Читаем Священный любовник полностью

Она видела, как он общался с помощью знаков в те редкие моменты, когда ему было что сказать за столом, и ее осенило, что, возможно, он был немым.

Поморщившись, будто был не впечатлен написанным, он повернул блокнот к ней. «Тебе нравится читать? В этой библиотеке полно хороших книг».

Она посмотрела в его глаза. Какого прекрасного синего цвета они были.

— Какие проблемы с вашим голосом? Если мне позволено спросить.

«Нет проблем. Я дал обет молчания».

Ах… она вспомнила. Избранная Лейла сказала, что он соблюдал такой обет.

— Я видела, как ты использовал руки при общении, — она сказала.

«Американский язык жестов», написал он.

— Такой изящный способ общения.

«Вот его я и использую». Он написал еще немного и затем показал блокнот снова. «Я слышал, что Другая Сторона очень отличается. Правда, что там все белое?»

Она приподняла край своей одежды в качестве примера того места, где она выросла.

— Да, белый — это все что мы имеем, — она нахмурилась. — Все что нам нужно, скорее.

«У вас есть электричество?»

— У нас есть свечи, и мы все делаем своими руками.

«Звучит старомодно».

Она не была уверена, что он имел в виду:

— Это плохо?

Он покачал головой. «Я думаю, это круто».

Она слышала это слово за ужином, но до сих пор не понимала, как величина наклона может служить позитивным ценностным суждением.

— Иного я не знаю. — Она подошла к одной из высоких, узких дверей со стеклами. — Ну, не знала до сих пор.

Она подумала, что ее розы так близко.

Джон просвистел, и она посмотрела через плечо на блокнот, который он ей протягивал. «Вам вообще нравится здесь?» Написал он: «И, пожалуйста, знай, что можешь ответить мне «нет», и я не стану это осуждать».

Она дотронулась до своей одежды.

— Я чувствую, что сильно отличаюсь от остальных. И теряюсь в общении, хотя говорю на том же языке.

Это была длинная пауза. Когда она взглянула на Джона, он писал. Его рука остановилась лишь раз, когда он пытался подобрать слово. Он чертил что-то. И еще писал. Закончив, он передал ей блокнот.

«Я знаю, каково это. Потому что я немой. Временами, я чувствую себя не в своей тарелке. Сейчас стало лучше, со времени моего превращения. Здесь тебя никто не осудит. Ты нравишься всем нам, и мы рады, что ты с нами».

Она прочитала абзац дважды. Она не знала, что ответить на последнюю часть написанного. Она предполагала, что ее терпели потому, что Праймэйл привел ее сюда.

— Но… ваша милость, я думала, что вы взяли на себя обет молчания?

Когда он покраснел, она сказала:

— Извините, это не должно меня волновать.

Он написал и показал ей слова: «Я родился немым». Следующая фраза была вычеркнута, но она смогла ее разобрать. Он написал что-то вроде «Но я все еще хороший воин, умный и все такое».

Она могла понять отговорку. Избранные, как и глимера, видели в физическом совершенстве доказательство сильных генов расы и способности к размножению. Многие рассмотрели бы его немоту как дефект, и даже Избранные в этом вопросе проявляли жестокость.

Кормия потянулась и положила руку на его предплечье.

— Я думаю, что не все слова нужно говорить вслух, чтобы их поняли. И очевидно, что вы здоровы и сильны.

Его щеки вспыхнули, и он опустил голову, пряча взгляд.

Кормия улыбнулась. То, что она успокоилась на фоне его неловкости, казалось извращенным, но, так или иначе, она чувствовала, как если бы они были на одном уровне.

— Как долго вы здесь? — она спросила.

Эмоции мелькнули на его лице, когда он потянулся за блокнотом. «Восемь месяцев или около того. Они взяли меня, потому что у меня не было семьи. Мой отец был убит».

— Я сожалею о вашей потере. Скажите… вы остались потому, что вам нравится здесь?

Это была длинная пауза, прежде чем он начал медленно писать. Когда он повернул ей блокнот, там говорилось: «Мне нравится здесь не больше и не меньше, чем в любом другом доме».

— Получается, вы чувствуете то же, что и я, — прошептала она. — Здесь, и не здесь одновременно.

Он кивнул, затем улыбнулся, показывая ярко — белые клыки.

Кормия не могла не улыбнуться его красивому лицу.

В Святилище все были похожи на нее. Здесь? Никто не был. До этих сих пор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги