Читаем Свет в конце тоннеля (СИ) полностью

— Спокойной ночи. Я пошёл спать. Дорога дальняя, надо выспаться…

* * *

— Нет, Лысая Башка, я, разумеется, не собираюсь спать. Жизнь научила меня железному правилу: если тебя обещают убить, всегда считай, что это всерьёз. По голосу судя, бывший хозяин полюбившейся мне дрезины парень нервный и неадекватный. Вряд ли он просто смирится с потерей нажитого имущества. Я буду бдеть до утра, вдруг какую-нибудь гадость придумает? А ты можешь подремать, если хочешь. Не хочешь? А чего хочешь? Эй, куда это ты собралась? Ну, вылезешь ты в окно, а дальше? Агрорадиус же! Это ко мне ты можешь подойти почти вплотную, а к нему-то нет… Да блин, ну почему меня никто не слушается? Сволочи вы, а не верноподданные…

* * *

— Доброе утро, пацан! Поднимайся, продирай глаза. Если бы в вашем мире проводились соревнования по крепости сна, ты был бы чемпионом. Проспал опять всё интересное. Но ты не расстраивайся, зрелище было «восемнадцать плюс». Лысая отожгла так, что мама дорогая, не зря ей, видать, гвозди в башку заколачивали. Наверное, крышу пытались на место прибить, но она один чёрт не держится. Вкратце — ночью приходил тот самый мародёр, который любезно складировал для нас это имущество. Смене собственника он был не рад и обещал нас за неё порешить. Жадина-говядина! Я собирался посидеть, подождать, чего будет, но Лысая Башка вылетела в окно вслед за своей кукухой, так что всему остальному я был только свидетелем. Стремительная, как отстучавший себе голову дятел, наша мадам ринулась в сторону противника размахивая своей саблей и, видимо, забежала в агрорадиус, потому что его заклинило. Дистанция у него большая, так что пока он бежал, Лысая просто стояла и ждала. Потом раз — отвернулась. Наверное, чтобы самой не триггернуться. Сцена была как в фильме Куросавы! По полю с изменившимся лицом бежит мужик — глазки выпучены, зубки оскалены, ручки вперёд — ну, как обычно. От сарая бегу я — как настоящий миротворец, с одноимённым Дубиналом, производить принуждение к миру. И Лысая Башка стоит, как та избушка, повернувшись к лесу задом, ко мне передом. И глаза её полны того безмятежного спокойствия, которое достигается только одновременным обмороком всех тараканов. Увы, моя миротворческая миссия запоздала — мужик добежал до нашей мадамы раньше. И вот, когда, чтобы вцепиться ей в глотку, ему осталось сделать всего один рывок, Лысая разворачивается, одним движением сносит ему башку и делает два шага в сторону, пропуская мимо себя безголовое туловище, которое, клянусь, пробежало ещё метра три, прежде чем сообразило, что оно дохлое. А наша харизматичная спутница вытерла свою железяку и пошла спать как ни в чём не бывало, предоставив мне разбираться с трупом. Да, я его оттащил в кусты, можешь не дёргаться. Не могилу же копать? Кстати, знаешь, чем он в тех кустах занимался? Разливал бензин по бутылкам и затыкал их тряпками. Ты, может, и не знаешь, зачем это делают, но я-то в курсе. Кажется, покойный и оставшийся безымянным мародёр решил: «Так не доставайся ты никому!» Пока мы сидели внутри, и он нас не видел, вполне мог бы подобраться на расстояние броска и спалить нас нафиг вместе с сараем. Так что Лысая Башка в итоге оказалась права, а я нет. Стыд мне и позор. Но вот чего я не понимаю, пацан, — как она умудрилась его так близко подпустить и не триггернуться? Раньше это «отвернуться и не смотреть» у неё не прокатывало. Ох, чувствую в этой дамочке ещё много сюрпризов…

Глава 3

Чей туфля?

— А бензин из бутылок мы перельём в бак… Вот, и маслица туда, двухтактник же. Последний подгон от предыдущего владельца. Интересно, куда он собирался отправиться, когда закончит обносить руины порта? Были же у него, надо полагать, какие-то планы? Собирался обеспечить себе зимовку, это понятно. Но где? Не в сарае же этом. Там бы его быстро раскулачили. Думаю, забился бы в какую-нибудь щель, нору какую-нибудь. Что-то, что легко защищать и отапливать. Под землёй, например, теплее, чем на поверхности, это сразу большая экономия на ресурсах. Но вот, что я вам скажу, — это тупик. Одиночки не выживают. А даже если и выживают, то такими, что лучше бы сдохли. Садись, пацан. И ты, Лысая Башка. Ладно, ладно, подальше от нас, как скажешь. Но имей в виду, в таратайке размером два на полтора это выглядит просто смешно. И я видел, как ты ночью этого горе-поджигателя на два шага подпустила, значит, не только с нами у тебя радиус короткий. Тренировалась на корабле, да? Ну, оно, может, и правильно. Всё, народ, с богом, завожу мотор…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки пустошей

Похожие книги

Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Детективы / Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия