Страж окинул взглядом улицу, прикидывая расстояние до каждого оружия в округе. Затем он побежал, но не к одному из клинков, которые я видела. Он побежал прямо к Ибраму, швырнув остатки своего сломанного посоха в руку Шейха, державшую меч, и заставив его поднять оружие, чтобы заблокировать удар. Ибрам мгновенно пришёл в себя и замахнулся клинком на наступающего на него парня, но Страж был уже слишком близко и он был слишком быстр. Он ткнул ребром ладони в запястье Ибрама, отчего оружие с грохотом упало на землю, затем нанёс жестокий удар в пах Ибраму и пригвоздил его последним ударом локтя. Ибрам упал на землю, как мешок с цементом. Я была рада, что Надя не могла слышать мои мысли в этот момент… потому что я не могла не восхититься стилем Стража.
Он на мгновение опустил глаза на Ибрама, затем, видимо удовлетворённый коматозным состоянием Шейха, быстро подошёл к Викингу, который уже тянулся за мечом. Страж опустился на колени рядом с ним и вытащил нож из ножен на лодыжке
— Не тащи меня в то ужасное место, — взмолился Викинг.
— Не волнуйся. Я не собираюсь этого делать, — сказал Страж, поглаживая Викинга длинной рукой по голове.
Сначала я подумала, что он, наверное, утешает парня. Но когда он встал и пошёл прочь, я увидела, что он перерезал горло этому парню от уха до уха.
Страж подошёл к дрожащей домохозяйке.
— Меня зовут Люси Штайн, — пропищала женщина высоким детским голоском, пытаясь отползти.
Страж опустился на колени рядом с ней, на его лице была смесь печали и решимости.
— Тебя звали Люси Штайн.
Он перерезал ей горло раньше, чем она успела ответить.
Страж медленно поднялся и покачнулся на месте. Он склонил голову и согнулся пополам, упершись руками в бёдра. Я подумала, что он вот-вот упадёт в обморок от полученных травм. Я надеялась, что он рухнет без сознания, чтобы Надя могла убраться оттуда к чёртовой матери. Он тяжело дышал, но я не была уверена, что это из-за драки. Его глаза были прикованы к мёртвой домохозяйке, её лицо было окутано ореолом крови. Страж вздрогнул и закрыл глаза, его губы двигались в беззвучном пении. Он молился? Кровь с его плеча стекала к луже на бетоне, смешавшись с кровью жертвы.
Надя дёрнулась, готовая убежать. Мои мысли заработали на пределе.
Страж рывком поднял её на ноги и прижал к стене, Надя в ужасе пискнула. Правой рукой он крепко обхватил её шею. Я поймала себя на том, что смотрю прямо в его чёрно-карие глаза. Я чувствовала тепло его дыхания на лице Нади, внимала запах кожаного снаряжения на его коже. Он наклонил голову и глубоко вдохнул, его нос коснулся щеки Нади, а потом он отступил и отпустил её.
— Немецкий? — спросил он. Надя беспомощно уставилась на него. Он вздохнул. — Английский?
Надя кивнула.
— Тебе нужно найти убежище, — посоветовал он усталым голосом. — Сегодня вечером Мазикины занимаются вербовкой, так что тебе не следует быть на улице.
За его спиной послышался шум, и он резко обернулся. Надя как раз вовремя подняла взгляд, чтобы увидеть Ибрама, исчезающего за углом. Страж громко выругался. Ну, это было на иностранном языке, но я могла догадаться о переводе по явному раздражению в его голосе. Он убрал нож в ножны и сделал два шага к выходу из переулка, но вдруг повернулся к Наде. Он указал в ту сторону, куда она пыталась убежать.
— Не ходи туда. Это небезопасно, — он указал через дорогу на высотку. — В этом здании есть пустые квартиры. Ты поймешь какие из них доступны. Двери открыты. Можешь остаться на ночь в любой из них. Ты меня понимаешь?
Надя снова кивнула, и он побежал за Ибрамом. Рыдая, мы опустились на землю.
— Лила! Да приди же ты в себя!
Я вскинула голову и увидела, как газовые лампы прорастают лиственными усиками, которые разворачиваются к земле. Булыжники под ногами снова превратились в кирпичи. Пальцы обвились вокруг моих плеч и встряхнули меня.
Лицо Дианы поплыло передо мной, её глаза горели паникой.
— Я вызываю скорую!
Я покачала головой, отчасти удивившись, что снова могу контролировать своё тело.
— Не надо, — мой голос был охрипшим.
Я вывернулась из цепких рук Дианы и с трудом поднялась на ноги. Я сидела на земле, прислонившись к стене дома. Опрокинутый гриль лежал передо мной, тусклый, бумажный пепел рассыпался по кирпичному патио.