Мы приняли душ перед ужином, и я надела свое самое красивое платье: фиолетовое, облегающее меня, как вторая кожа, с бирюзовыми бусинами по корсажу. Шнуровку спереди получилось завязать лишь с третьей попытки. Наверное, только сейчас дало о себе знать пережитое во время нападения потрясение. Однако Ной нуждался в моей поддержке, поэтому я натянула ослепительную улыбку и спустилась с ним на первый этаж.
Пока мы собирались к ужину, налетела гроза. Она разрушила наши планы поесть на свежем воздухе. Мы разместились в официальной столовой, в окна, выходившие на розовый сад, стучал легкий дождь. Мистер и миссис Лейк сидели во главе стола, мы с Ноем с одной его стороны, Ава и Люсьен – с другой. Домработница Рамона подала жареную тилапию[37]
с фаршированным сладким перцем. Все присутствующие за столом с упоением наблюдали за тем, как я описывала Ною расположение еды, чтобы он смог поесть без неприятных для него инцидентов.Когда с основным блюдом было покончено и тарелки убрали, миссис Лейк повернулась ко мне с теплой и благодарной улыбкой на лице.
– Шарлотта, Люсьен сказал, что ты выпускница Джульярда. Это большое достижение.
Я пыталась выдавить слова благодарности, но язык перестал меня слушаться. Я ответила кивком и улыбкой, не в силах смотреть миссис Лейк в глаза. Живот неприятно скрутило, и я молила о том, чтобы кто-нибудь сменил тему.
– Джульярд, ничего себе, – кивнул мистер Лейк. – Должно быть, вы очень талантливая молодая леди.
– Она виртуоз, – заявил Ной, осторожно шаря рукой в поисках стакана с водой.
– Правда? – Миссис Лейк радостно захлопала в ладоши. – Это чудесно! Всегда восхищалась скрипкой. Великолепный инструмент!
Я поймала себя на том, что верчу в пальцах вилку, и положила ее на стол. Рука дрожала. Я подняла взгляд и увидела, что Люсьен и Ава внимательно смотрят на меня.
– Вы должны сыграть для нас, – сказал мистер Лейк. – Надеюсь, вы взяли с собой скрипку?
– Н… нет, – я заикалась. Да что со мной такое? – Я не могу для вас сыграть. Мою скрипку украли вчера вечером.
Радостные улыбки разом слетели с их губ.
– Как это – украли? – поразилась Ава. – Из таунхауса?
Люсьен подался вперед.
– К вам в дом влезли грабители?
Ной взял мою ладонь.
– Мы не хотели пугать вас сразу по приезде, – признался он и коротко, не вдаваясь в подробности, рассказал о грабеже.
– Боже мой, – прижала ладонь к груди миссис Лейк. – Какой ужас.
– Да, я страшно испугалась, – вырвалось у меня, – но Ной вел себя очень храбро и защитил меня. Он подрался с грабителем, но скрипку украли. Ее украли и теперь… Ее нет, – реальность произошедшего наконец настигла меня, ледяными иглами вонзаясь в сердце. – Я очень устала. Прощу прощения, но мне хотелось бы прилечь. Большое спасибо за ужин и… Все было очень вкусно. Благодарю вас. Спокойной ночи.
Я поспешила подняться наверх и только чудом не потерялась по пути.
В комнате я прошла в просторную ванную, выложенную бежевой и медной плиткой, и побрызгала на лицо холодной водой, отчего меня пробила еще более сильная безотчетная дрожь.
Я стала готовить для себя горячую ванну, когда в дверь постучали.
– Шарлотта, ты в порядке?
Я открыла дверь.
Лицо Ноя искажало волнение.
– Прости, что оставила тебя так, – извинилась я. – Не знаю, что на меня нашло.
– Нет, родная, это я во всем виноват. Не осознавал, как сильно ты расстроена, а должен был.
– Нет, это я глупо себя веду, – настаивала я. – Боже, так стыдно. Пожалуйста, извинись перед родителями за меня. Мы вчера поздно вернулись домой, и я устала, все как-то сразу навалилось… Я приму ванну и лягу спать. Со мной все хорошо, не беспокойся.
Черты его лица ожесточились, и я поняла: он не побудет со своей семьей, если я не смогу убедить его, что обо мне не стоит волноваться.
Я коснулась его губ легким поцелуем.
– Со мной все хорошо, Ной. Правда. Горячая, как кипяток, ванна, и я буду в норме.
– Я тоже устал, – отозвался он. – Я только проверю, не впала ли мама в истерику, и сразу вернусь.
– Прости, я не хотела вот так проговориться.
– Ты перестанешь извиняться? – нежно пожурил меня Ной. – Не переживай, они бы все равно об этом узнали. Я беспокоюсь о тебе.
– Тебя должно волновать то, что, если ты не отпустишь меня, нам будет грозить наводнение, – небрежно ответила я. – Иди. Я немного понежусь в этом мини-бассейне, упаду на эту огромную кровать и сразу усну.
Ной нехотя кивнул и поцеловал меня.
– Скоро вернусь.
Я со вздохом закрыла дверь ванной, впервые радуясь тому, что Ной слеп и не может видеть, как дрожат мои руки, иначе бы он никогда не оставил меня.
Глава 26
Люсьен помог мне дойти до комнаты и подождал моего возвращения.
– Все в порядке? – спросил он. – Как наша девочка?
– Нормально. Устала. Мы почти не спали.
– Могу себе представить.
Я согласно кивнул, но, если честно, занятие любовью с Шарлоттой отодвинуло ограбление на второй план.
Однако в отличие от меня Шарлотта потеряла вещь, которой очень дорожила, и видела грабителя с ножом. Для меня он был лишь голосом во тьме.