Читаем Святослав (Железная заря) полностью

Невесту выводят из терема с закрытым лицом. Светлый её наряд — знак траура, ибо она уже умерла для своего рода. Волхв, что ждёт молодых в храме Перуна, введёт Предславу в киевский княжеский род, тем самым «оживив» её. Сейчас она «мертва» и потому её лицо закрыто плотным платом, потому путь до приготовленного возка охраняют кмети с обнажёнными мечами, священное железо охраняет невесту от козней нежити и чёрной силы, ибо она беззащитна, так как вышла из одного рода и ещё не вошла в другой. Гости громко поют «Славу». После храма они поедут поклониться могилам предков, и уже на пиру, когда всё позади, слушая поздравления, меж печальных свадебных песен, Святослав взглядывал на жену с большим вожделением, любуясь и понимая, что она нравится ему всё больше и больше.

В холодной клети, стараясь не смотреть в глаза мужу, робея перед первой ночью, Предслава стянула со Святослава мягкие сапоги. Из сапог, звякнув, выскользнуло несколько серебрянных щелягов-диргемов — подарок жене за разувание мужа. Положив Предславу на постель и глянув в широко открытые испуганные глаза, он улыбнулся и как можно нежнее шепнул:

— Не бойся!

Казалось, мгновение прошло, когда гости начали бить о стены горшки, принуждая молодых показаться. Святослав, повязав на Предславину рубаху алую ленту, вынес её гостям на показ...

Гуляли второй день. Ряженные гости с гиканьем и посвистом гоняли ряженого, потерявшего ради веселья всякое степенство свата. Догнав, валили и пороли соломенным кнутом. Гости хохотали до упаду, смеялся и сам Святослав, слегка хмельной от выпитой чарки пива, снявшей напряжение первого свадебного дня. Ещё неделю гулял поднятый на уши Тмутаракань, всюду пели песни и орали пьяные.

Близилась весна, и Святослав со своими людьми засобирался домой. Предслава заранее боялась встречи с грозной всемогущей свекровью. Ночью, прижимаясь к мужеской груди, роняла тихие слёзы. Хоть и успокаивал её Святослав, но знала понаслышке, что в суровом Днепровском краю перед Ольгой робеют бывалые воины, и даже внушавший уважительный трепет Асмунд не вдруг одобрил свадьбу.

Отчаливали от Тмутараканя провожаемые шумными бо-спорскими русами. Святослав почти с сожалением оглянул полюбившиеся ему берега, где он познал тяжесть морских походов, разгульную удаль пиров, и где он нашёл жену, что будет напоминать о времени, проведённом здесь. Лёгкая улыбка и сейчас трогает уста Святослава, когда он вспоминает о том как завязалась дружба между ним и Икморем. О том, как ходили они на охоту на вепря и на лань к касожским горам, как зашедшим в бухту штормом перевернуло лодку, на которой они рыбачили и друзья едва не утонули. Пока стремянный разжигал на берегу костёр, чтобы сушить одежду, Икморь со Святославом носились друг за другом, разгоняя по жилам стынущую кровь, не позволяя холоду сковать тело. Как ездили к ясам, ели сочную баранину, поджаренную на костре, а бойкий черноглазый горец в косматой шапке рассказывал страшные небылицы про людей, поросших козьей шерстью и копытами вместо рук и ног... В эти мгновения он понял своего отца, которого неотвратимо тянуло на берега Боспора Киммерийского, и Святослав не сомневался, что в Вышгороде будет скучать по ним.

Глава 16

С матерью у Святослава разговор был долог и труден. Ольга ничего по поводу свадьбы не стала высказывать Асмунду, хоть тот и явился по приезде к княгине рассказать о поездке. Напряжённо ловил взгляд Ольги, ожидая её гнева. Ольга поняла, что с кормильца спрашивать нечего: сын и так бы свершил задуманное, но и с Асмундом бы рассорился, а это было совсем ни к чему. Святослав стоял пред нею набыченый, расставя широко ноги в алых сапогах, как на кулачном поединке, заранее настроясь на жёсткие материнские выговоры. Ольга, строгая, как всегда, в голубом летнике, в тёмном, расшитым жемчугом вдовьем повойнике, не повышая голоса, твёрдо выговаривала сыну:

— Не признаю твоей жены! Ты будущий князь русский, и не в воле твоей жениться на том, ком вздумается!

— Предслава не безродная, она дочь архонта Боспорского княжества! — возражал Святослав, нарочно назвав греческими словами звание Володислава, зная, что матери, воспитанной на ромейских книгах, это должно понравиться, но от самого упоминания Тмутараканя Ольгу коробило.

— Хватит уже боспорского сброда! Я тебе задумала в Царь-граде невесту найти, для того туда и еду.

Княжич слышал о готовящейся поезке в Царьград, но это отходило посторонь перед предстоящей беседой о его свадьбе. Только сейчас, он начал обмысливать слова матери, немо смотря сквозь неё. Ольга, успокаиваясь, поднялась с резного кресла, обошла столешню, подошла к слюдяному окну, снова заговорила:

— Пойми, сын, не для того власть дана нам, чтобы использовать её для собственных желаний и утех, — она плавным движением руки остановила пытавшегося возразить Святослава. — Тебе надлежит ехать со мной на встречу с базилевсом Константином.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза