День выдался тяжелый, Олег совсем выбился из сил. Даже не верится, что еще сегодня утром он завтракал на ферме у Адраста в просторной и светлой кухне. Когда они вышли за ворота и зашагали прочь, туда, где громоздились горные вершины, утопающие в пене белоснежных облаков, Олег обернулся на дом, и грусть пронзила его сердце. Словно перекати-поле, он обречен скитаться, нигде не задерживаясь подолгу. А что дальше будет — бог весть…
Но часть его существа, авантюрная и непоседливая, кажется, ничего не имела против. Проникнуть в тайну, встретиться с необыкновенным человеком — что может быть интереснее!
Взвалив на плечи походный мешок, Адраст шагал уверенно и споро. Олег еле поспевал за ним. Но и сейчас такой прекрасной показалась ему эта земля! И такой древней.
Поначалу еще попадались крошечные крестьянские поля — клочки обработанной земли, заботливо окруженные невысокими каменными оградами. Олег невольно восхитился терпением и мужеством людей, что год за годом обрабатывают эту сухую, красноватую, немилосердную землю.
Узкая тропинка карабкалась все круче и круче в гору, камни на обрывистых склонах выскальзывали, как живые, из-под ног, заросли хвойных деревьев сменились чахлым низкорослым кустарником, в разреженном горном воздухе стало трудно дышать, но Адраст шагал и шагал вперед, неутомимый, будто робот-полицейский из американского фильма. Только когда солнце стало клониться к закату, он разрешил, наконец, устроить привал.
Олег снял тяжелые сапоги и с наслаждением вытянул ноги. Адраст быстро, умело развел костер, насмешливо наблюдая за ним.
— Да, чужак… Не знаю, чем ты занимался в своем мире, но ходить не силен. Как же вы передвигаетесь? Неужели все время сидите на одном месте?
Олегу стало смешно. Ведь не расскажешь этим варварам про современные автомобили, скорые поезда, реактивные самолеты, которые так славно сокращают расстояния, облегчая людям жизнь… И делают их беспомощными.
Быстро стемнело. Пар от дыхания зависал в холодном воздухе у самых губ маленьким легким облачком. Но костер горел весело, и баранина шипела на углях… После долгого дневного перехода еда казалась такой вкусной! Олег с наслаждением впился зубами в сочный кусок мяса.
От еды и тепла его быстро разморило. Олег лежал на спине, закинув руки под голову, и смотрел на бархатно-синее ночное небо, на звезды, огромные и неправдоподобно яркие, будто диковинные цветы. Даже странно, как можно было прожить почти полжизни и никогда не видеть звезд! Все как-то некогда было.
Олег потянулся сорвать с куста маленький бледно-сиреневый цветочек — и тут же огромная заскорузлая лапища его спутника будто железом охватила руку.
— Не тронь, чужак. Эти цветы ядовиты.
Олег отдернул руку. Ничего себе! Хороша же страна, где все таит опасность.
— Тогда как же мы будем ночевать здесь?
Адраст посмотрел на него снисходительно:
— Зато дикие звери, змеи и ядовитые пауки здесь не водятся. Мы должны уйти отсюда еще до рассвета, днем эти цветочки даже нюхать нельзя. Старый Тобис варит из них Проклятое Зелье. Он хитрый, стражники никак не могут его поймать.
Вот тебе и раз! Его спаситель, оказывается, не только лекарь, но и наркоторговец в придачу. Или отравитель? Да, в общем, без разницы, хорошую вещь так не назовут.
— Проклятое Зелье? А что это такое?
— Отвар. Людям от него сначала бывает очень хорошо… А потом они умирают.
Надо же, и здесь наркотики. И старый Тобис далеко не ангел.
— Так зачем же ты ему помогаешь?
Адраст ответил не сразу.
— Это из-за Эльгис. Она — мой цветок, — задумчиво сказал он. Даже странно было видеть на его грубом, будто топором вырубленном лице, выражение такой глубокой, трогательной нежности. — Рожая наших сыновей, она чуть не умерла. Кричала, истекала кровью… Бабки-повитухи ничего не могли сделать. Я думал, что сойду с ума. Если бы не старый Тобис…
Он вытер глаза рукавом, подозрительно взглянув на Олега — заметил ли тот его слабость. Справившись с собой, он помолчал недолго, ковыряя в зубах оструганной веточкой и задумчиво глядя в огонь.
— Я загнал свою лучшую лошадь, но привез его вовремя. Старый Тобис спас и ее, и сыновей… Да и меня тоже. Без нее я не стал бы жить дальше. Даже если мне скажут, что он сам дьявол, все равно я буду почитать его до конца своих дней как родного отца. И буду счастлив и горд выполнить все, о чем он попросит. — Он будто устыдился своей откровенности и добавил уже совсем другим тоном: — Хватит болтать, спать пора. Завтра придется идти по горам целый день, а это не шутки. У Орлиного перевала мы будем только к вечеру… Если только с нами ничего не случится.
Он повернулся на бок, подложив под голову свою шапку и через несколько минут уже крепко спал, оглашая окрестности звучным храпом.