Читаем Священные реки России полностью

Не только греческие, латинские, немецкие авторы знали слово «рось», «русь» и народ россов до нашей эры и в начале нашей эры. Сведения о россах и Руси имели древние сирийские писатели. Ефрем Сирин (306–373 гг.) в толковании на книгу «Бытия» говорит о народе росиев (rosaye). Ему вторит в 555 году Псевдо-Захарий, знающий народ рос к западу от Дона.

Итак, мы определились с регионами проживания русских. Отчасти к данному вопросу вернемся в последующих главах. На этих землях текут реки с русскими именами, включая главные, священные реки России.

Глава 3

РУССКАЯ РОДНИКОВАЯ КУЛЬТУРА И ВЕДИЧЕСКИЕ ТРАДИЦИИ

Древнерусское наследие велико и многогранно. Культура наша во всех смыслах родниковая. Она от русской народной национальной культуры, и в этом смысле чиста как родниковая, ключевая вода. В первой главе мы рассмотрели русскую космографию и русскую традицию со свойственным ей обожествлением и поклонением родникам и рекам. Сие видно и на исторических картах Европы, где много рек с русскими именами. Но насколько богата наша древняя народная культура? Богата. И уходит своими корнями в глубочайшую древность.

Народы «каменного века», точнее, жившие на уровне каменного века в Сибири – даже в XVIII веке не знавшие железа, пользовавшиеся каменными и костяными орудиями лова рыбы, охоты, тем не менее поименовали немало рек. Причем русские, пришедшие в Сибирь, сохранили имена многих из них. Что же говорить о народах с более развитой культурой, с устойчивыми традициями, а тем более о тех, у кого родники и реки возведены в культ, связаны со священнодейством! Реки Центральной, Восточной и Северной Европы носят русские имена многие тысячелетия.

Еще в детстве в селах слышал выражение «рахманный», значение слова – «худой, тощий», а о его происхождении не задумывался.

Вот этнографу В.Ф.Миллеру («Очерки русской народной словесности») чудилось, что слово «рахманная» от «рахматович», «ахматович» – приводить аналоги в «нужном» направлении встречаются большие мастера. Но оказалось, что слово «рахман» («б-рахман») не простое – ведическое, никаких искажений не требующее. Особенно это прояснилось после знакомства с трудами А.Д.Черткова, историка, коллекционера, создателя «чертковской библиотеки» и совершенно гениальных исторических трудов. К религии вернемся в конце главы. Религия, может быть, и стрежень культуры, но все-таки у культуры много истоков.

В мировосприятии, мироощущениях важнейшую роль играет народная культура. Культура, традиции, космография русского народа очень древние, несут в себе огромную информационную базу, духовность и связь с высокими материями…

Однако послушаем, как нас, нашу культуру, историю, традиции преподносили нам же историки-норманисты, приглашенные Петром I из Западной Европы. Правильно было бы назвать их лжеисториками-пропагандистами.

Первый миф, созданный норманистами: якобы существовало некое скандинавско-шведское племя «русь», которое пришло к славянам и дало дикарям имя и культуру, государственность.

Дискуссия с норманистами и их последователями нужна не для оправдания, а как удобная форма повествования. Мы никому не отдадим на поругание нашу отчину и нашу дедину, наше Отечество и нашу Родину, родниковую культуру. Никому – ни латинам, ни норманистам, ни разномастным клубам «язычников», ни атеистам, никому. Мы есть благодаря нашей дедине, благодаря их высокой культуре и самосознанию, и этим сказано все.

Документов о существовании шведского племени «русь», да еще которое бы дало самоназвание русскому народу, у шведов просто нет. Да у толковых шведов и нет желания мешать кисель с борщом.

Все доказательства норманиста И.Д.Беляева в этой области сводятся к одному случаю, описанному в скандинавских сагах, который абсолютно ничего не доказывает. Наоборот, подчеркивает всю хлипкость и надуманность теоретических построений норманистов. В сагах есть эпизод о кораблекрушении у скандинавских берегов. И вот пришли к местному правителю двое и сказали, что они с Руси, живут где-то рядом с Новгородом. А вывод делается, что Новгород-де не Русь.

А если бы к современному шведу забрели два туриста и сказали, что они из Подмосковья, из России, то Москва уже не Россия? Это настолько глупо, что даже не смешно. Но ведь русским выдают за истину то, что возможно только при содействии пытошных Бирона…

Уточним и что такое саги. А саги есть не что иное, как произведения народной скандинавской поэзии. То есть это народные байки, сказки. Если русские летописи и имеют неточности в датах, православную ангажированность, тем не менее это – свод фактов, событий, записанных летописцами, можно сказать профессиональными хроникерами. Ранние события записаны по преданиям, но все-таки летописи это летописи. А саги, байки бродячих поэтов и до того уровня не дотягивают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Время, вперед!
Время, вперед!

Слова Маяковского «Время, вперед!» лучше любых политических лозунгов характеризуют атмосферу, в которой возникала советская культурная политика. Настоящее издание стремится заявить особую предметную и методологическую перспективу изучения советской культурной истории. Советское общество рассматривается как пространство радикального проектирования и экспериментирования в области культурной политики, которая была отнюдь не однородна, часто разнонаправленна, а иногда – хаотична и противоречива. Это уникальный исторический пример государственной управленческой интервенции в область культуры.Авторы попытались оценить социальную жизнеспособность институтов, сформировавшихся в нашем обществе как благодаря, так и вопреки советской культурной политике, равно как и последствия слома и упадка некоторых из них.Книга адресована широкому кругу читателей – культурологам, социологам, политологам, историкам и всем интересующимся советской историей и советской культурой.

Валентин Петрович Катаев , Коллектив авторов

Культурология / Советская классическая проза
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука