Читаем Свято-Русские Веды. Книга Велеса полностью

Чтобы предотвратить дальнейшее продвижение аваров на юг, император Тиберий поспешил заключить мир и пообещал выплачивать им ежегодно по 80 тысяч золотых монет. Вскоре после заключения сего договора Тиберий умер, оставив после себя гибнущую империю.

Преемником Тиберия был император Маврикий (582–602 гг.). Он отказался выплачивать аварам дань, и потому авары в 583 году напали на Иллирию, разрушая и грабя города. Не получив никакого отпора, войска Байана пересекли Балканы и достигли Чёрного моря возле Бургаса. Ставка хана тогда была в Анкиале (месте отдыха императора), где был знаменитый минеральный источник. Согласно известию историка Феофилакта (I, 4,5), жёны Байана там наслаждались тёплыми ваннами.

Одновременно с аварами на империю шли и славянские дружины. Сохранился грузинский документ (приведён в книге С. Лесного «Откуда ты, Русь?»), в коем сообщается, что во времена императора Маврикия некий русский князь («русский хакан») нападал на Византийскую империю и «пленил однажды 12 000 греков, а затем потребовал по 1 драхме за человека». Затем сей князь нападал на Константинополь и в 626 году.

Очевидно в сём грузинском документе речь идёт о князе Ардагасте (в «Книге Велеса» он Радогост Святоярич), который летом 585 года достиг Длинных стен Константинополя, по сообщению Феофилакта (I, 7, 1). Он был отогнан стратигом Коментиолом. Однако он не мог участвовать в компании 626 года, ибо погиб в 598 году (грузинский документ не слишком достоверен).

Византийцы едва держали оборону против аваров и славян на подступах к Константинополю. Дела их осложнялись тем, что империя также начала вести изнурительную войну с Персией, мирный договор с коей был заключен только в 591 году.

Авары в это время вели переговоры со многими славянскими князьями, стараясь убедить их посылать войска против Византии.

Трёх таких послов с далёкого севера (видимо, из Новгородчины) случайно захватили во Фракии ромеи и привели к императору Маврикию. Сии послы не были вооружены и имели с собой только гусли. Очевидно, это были волхвы, «вещие люди». Они прибыли к аварскому хану с отказом участвовать в сих войнах по причине дальней дороги (сами послы добирались пятнадцать месяцев). Байан не хотел их отпускать, и потому им пришлось бежать во Фракию, здесь они и попали к императору. Гусли же они носили, с их слов, потому что их страна не знает железа, что делает жизнь мирной и невозмутимой, «они играют на гуслях, не знакомые с пением труб».

Император Маврикий выслушав послов, «восхитился их племенем и, удостоив самих попавших к нему варваров гостеприимства и подивившись размерам их тел и огромности членов», отпустил.

К этим же годам следует отнести и поход на Сурож Криворога из рода Белояра.

В «Книге Велеса» (Лют II, 4) походы Криворога относят ко временам Скотеня. И если Скотень воевал вместе с Гордыней (ему в 543 году было не меньше двадцати лет), то и сам Скотень вряд ли пережил рубеж VI и VII веков.

С другой стороны, Криворог не мог пойти на Сурож, минуя хазар, ранее 581 года. То есть поход Криворога на Сурож относится к последним двум десятилетиям VI века. Видимо, сей поход происходил тогда же, когда славяне занимали земли за Дунаем.

Криворог перед походом «выпустил белого голубя — куда тот полетит, туда идти». Голубь, по воззрениям славян, это птица Вышня. Таким способом Криворог определил волю Бога. И согласно ей двинулся на Сурож, город в Тавриде, где сидели греки.

Греки были разбиты. Они стали ублажать Криворога, несли ему золото и серебро. А сами в это время напали на Голунь, которая была в это время беззащитна. «И тогда греки напустили на нас воинов в железных бронях и побили нас. И много было пролито крови русичей вниз на землю, и не было числа стенаниям русским».

Думаю, что в память сего князя Криворога и было названо урочище Кривой Рог (на месте коего вырос одноимённый город).

[к тексту главы]

Глава 2. Хазарское иго. Рати Храбра, Моска и Бравлина

[к тексту главы]

В 567 году на Русколань, за шесть лет до этого возрожденную трудами Гордыни и Скотеня, надвинулась новая угроза. Из-за Волги пришли новые орды кочевников. На сей раз это были тюрки и хазары.

Тюрки пришли по следам авар из Алтая и Семиречья. На Северном Кавказе они соединились с хазарами. В дальнейшем «Книга Велеса» хазарами именует и тюрков, и кавказских хазар (белых угров), и даже, по-видимому, пришедших с Урала мадьяр (чёрных угров).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)
Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)

Людям кажется, что они знают, что такое духовное, не имея с этим никакого контакта. Им кажется, что духовное можно постичь музыкой, наукой или какими-то психологическими, народными, шаманскими приемами. Духовное же можно постичь только с помощью чуткого каббалистического метода вхождения в духовное. Никакой музыкой, никакими «сеансами» войти в духовное невозможно. Вы можете называть духовным то, что вы постигаете с помощью медитации, с помощью особой музыки, упражнений, – но это не то духовное, о котором говорю я. То духовное, которое я имею в виду, постигается только изучением Каббалы. Изучение – это комплекс работы человека над собой, в результате которого на него светит извне особый свет.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература