— Простите, Андрей Павлович. Меня Коля с утра расстроил. Он вчера выпил лишнего, а теперь по его мобильнику какая-то непонятная девушка отвечает.
Это было уже что-то.
Она ему действительно о чем-то рассказывала.
— А Зорькин — молодец, — удивился Жданов и тут же насторожился. — Кать, вы что, ревнуете его?
— А вы ревнуете Малиновского?
— Понял.
Заснеженный парк «Красная пресня» ранним будничным утром был совершенно пуст. Катя дышала открытым ртом, как собака, и ловила языком снежинки.
Жданов брел за ней, вспоминая, как мантру, свое обещание Малиновскому заботиться о душевном равновесии Пушкаревой.
— Вам лучше? — спросил он, проявляя заботу.
Если он будет внимательным и добрым начальником, Катя ни за что не отдаст его компанию в руки какого-то анонимного проходимца. «Руки прочь от Зималетто, — скажет Пушкарева ему, — она другому отдана и будет век ему верна».
— Еще пять минуточек, — попросила она. — Забавно, как все меняется, когда с тобой происходит такое.
Её рука неосознанно легла на живот.
— Вам не страшно? — вырвалось у Жданова, хоть он вовсе не хотел обсуждать столь раздражающую его тему.
— Страшно, — светло улыбнулась Катя, и он вдруг замер, любуясь этим светом, смягчившим её черты и подарившим нежнейшую из улыбок, — но я счастлива. У меня появится человек, который будет любить меня всем сердцем и который никогда не будет меня стыдиться. Он, ну или она, не будет думать «эта страшная Пушкарева», ну, а я… я подарю ему всю свою жизнь.
В мечтательности её глаз было что-то столь пронзительное, что у Жданова заныло в груди. Так бывает, когда смотришь на великое произведение искусства, и от невозможности его постижения становится больно.
Катино стремление к любви, не прикрытое обычной броней её сдержанности, ранило.
— Ну, а его отец? — спросил Жданов, протягивая ей руку, чтобы она не поскользнулась на скользком участке. — Ваша любовь к нему была столь же велика? Впрочем, зачем я спрашиваю. Вы бы никогда не были с мужчиной, которого не любите, правда?
— Это неважно, — ответила она. — Моя любовь к мужчине — невостребованный товар. Наверное, я просто не создана для такой любви, о которой грезила по ночам.
— Что же это за любовь, Катя?
Она засмеялась, скрывая неловкость.
— Андрей Павлович, это так стыдно, говорить про такое вслух, — призналась Пушкарева.
— Кать, ну вы же со мной разговариваете, а не с кем-нибудь.
Она бросила на него быстрый взгляд, покраснела и проговорила с мучительной неуклюжестью:
— С вами невозможно говорить об этом не потому, что вы посторонний мне человек, а потому, что вы в любви ничего не смыслите.
— Это я-то? — уязвлено спросил он, поражаясь тому, когда этот мир спятил окончательно. Синий чулок Пушкарева считает себя большим знатоком во взаимоотношении полов, чем самый известный ценитель женщин столицы?
— Давайте наоборот, — предложила Катя, — сначала вы дайте ответ на собственный вопрос. Что такое любовь, Андрей Павлович?
— Ревность, — ответил он, пожимая плечами, — страсть, вспышка, несвобода, узы, ссоры и примирения, власть, давление, удовольствие, азарт, погоня, ложь. Катя, любовь — это множество проблем. Так что, я аплодирую вам за то, что вы оставили себе только плод. По крайней мере, никто не будет с утра до вечера выносить вам мозг.
— Мой мозг — собственность компании «Зималетто», не так ли? — усмехнулась Пушкарева. — Давайте уже пойдем к машине, пока наше опоздание не стало слишком очевидным.
И уже открывая перед ней дверь, Жданов напомнил:
— Вы мне так и не ответили, Катенька.
— Нежность, — ответила она, глядя ему прямо в глаза, — доверие, готовность пожертвовать чем угодно ради счастья любимого.
В горле у него пересохло. Но он нашел в себе силы на насмешливое:
— Оставьте такую любовь монахиням. Любовь эгоистична, а вовсе не жертвенна. Она как голодный языческий божок, требующая все новых и новых подношений.
— Андрей Павлович, — фыркнула Пушкарева и села в машину, — вы как слепец, который утверждает, что деревья вовсе не зеленые.
— А они и не зеленые, — крикнул Жданов, обходя капот, — посмотрите вокруг, все черно-белое. Вы глядите на мир сквозь розовые очки, Катя.
— Ну и пусть, — пожала она плечами, — это лучше, чем быть циничным и не доверять никому вокруг.
— Ну ведь иначе вас обманут, Катя.
— Но ведь ложь бывает и во спасение, правда?
— Истинная, — согласился Жданов. — Именно поэтому я все время вру Кире.
Приехав в Зималетто, Жданов первым делом направился на производство, к Ромке.
— Как мне надоело ублажать Пушкареву, — пожаловался он, все еще ощущая себя не в своей тарелке и не зная, как избавиться от этого неудобного ощущения, — мы ведем какие-то сентиментальные беседы о великом, как два ученика воскресной школы.
— Ну поговори с ней о бухучете, — пожал плечами Малиновский, — о подгузниках. О чуде материнства. О набухании в груди.
— Фу, — передернуло Жданова. — Уж лучше о любви.
— Вы беседуете с ней о любви? — расхохотался Ромка. — Жданов, ты ступаешь скользкую тропинку. Некрасивая мать-одиночка способна втюриться в кого угодно.
— Что значит в кого угодно? Я, между прочим, не самая плохая кандидатура.