Читаем Света с нашего света. Драконы, ферма и король полностью

Дракончик попятился, поджав хвост между задними лапками. Ну точно как котенок. Только усиков не хватает на мордочке, а так мог бы сойти за лысого сфинкса. Правда, с рожками.

— Не переживай, — присев, я взяла найденыша на руки. — Теперь, когда я знаю, что вокруг происходит, да и солнце, кажется, уже встает, будет не так страшно.

Первые лучи только коснулись земли, но я уже чувствовала их тепло.

— Нам надо будет забрать вещи, которые могут помочь в походе, — объяснила своему хвостатому попутчику. — К тому же захватить то, что может представлять ценности для местных и обеспечит нас деньгами. Провести еще одну ночь под открытым небом я не согласна, а бесплатного ночлега в городе явно нет. Так что надо идти назад.

«Ну ладно», — прозвучало обреченно.

Еще раз взглянув на город, я повела плечами и двинулась к деревьям. Почти сразу стало темно из-за густой растительности. Я старалась не ежиться от переизбытка эмоций.

Подумать только, я реально в другом мире. Многие люди мечтают о таком, а получилось у меня.

— И самое главное правило попаданца, — заканчивала Зоя свою небольшую лекцию, — получай удовольствие от происходящего. Изучай все новое, знакомься с людьми или другими существами. Избегай неприятностей и не отказывайся от приключений. В общем, делай все, что сделала бы я. Ну и, конечно, не забывай про меня.

— Зой, если кто-то и попадет в другой мир, то это будешь ты, а не я, — успокаивала подругу. — И да, можешь не тащить меня за собой.

— Никогда не знаешь, что может случиться, — она смотрела в мои глаза. — Вот вышла ты в магазин, спустилась на лифте, а дверцы его открылись уже в совершенно другом измерении.

Или ехала ты в машине по темной дороге, а потом бац — врезалась в иномирные деревья.

В этой жизни ничего нельзя исключать.



Глава 5


Возвращение всегда занимает меньше времени. Это непреложный факт. Сколько себя помню, еще учась в университете и отправляясь в деревню, всегда думала, как же долго ехать. А уезжала обратно в город, и казалось, что добралась в два раза быстрее. Серьезно, никогда не придавала этому значение, но в нынешнем положении приходится зацикливаться на каждом моменте.

— Мы на месте.

Я отпустила дракончика на землю подальше от искореженной машины. Вряд ли она уже загорится или взорвется — не наблюдалось никаких искр и не чувствовался запах дыма, — но рисковать все равно не стоило.

— Посиди тут, — попросила малыша.

В темноте открытый багажник зиял, как пасть какого-нибудь монстра. Только вот он не спешил переваривать мешок картошки, что заставило меня усмехнуться. Даже монстры не желают питаться овощами.

«Что это?»

Услышав шуршание маленьких лапок по листве, я бросила взгляд назад и заметила лишь хвост, который исчез за колесом.

— А ну вернись, — опускаясь на корточки. — Здесь может быть небезопасно.

Свет фонарика выдергивал из мрака хвост с кругленьким наконечником, который раскачивался в разные стороны, как метроном.

«Что это? Какой-то зверь? Он ранен? Ты собираешься его спасти? Он разговаривает? Ты понимаешь его? У-у-у-у-у-у… А мне можно с ним познакомиться?»

Я следила за тем, как малыш обнюхивал мокрое пятно, которое образовалось из-за пробитого бензобака. Дракончик приблизил свою мордочку и тут же принялся фыркать, плюхнувшись на спину. Лапки его забавно дергались в воздухе. Почти как у черепашки.

«Он умер, — заключил голосок. — От него так невкусно пахнет, что можно сказать точно: он умер. Живые так не могут пахнуть».

И ведь не поспоришь. Мой железный «жучок» приказал долго жить. Вряд ли я найду тут автомеханика и эвакуатор, чтобы отбуксировать его. Придется моему верному другу остаться в лесу. А как было бы отлично, окажись машина на ходу, столько бы проблем решилось разом. Или нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попади пропадом

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы