- Да, сэр. - Она нервно сжала ладони в кулаки, стоя в центре столовой, освещенной свечами, и позволяя Сорену раздевать ее. Она чувствовала себя нелепо, стоя обнаженной с собранными в замысловатую прическу волосами и в туфлях на высоком каблуке. Сорен не прикасался к ней, только стянул трусики по ее ногам. Он положил платье и нижнее белье на спинку оттоманки, которая стояла рядом с камином.
Он отодвинул для нее стул, и она села, вздрогнув, когда ее обнаженная кожа соприкоснулась с холодным деревом.
Сорен взял белую коробку и вложил ей в руки.
- Что это? - спросила она, рассматривая элегантную черно-белую обертку.
- Открой.
Элеонор осторожно развязала черную ленту и разорвала белую бумагу. Она подняла крышку и уставилась на предмет в коробке. Значит, Кингсли не шутил, не преувеличивал, не пытался разозлить ее в прошлом году, во время их первой совместной поездки в «Роллс-Ройсе».
- Нравится? - спросил Сорен.
Элеонор ответила одним словом:
- Гав.
Сорен усмехнулся, взял белый кожаный ошейник и расстегнул его.
- Собачий ошейник?
- Ошейник рабыни. Ты принадлежишь мне всегда, где бы мы ни были и что бы ни делали. Но когда я надену на тебя ошейник, ты должна понимать, что полностью отдаешь мне свое послушание и безраздельное внимание. Пока ты в ошейнике, ты будешь обращаться ко мне «сэр», и никак иначе.
- Он белый. - Она посмотрела на него.
- Интересно почему.
- Понимаете, носить собачий ошейник... ошейник рабыни, - исправилась она, - немного унизительно.
- И именно поэтому я хочу, чтобы ты его носила.
Она рассматривала ошейник в руках.
- А ваш ошейник унизителен, сэр?
- Да, - односложно ответил он. Не такого ответа она ожидала, но поняла его. Он обернул ошейник вокруг ее шеи и застегнул его маленьким серебряным замочком.
- Не переживай, у меня есть ключ, - заверил он. - Единственный ключ.
- Хорошо.
- Слишком туго?
Она с легкостью сглотнула, с легкостью дышала.
- Нет.
Сорен сел на стул рядом с ней.
- Малышка, ты улыбаешься.
- Я абсолютно голая и на мне собачий ошейник, сэр. Тут нужно или плакать, или смеяться.
- Оба варианта приемлемы. Что ты чувствуешь?
- Я не знаю. - Она посмотрела на него. Да, она улыбалась, но сквозь слезы. - Не могу сказать, счастлива я или несчастна.
- Подходящая реакция, - одобрил он и легонько прикоснулся к ее подбородку.
Вернувшись к еде, она потянулась за вилкой, но Сорен щелкнул пальцами. Она остановилась и медленно опустила руки на колени.
- Ты делаешь все только по моему разрешению.
- Да, сэр.
Он взял клубнику, красную и влажную, и поднес к ее губам.
- Ешь, - приказал он.
Она открыла рот и позволила ему положить клубнику на язык. Ее щеки сводило от сладости ягоды. Она проглотила ее, потому что знала, он хотел этого.
- Тебе удобно? - поинтересовался он, поднося ей ложку какого-то чудесного супа в тарелке. Она наслаждалась бы им, даже если бы на ее языке был пепел.
- Неудобно. Странно. Я чувствую себя странно.
- Тебе придется уточнить.
- Я чувствую... - Элеонор замолчала и посмотрела на свое обнаженное тело. Она крепко сжала ноги, втянула живот. Она расположила руки так, чтобы хоть как-нибудь прикрыть грудь. - Очень хорошо ощущаю свое тело.
- Оно выставлено на показ?
- Именно.
- Я уже видел тебя обнаженной, - напомнил он ей.
- То было совсем другое. Мы были в постели в темноте и кое-чем занимались.
- Кое-чем? Ты можешь лучше. Чем мы занимались?
- Мы, - выдохнула она, ощутив странную тяжесть на языке. - Мы целовались и трогали друг друга, и вы использовали пальцы, чтобы довести меня до оргазма дважды, и это было потрясающе.
- Где я трогал тебя? - Сорен поднес ей еще одну ложку супа. Она не могла поверить, что он ее кормил.
Ступни Элеонор онемели, руки дрожали.
- Вы действительно пытаетесь меня смутить… сэр? - Она добавила добавила «сэр» в конце.
- Да. Но еще тебе нужно без стеснения говорить обо всем со мной. Если ты считаешь себя достаточно взрослой для свершения поступков, ты должна быть достаточно взрослой, чтобы говорить о них. Так что ответь, где я тебя трогал?
Она закрыла глаза, вспоминая ту ночь с ним в его детской спальне. Но еще, чтобы не смотреть на него, пока она отвечала на унизительные вопросы.
- Вы целовали меня в губы, шею и плечи. Вы целовали мою грудь и соски. Эм...
- Должен сказать, меня забавляет то, как девушка с таким откровенным пошлым сознанием изо всех сил пытается произнести слово «грудь».
- Вы смеетесь надо мной.
- Да. Ты покраснела, и ты прекрасна, и я целиком и полностью наслаждаюсь шоу. Продолжай.
- Могу ли я использовать нецензурные слова, сэр?
- Не сегодня. Ты должна быть точной и по-медицински конкретной. Ты назвала Кингсли в лицо членососом той ночью, когда он обыграл тебя в блэкджек. Но сегодня мне интересно, можешь ли ты произнести «пенис» и не грохнуться в обморок.
- В следующий раз, когда буду играть с Кингсли в блэкджек, назову его пенисом. Вот. Довольны, сэр?
- Конечно, доволен. Ты здесь, обнажена и подчиняешься каждому моему приказу, несмотря на то, что нервничаешь и сгораешь от стыда. Наблюдать за тем, как тебе неуютно, опьяняет.