Читаем Свято-Русские Веды. Книга Коляды полностью

Заиграл Вавила в гудочек, во звончатый тот переладец, приспособили скоморохи, — загорелось царство Собаки и сгорело от края до края. Й сбежал тогда бог Собака к Дыю-ба– тюшке от огня.

И тогда Китоврас со Квасурой посадили Ва– ^ вилу царствовать. И женили на Перекрасе.

о

И теперь все славят Вавилу! И Квасуру, и Китовраса, и Собаку, и Перегуду, и прекрасні ную Перекрасу!


ВЄЛ6С И ДЛЖЬБОГ

—              

Расскажи, Гамаюн, птица вещая, как родились Велес с Алтынкою. Как коров ирийс– ких похитили, как Дажьбог на гусли коров менял.

—               Ничего не скрою, что ведаю…

Как ходила Корова Амелфа по долинушкам и горам. И от края ходила до края, и от моря ходила до моря.

—               Ты куда бежишь, свет Амелфушка?

—               Я бегу от моря Азовского и от морюшка от ВоЛынского ко горам великим Уральским да ко Камешку Алатырскому! Обойду я вкруг Камня Белого и копытушки омочу в воде — обернуся вновь красной девицей…

Как во том-то саде Ирийском просыпался Ра — Красно Солнышко. Одевал златые одежды, запрягал коней златогривых и, собой заполняя мир, поднимался на небосвод.

Простирал он руки-лучи ко всему, что есть в этом мире. И как юноша к деве льнёт, так ласкал Сурья-Ра Амелфу.

И сходил Сурья-Ра к Амелфе, и плясал, и пел, и Сурину пил, прославляя в песнях Триглава, Деда-Дуба-Снопа и Вышня.

Много ль времени миновало, мало ль времени миновало — от него зачала Амелфа. И родила она сына с дочкою — бога Велеса и Ал– тынку.

Как у сына Амелфы Велеса меж двумя лопатками — родинка. Грудь его — из красного золота, ноги — белого серебра. Он держал в руках при рождении Бел-горючий Камень Алатырь.

Отпускала Амелфа сына обучаться грамоте Вышня. Ему грамота Вышня на ум пошла. Стал учить его Вышень пером писать, и писание Велесу в ум пошло. Обучал и пенью — стал Велес петь.

И, дивясь волшебному пению, говорили люди о Велесе:

—           Лучше нет певца в целом свете! Боже наш, Велес! Учился у Вышня, учился у Живы и пел Ясну Книгу!

Отпускала детей Амелфа поучиться разным премудростям. И училась Алтынушка Суревна понимать речь птиц и язык воды, и училась она оборачиваться в белу Турицу и Волчицу, и училась она чтенью, пению, и училась она бою грозному.

И учение деве на ум пошло.

И учили Велес с Алтынкою Книгу Ясную, Злату Книгу Вед. И читали, как в годы давние враждовали детушки Рода, как повергли тогда бога Валью, как ушёл с Земли Старый Велес, как коров Сварожичи взяли.

Говорил Алтынушке Велес-млад:

—         Дети мы Коровы Амелфы, внуки мы Коровы Земун! Те коровушки-тучи наши! Не по праву они во Сварге! У Перунушки и Дажьбо– га!

И тогда с Алтынкою Велес всех коров Перуна угнали. И померкло тут Солнце Красное, и покрыла тень горы Ирия.

И взмолилися боги Вышню:

—                      Кто тот дерзкий, что всех коров из пресвет– лой Сварги похитил? Помоги нам, Боже Всевышний!

И тогда над садом Ирийским птица Вышнего пролетела, и рекла богам Гамаюн:

—           Это Велес с сестрой Алтынкой увели из Ирия стадо! Возвратите его обратно, но не ссорьтеся с сыном Сурьи! Он — великий и мудрый бог!

И Орёл над Ирием взвился, гром по небуш– ку раскатился. И Перун Дажьбогу тогда изрёк:

—              Сын Дажьбог! Отправляйся скорее в путь! И верни коров в Ирий светлый!

И вскочил Дажьбог на коня верхом, и поехал по горным кряжам от Ирийской горы к Азовской. И явился он к Амалфее, говорил он ей таковы слова:

—          Сын твой Велес и дочь Алтынка увели из Ирия тучи, вы отдайте их нам обратно!

Отвечала ему Амелфа:

—          Сын мой Велес ещё ребёнок! Вот смотри– ка, его Алтынка во пелёночки завернула, и баюкает, и качает… Как же мог увести он стадо? Он для этих дел молоденек!

Но её не слушал Перунич:

—          Слышу я, как мычат коровы, что сокрыты в Азов-горе! Вы отдайте их нам обратно!

И по небу гром раскатился.

И ещё сказал сын Перуна:

—          Сам Всевышний нам указал, где сокрыты наши коровы! Птица вещая Гамаюн к тем коровам путь указала! Вы отдайте коров обратно!

Тут встал Велес из колыбели. Он отваливал Синий Камень от пещеры в Азов-горе. И пошли оттуда коровы, поднималися к небу синему, и полился на Землю дождь…

Сам же Велес сел у пещеры и на гусельках стал играть. И тогда волшебные звуки огласили горы и долы. И замолкли в лесочке птицы, и затихли буйные ветры, и ручьи звенеть перестали, тучи замерли в синем небе. И все слушали, замерев, те волшебные гусли бога.

И Дажьбог Перунович замер. Он восторженно слушал гусли, а как музыка смолкла — вскрикнул:

—                      Я отдам за гусли волшебные половину наших коров! Половина коров — Перуна, половина же их — моя. Все свои отдам я за гусли!

И тогда бог Велес с Дажьбогом помирилися– побратались, чашу выпили мировую. И сам Велес-Рамна сын Суревич дал Дажьбогу гусли волшебные, что ему передал Всевышний. А Дажьбог дал Велесу стадо.

И отныне все славят Велеса, и Алтынушку, и Дажьбога! Поминают и Синий Камень у великой Азов-горы!




—      Расскажи, Гамаюн, птица вещая, как Амелфу с Алтынкой похитил Дый. Как сражался с ним буйный Велес. Расскажи о его победе!

—    Ничего не скрою, что ведаю…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Традиционный жизненный цикл русских Водлозерья: обряды, обычаи и конфликты
Традиционный жизненный цикл русских Водлозерья: обряды, обычаи и конфликты

Монография является первым в истории отечественной науки трудом, написанным на стыке двух наук – этнографии и конфликтологии, посвященным исследованию традиционных обрядов, обычаев и конфликтов полного жизненного цикла на примере русских, проживающих в Карелии, на берегу озера Водлозеро в Пудожском крае. В работе исследуются обычаи, обряды и конфликтные ситуации, сопровождавшие жизнь человека на каждом ее этапе от предпосылок рождения физически здорового и социально полноценного ребенка до физической смерти человека и организации ритуально «правильного» перехода в мир иной для загробного существования. Значительное место в работе занимает описание старинных заговоров и магических ритуалов и их трансформации с XIX века по настоящее время.Работа представляет интерес для этнографов, культурологов, фольклористов, конфликтологов и психологов, а также всех людей, неравнодушных к народной культуре.

Константин Кузьмич Логинов

Язычество