Читаем Святая сила слова. Не предать родной язык полностью

Надо научиться любить и сберегать свою нацию, которая уменьшается каждый год на миллион. И когда научимся любить русский народ, народ-государственник, народ, который является основой России, тогда и на Кавказе сможем проводить правильную политику. Василий Львович Величко сто лет назад написал удивительную книгу «Кавказ». Не переиздают сейчас эту книгу… Талантливый русский человек, он даёт точную картину кавказских народов. Он тогда ещё, сто лет назад, сказал, что у нас нет мудрой политики в отношении народов Кавказа. Он в каждой главе даёт характеристику всем кавказским народам: осетинам, армянам, даже маленьким племенам. Очень точно и интересно пишет об азербайджанцах. Но единственный народ, который он называет братом, – это грузины. Это народ, который с нами окормляется из одной Чаши, который нам брат по вере в Христа. И посмотрите, что происходит сейчас… Это великая горечь, что братские народы сейчас в ссоре.

– Как вы отнеслись к реформам русского языка, которые совсем недавно были приняты?

– Плохо, очень плохо отнёсся… Это продолжение большевистской линии в отношении русского языка. Эти новшества коверкают и уродуют русскую речь. А русское слово – сакрально! С ним нельзя вот так вот вольно обращаться… Но общественность своё слово уже сказала. Никто не принял этих реформ. Думаю, не приживутся они. Русское слово опять окажется сильнее…

Записала Ольга КРУГЛОВА

Подлинная правда?

В кого «вселился этот бес»?

Как-то по радио услышал песенку которая была необычайно популярна, или, как принято ныне выражаться, была хитом во времена моей юности. Ныне же это, скорее всего, ретро (ну, хлебом нас не корми, а дай назвать не по-своему, не по-русски), а попросту старина. Так вот, меня буквально ошеломили её слова, которые все мы, ещё три десятилетия назад, напевали, как бы не слыша, не понимая, совершенно не осознавая их. Да и сейчас, все ли слышат? Только вслушаемся в эту песенку:

Ну, что тебя ж

Всё тянет танцевать?

Мне не понять,

Мне не понять,

Тебя мне не понять!

Когда в тебя

Вселился этот бес?…

И всё под «забойную» мелодию с весёленьким таким припевом. А между тем автор стихов, возможно сам того не подозревая (скорее всего), прав: если человека и впрямь всё время «тянет танцевать», то здесь наверняка не обошлось без лукавого. Но как всё это весело, как бездумно, как жизнерадостно звучит!

Точно так же, в который раз – как в первый – услышал слова одной из популярных песен Б. Окуджавы:

«Но кларнетист красив, как чёрт!» А ведь кто-то неискушённый, но влюблённый в творчество этого талантливого человека (а таковых немало), искренне доверяющий ему и впрямь поверит, что нечистый (тот, кто на самом деле страшен и источает жуткое зловоние) красив. Позже узнал, что первоначально у Булата Шалвовича было: «Косит, как чёрт», но он почему-то изменил текст. Как говорится, ради красного словца… Что же до распеваемой, и уже не первый год, на каждом углу песни из популярного мюзикла (новая отечественная забава), где звучит: «Я душу дьяволу отдам за ночь с тобой…», то это, как говорится, без комментариев.

Немногим лучше другой песенный «хит», который на протяжении многих лет распевают на всех радиоволнах, а ещё в многочисленных музыкальных телепередачах. Захотелось узнать – а что, собственно, означает слово, простите, стерва? Потому как именно оно то и дело звучит в припеве, а именно: «Все мы, бабы, стервы…» Дальше, правда, тоже ничего хорошего, но всё же – что же это такое, что им являются все бабы? Полез, как водится, в словарь В. И. Даля. И тут… А впрочем, предоставим слово корифею нашего языка:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кланы Америки
Кланы Америки

Геополитическая оперативная аналитика Константина Черемных отличается документальной насыщенностью и глубиной. Ведущий аналитик известного в России «Избор-ского клуба» считает, что сейчас происходит самоликвидация мирового авторитета США в результате конфликта американских кланов — «групп по интересам», расползания «скреп» стратегического аппарата Америки, а также яростного сопротивления «цивилизаций-мишеней».Анализируя этот процесс, динамично разворачивающийся на пространстве от Гонконга до Украины, от Каспия до Карибского региона, автор выстраивает неутешительный прогноз: продолжая катиться по дороге, описывающей нисходящую спираль, мир, после изнурительных кампаний в Сирии, а затем в Ливии, скатится — если сильные мира сего не спохватятся — к третьей и последней мировой войне, для которой в сердце Центразии — Афганистане — готовится поле боя.

Константин Анатольевич Черемных

Публицистика
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное