Она не может обыскать океанариум в поисках киллерши, значит, нужно каким-то образом ее выманить…
Среди посетителей кафе Аня заметила того мальчишку, который на ее глазах сунул палец в аквариум с пираньями. Он как раз доел свое пирожное и теперь оглядывался по сторонам, думая, как бы еще нашкодить.
На глаза мальчишке попалась солонка. Он заметно оживился, схватил ее и с самым невинным видом подошел к соседнему столику. За этим столиком сидел толстый веснушчатый мальчишка с такой же толстой веснушчатой мамой. Они с аппетитом уплетали десерт из фруктов со сбитыми сливками, запивая его кофе.
– Это не вы уронили сумку вон там, у входа? – спросил женщину малолетний хулиган.
– Где? – переспросила веснушчатая женщина, инстинктивно повернувшись в ту сторону, куда показывал мальчишка. Ее сын посмотрел туда же.
Малолетний разбойник воспользовался этим мгновением и торопливо насыпал соли в десерт и кофе.
Аня перехватила его взгляд. Мальчишка показал ей язык, Аня же подмигнула, поощряя его на дальнейшие подвиги.
– Нет там никакой сумки! – проговорила женщина, повернувшись к мальчишке. – Что ты выдумываешь?
– Значит, ошибся! – с прежним невинным видом проговорил тот и вышел в соседний зал.
Аня машинально последовала за ним.
Хулиганистый мальчишка огляделся по сторонам, подкрался к аквариуму с новогвинейскими рыбами и принялся щедрой рукой сыпать туда соль.
Аня вспомнила старую шутку: «Он посолил воду, добавил картошки и поставил аквариум на огонь».
По-хорошему, ей следовало остановить маленького хулигана, но тот уже скрылся.
В зале заработала сигнализация. Рыбы в аквариуме заметались, им явно стало некомфортно. Радужная скарпена выскочила на поверхность, снова ушла под воду. Даже невозмутимый шилохвост покинул свою скрытую позицию, подплыл к поверхности.
В зале появился прежний служитель, видимо, он услышал тревожный сигнал.
Аня бросилась к нему:
– Какой-то мальчик насыпал в аквариум соли!
– Боже мой! – Служитель в ужасе схватился за голову. – Рыбы могут погибнуть!
Он схватил переговорное устройство и взволнованно проговорил в него:
– Тамара Викторовна, немедленно приходите в зал Новой Гвинеи! Опасность первой категории!
Служитель замер возле аквариума, взволнованно наблюдая за рыбами, а Аня скользнула в темную нишу в дальнем конце зала и застыла там в ожидании.
Не прошло и двух минут, как в зале появилась женщина в голубом халате, с небольшим чемоданчиком в руке.
Хотя сейчас на ней не было больших старомодных очков, Аня сразу узнала киллершу.
Служитель торопливо описал ей ситуацию.
Женщина поколдовала возле аквариума, подкрутила кран, подающий в него свежую морскую воду, потом открыла свой чемоданчик, достала из него какой-то флакон и вылила в аквариум его содержимое.
Рыбы сразу успокоились, теперь они вели себя точно так же, как до инцидента с солонкой.
Женщина в голубом халате закрыла свой чемоданчик и отправилась обратно.
Аня крадучись последовала за ней.
Пройдя несколько залов с аквариумами, киллерша вошла в безлюдный коридор и подошла к двери с надписью «Вход воспрещен».
Она открыла эту дверь ключом, вошла внутрь и уже хотела закрыть дверь за собой, но в это время Аня огромным прыжком нагнала ее и нанесла удар в особую точку за ухом.
Удар в эту точку японские ниндзя называют «поцелуй на ночь». Такой удар примерно на полчаса лишает человека сознания, после чего с ним можно делать все, что угодно. Аня рассчитывала, что она свяжет бесчувственную киллершу и сможет ее допросить, узнать, на кого та работает и что ей поручено сделать.
Однако невзрачная киллерша в очередной раз продемонстрировала свой высокий профессионализм.
В то самое мгновение, когда Аня обрушила на нее удар, киллерша скользнула вниз, и удар пришелся выше нужной точки, кроме того, он прошел по касательной, не причинив женщине почти никакого вреда.
Аня на ничтожную долю секунды потеряла контроль над ситуацией, и киллерша, разумеется, воспользовалась этим и метнулась в глубину комнаты.
Аня бросилась за ней, на ходу захлопнув за собой дверь, чтобы разобраться с киллершей без свидетелей.
Они оказались в большой, ярко освещенной комнате, где на трех больших столах располагалось множество приборов, какие-то склянки, колбы и другое лабораторное оборудование. Чуть в стороне стояло несколько стоек с аквариумами – должно быть, там находились рыбы, нуждавшиеся в лечении или особом уходе.
Аня понимала, что здесь, в привычной и хорошо знакомой обстановке, киллерша будет иметь перед ней некоторое преимущество, однако она надеялась, что победит за счет своей молодости и отличной физической формы.
Киллерша тем временем отступила, схватила со стола тяжелую медную ступку и бросила ее Ане в голову.
Аня легко отклонилась. Ступка с грохотом упала на кафельный пол, расколов одну из плиток.
Аня понимала, что киллерша не рассчитывала уложить ее таким броском, что она просто хотела выиграть время, чтобы лучше подготовиться. Действительно, пока Аня меняла позицию, неприметная женщина еще немного отступила, оказавшись рядом с невысоким шкафчиком, не глядя, распахнула его дверцу.