется гравитационный проектор, — сказал Митт'рау'нуруодо. — Оно имитирует планетарную массу, вынуждая выйти в обычное пространство любой корабль, чей гиперпространственный вектор пересекает его тень.

— Вот как? — протянул Дориана, стараясь не выдать волнение. Насколько он знал, никто в Республике еще не додумался, как воплотить этот раздел теории гравитационных полей в работающем устройстве. Тот факт, что чиссы нашли решение, вызвал у него неприятные предчувствия.

Кав, как и следовало ожидать, о столь далеких перспективах не думал.

— Значит, они в наших руках, — восторжествовал он. — Всем кораблям — вперед!

— Отставить, — произнес Митт'рау'нуруодо. Голос чисса оставался спокойным, но в нем прорезались металлические нотки. — Вице-лорд Кав, на борту этого корабля приказы отдаю я.

— Это наше задание, командор Миттраудо, — возразил Кав. — И пока мы с вами препираемся, мы теряем драгоценный элемент неожиданности. — Он порылся в складках одеяния и выудил активатор. — Вы с вашими кораблями можете делать что хотите. Но мои истребители атакуют.

— Нет! — выкрикнул Дориана и попытался выхватить у вице-лорда активатор. Если Кав сорвет план Митт'рау'нуруодо — в чем бы этот план ни заключался, — может кончиться тем, что «Сверхдальний Перелет» проскользнет у них меж пальцев.

Однако его рывок был слишком коротким, слишком запоздалым. Отдернув длинную руку, Кав с торжествующим видом нажал на кнопку. Грязно выругавшись, Дориана поднял взгляд на астероид, где ждали сигнала эскадрильи дроидов-истребителей.

Ничего не случилось.

Кав снова нажал на кнопку. Снова безрезультатно.

— Боюсь, у вас ничего не получится, вице-лорд, — спокойно произнес Митт'рау'нуруодо. — Я взял на себя смелость удалить альтернативный слой команд, который вы заложили в системы истребителей.

Кав медленно опустил активатор.

— Вы и впрямь умны, командор, — тихо сказал он. — Когда-нибудь этот ум вас погубит.

— Возможно, — не стал спорить Митт'рау'нуруодо. — Пока же позвольте поблагодарить вас, что показали мне, как вшивать в систему вторичные программы. Сегодня это нам пригодится.

— А сейчас что? — осторожно спросил Дориана.

— А сейчас мы с ними поговорим, — ответил Митт'рау'нуруодо, нажав что-то на консоли. — Служба связи, создать канал.

* * *

Когда Лорана прибежала на мостик Д-1, там царило настоящее столпотворение; офицеры носились как сумасшедшие, но было относительно тихо. К'баот, прямой как палка, стоял позади кресла Пакмиллу, уперев взгляд в обзорный экран. Сам Пакмиллу склонился над одной из рабочих панелей, изучая дисплеи и непроизвольно сжимая и разжимая перепончатые ладони.

Прямо по курсу, в некотором удалении, словно стая голодных ревунов, в космосе висели около десятка маленьких кораблей. Такой конструкции Лорана никогда прежде не видела.

— Судя по датчикам, мы находимся глубоко в тени планетарной массы, — срывающимся голосом доложил инженер-механик, подойдя к Пакмиллу. — Но, как вы сами видите, это невозможно.

— Говорит Митт'рау'нуруодо, командор Флота экспансии и обороны чиссов, — раздался из динамиков учтивый голос. — Пожалуйста, ответьте.

— Кто это? — спросила Лорана.

— Командир флотилии, которая перед нами, — буркнул Пакмиллу, не отрывая взгляда от приборов. — Он вызывает нас каждые пять минут уже где-то с полчаса.

— Вы ему не ответили?

Пакмиллу расправил щупальца на подбородке.

— Мастер К'баот запретил, — проворчал он. — Говорит, мы ответим не раньше, чем узнаем, что случилось с гиперприводом.

— Возможно, командор нам скажет, что случилось, — предположила Лорана.

— Конечно скажет, — кисло ответил Пакмиллу. — Но я не могу доказать это мастеру К'баоту.

Лорана поморщилась:

— Дайте я с ним поговорю.

К'баот продолжал таращиться на чужие корабли.

— Ну вот, джедай Джинзлер, — сказал он подошедшей Лоране. — Мы встретились с первым препятствием.

— Почему обязательно с препятствием? — возразила Лорана. — Может, он просто хочет поговорить.

— Нет, — угрюмо ответил К'баот — Я ощущаю сильную злобу — злобу, сосредоточенную на моих кораблях и моем экипаже.

— Там чужой разум, — напомнила Лорана, чувствуя, как сердце забилось быстрее. Ей не раз приходилось видеть К'баота в таком непробиваемом настрое. — Возможно, вы просто неправильно интерпретируете их мысли.

— Нет, — сказал К'баот. — Они замышляют зло, и я хочу, чтобы корабль был полностью готов к битве. Тогда и поговорим.

— Мостик, это Ма'Нинг, — донеслось из динамика на капитанской консоли. — Орудийные системы Д-четыре готовы к бою.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика