Читаем Святослав (Железная заря) полностью

— Советуйся, — согласился Беловежд, — но будь осторожен. Волк приставил своих людей ко мне и тебе тоже навряд ли доверяет. Коли до него дойдёт слух, пощады не ждать нам обоим.

Боярин взял из руки Глеба грамоту, поднёс к свече, поджёг и бросил в медную мису, наблюдая, как пламя превращает бересту в уголёк.

На следующий день ещё до полудня Глеб обошёл городскую господу, с каждым поговорив в отдельности. Почти все согласились помочь царю, говоря, что народ недоволен Святославом за трудное строительство крепости, потому поддержит мятеж. Лишь один был несогласен, старый Кузман, что, покачав седой головою, молвил:

— Опять ромеев на шею сажаем. А ведь с русами нам ратиться придётся! Делай как знаешь, боярин, но на меня не рассчитывай.

Но и получив согласие вятших людей города, Глеб всё ещё сомневался. Сколько раз они ругались с русским князем из-за крепости, из-за даней, сколько жалобщиков пришлось выслушать! Решение о предательстве давалось трудно. Но мысли о предстоящем разорении города (а воевода Борис наверняка идёт с большим войском) взяли верх.

От Святослава вестей никаких не было, зато по торгу ползли упорные слухи, что печенеги посланы на Киев руками ромеев и теперь те намерены вышвырнуть русов из Болгарии. А потом к Волку и вовсе прискакал гонец от комитопулов с наказом не доверять царю Петру, ибо «полностью ромеям подвержен» и что послано войско против Переяславца. Ратша, смекнув, что нужно делать, выслал навстречу идущему войску конные разъезды, сам оставшись в городе едва ли с десятком кметей, очень надеясь на своевременное возвращение Святослава. Хоть Глеб и заверил его, что соберёт людей в случае осады, Волк почему-то не верил ему. Неприязнь со стороны Волка зародилась ещё тогда, когда при молчаливом согласии Глеба со строительства крепости бежали мужики, а он даже дружину свою не давал в помощь. Из-за родственной крови Святослав не захотел замечать пропасти, разделившей его с троюродным братом.

Люди с разъезда доложили, что болгары стоят в двух днях от Переяславца. И тем же днём дружинник с дневной сторожи принёс записку воеводе: «Глеб мыслит на тебя. Берегись». Зарозовев, Волк принялся пытать кметя, кто да откуда принёс. Но дружинник ничего толком не рассказал: подошла баба, мол, в повойнике, что пол-лица скрывал, шепнула: «Возьми» и тут же скрылась. Ратша думал было наказать нерадивого кметя, но в последнее мгновение решил, что не за что, и махнул рукой.

Что делать с Глебом, он так и не решил, посадить в железа — так народ вызволит и открыто уже пойдёт против русов. В конце концов решил, что будет действовать по событиям. Глухая и слабая теплилась надежда, что незнакомая жёнка принесла навет. А Глеб делал своё дело: в городе мычала и блеяла сгоняемая с окрестных сёл скотина, в ворота вереницей тянулись люди. Объезжая сторожу и оглядывая хмурых вооружённых мужиков, появившихся на улицах с болью подумал: «Не против меня ли?»

Всё началось в утро, когда ожидали прихода войска с Преслава. Ратша фырчал, умываясь у медного рукомойника, когда вбежавший кметь широко уставив на воеводу совиные глаза, почти что криком сказал:

— Сторожу нашу у ворот переняли!

Более не слушая, Ратша как был в исподнем, в мягких домашних сапогах, набросив на плечи летник, побежал из терема, на ходу пролезая в перевязь меча. Вывел коня, не седлая, бросил дворскому, чтобы собирал людей и так охлюпкой, напоминая босяка, случайно ограбившего купеческий лабаз, поскакал с принёсшим весть кметем к воротам.

У ворот стояла сгрудившаяся кучка вооружённых горожан, одного, лежащего и стонущего, перевязывали. Четверо русских молодцев сидели на траве обок мостовой связанные. Ратша заехал прямо в кучу ратников, разметя их в стороны. Те, матерясь, ощетинились рогатинами. Волк обнажил меч. Один, по-видимому, старший, заорал на своих, останавливая, схватил Ратшиного коня под уздцы, рискуя первым остаться без головы.

— Охолонь, воевода! Всё по правде сделано! — торопливо вымолвил глядя в потемневшие, налитые кровью глаза Волка.

— Почто людей моих захватили?

— Наказ нам дан сторожу усилить, а твои нас не пускали: воевода, мол, у нас свой есть и никоторого приказа не поступало от него. Слово за слово и замятия пошла. Нашему одному копьём в живот ткнули, вон лежит!

— Правильно сделали! — рёк Ратша остывая и вбрасывая меч в ножны. — Ко мне нельзя было гонца послать?

— Не нашего ума дело дак! — развёл руками болгарин.

Русичей прибывало около своего воеводы. Ратники с рогатинами отступили. И ведь выглядело всё, как будто взаправду баял мужик — ворота заперты, лишних никого нет. Кабы не та записка... Тут кто-то из своих шепнул:

— Вымолы забрали тоже!

Оставив часть людей у ворот, Волк помчался к реке. Горожане разбегались перед копытами коня со страхом и недоумением смотря на кое-как одетого русского воеводу и с ним окольчуженных кметей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза