Читаем Сверхновая полностью

«Мои тоже в шоке, — сказала Лена. — Особенно их поразило то, что это я геройствовала в театре. Если бы у матери не взяли подписку, об этом уже знал бы весь город. Тоже пришлось кое-что показать. Они еще не отошли от удивления, и я этим воспользовалась и скормила им капсулы. Отец может быть недоволен переездом, а вот мать уедет с радостью. Сестре ничего не говорили, но я ей сама кое-что сказала. Обещала молчать, и я ей верю».

В этот же день Виктор с Зоей закончили изучение спецкурса и начали практические занятия. На первом юноша получил тройку, а вот его подруга отличилась.

— Настоящая Мата Хари, — довольно сказал Мерт. — Учитесь, орлы! Ставлю четверку с плюсом.

Уехали через пять дней вечерним экспрессом «Тихий Дон». Семья Олега и отец Зои не знали родителей Лены и Виктора, поэтому познакомились уже в доме, куда всех доставили встретившие их работники ФСБ. Квартиры всем понравились, но в них была только кухонная и встроенная мебель, а контейнеры со своей должны были прибыть на следующий день. От ночевке в одной из ведомственных гостиниц отказались и переночевали на надувных матрасах. Утром родители занялись обустройством квартир, а ребят отвезли в академию. Видимо, был перерыв, потому что в коридорах ходили курсанты, среди которых попадались и девушки.

«Классная форма! — мысленно сказала Зоя, чтобы не слышал сопровождавший их майор. — Хочу такую же!»

«Тогда веди себя приличней, чтобы не выперли из-за несерьезности, — отозвался Олег. — Кажется, уже пришли».

Их завели в большой кабинет, из-за стола которого поднялся симпатичный мужчина лет пятидесяти с погонами генерал-полковника.

— Подойдите ближе! — приказал он. — Я начальник этого учебного заведения Виталий Владимирович Остроумов. С вами заочно знаком, поэтому можете не представляться. В ваших личных делах много такого, во что слабо верится. Кое-что можно будет проверить, чем мы сейчас и займемся. В нашей истории еще не было случая, чтобы кого-нибудь принимали в середине учебного года. Программа учебы очень напряженная, тем более на контрразведывательном факультете, куда вас приказали принять. К тому же у нас принимают с шестнадцати, а одной из вас до этого возраста не хватает полгода.

— А если я в свои неполные шестнадцать уложу на лопатки любого из ваших инструкторов, это будет аргументом в мою пользу? — ощетинилась Зоя.

— Сначала мы проверим ваши знания, а потом уже будут проверка физической формы и медкомиссия, — улыбнувшись, сказал генерал. — Если все пройдете, закроем глаза на ваш возраст. Сколько времени и чем занимался с вами пришелец?

— Около четырех месяцев, — ответил за всех Олег. — Сначала было улучшение физической формы и мозга, а потом изучение спецкурса с постановкой самых разных задач. Требовалось найти решение, а потом самому его выполнить в искусственной реальности, которая ничем не отличается от настоящей. Спецкурс — это выжимка, составленная из учебных программ силовых органов разных государств. Возможно, в нем не будет чего-нибудь из того, что вы уже дали первокурсникам, но у нас память, близкая к абсолютной, поэтому все быстро выучим.

— Понятно, — сказал начальник академии. — И что же у вас были за задания?

— В основном связанные с предотвращением терактов и освобождением заложников, — ответил юноша. — Знания у всех на «отлично», а их применение поначалу не вытягивало выше тройки. Меня, например, убивали больше десяти раз. В имитаторе мы работаем не в своих телах, но все равно умирать очень неприятно. Сейчас никто не получает ниже четверки, а тренировки идут ежедневно.

— Нам бы такой имитатор! — с завистью сказал генерал. — Ладно, с боевой подготовкой у вас проблем не будет, тем более что первокурсники ею занимаются мало. Посмотрим на все остальное.

Знания проверяли трое преподавателей здесь же, в кабинете начальника. Сначала проверили, как они усвоили программу одиннадцатого класса, и, когда дошли до иностранных языков, все офицеры были поражены. Они знали в общей сложности пять языков, которые и смогли проверить, а потом с помощью ноутбука генерала убедились в том, что ребята действительно свободно читают на арабском, японском и тайском языках. После этого бегло опросили по программе первого курса.

— Пробелы в знаниях есть, но их будет нетрудно ликвидировать, — подвел итог генерал. — Месяц позанимаетесь по индивидуальной программе…

— Извините, Виталий Владимирович, за то, что перебиваю, — сказал ему Олег, — но мне только что сказали, что у нас к завтрашнему утру уже будут все знания за первый курс нужного факультета. Может, мы сдадим по нему экзамены, а вы нас сразу примете на второй курс? Потом так же отчитаемся за следующие три года, догоним пятикурсников и немного с ними поучимся.

— Ладно, послушаем вас завтра, — решил Остроумов, — а сейчас сходим в спортивный зал и проверим вашу крутизну. Плохо, что у вас с собой нет формы. Мы найдем кимоно для всех, кроме самых маленьких.

— Форма у нас будет своя, — сказала Зоя. — Мы занимались не в кимоно, а в спортивных костюмах. Они вам подойдут?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика