Читаем Святослав (Железная заря) полностью

Священный огонь жгли на Ярилиной горе, что близ Древичей. Для огня подготовлены колоды со вставленными в них древками, перевязанные пеньковыми верёвками. Волхвы тянут за верёвки, добывают трением огонь. Вот задымилась колода — и робкий алый язычок лизнул подложенную сухую бересту. Собравшийся народ радовался. Наступала волшебная ночь, когда Ярило[48]спускается на землю и в обличив молодого парня милуется с девушками. Девки с парнями, крепко держась за руки, прыгают через горящий «до небес» костёр и никого не обжигает святой огонь. Говорят, известная ведьма из Древичей по имени Сторожей обожгла понёву и опалила косу, когда в девичестве прыгала через огонь, тем самым боги отметили её. Лето отдаёт свою силу земле: знахари собирают целебные травы. А после ночи день начнёт идти на убыль.

Работящее лето дало уборку и жатву. В разгар жатвы от старосты стало известно, что сбор ратей назначен на начало листопада в Киеве.

Глава 27

Весть о смерти императора Романа застала Киев врасплох. Ещё ничего не было толком известно о том, кто занял его место и тем более не знали о смуте. От Калокира также не было ни вести ни навести. Что делать и думать — догадайся сам, а на носу рать с хазарами. На свой страх и риск летом отправили посольство в Царьград на подтверждение старых договоров.

Зато с печенегами было яснее ясного. Среди них было восемь больших колен, некоторые из которых не только враждовали друг с другом, но и говорили на разных языках. Нужно было не ошибиться здесь в выборе друзей, ибо, заключая договор с одним коленом, можно было приобрести врага в другом. С родом Ир-тим было всё понятно — они кочевали на полуночи Тавриды, частью — на херсонских землях и недалеко от Тмутараканя, то же самое и с Харавоями, обитавшими вблизи южной границы русских земель, потому к ним первыми поскакали вестоноши. Но теперь врагами становились Гилы, наследники князя Куркутэ, самые сильные и многочисленные, кочевавшие в устье Дуная и враждовавшие с родами Ир-тима и Харавои. Через это могли осложниться отношения с уграми, хотя те и обещали прислать ратных. Колено Хопон осталось в стороне от войны, ибо не хотело портить отношения ни с русскими, ни со своими соседями булгарами, с которыми у них мир и через которые пойдёт Святославова рать. Остальные колена: Цур, Талмат, Кулпеи и Топон, иногда ратившиеся меж собой, имели общего врага — хазар и посему обещали прислать воинов.

Искали переветников[49]в булгарских и буртасских землях. Из Булгарин прислали тайную грамоту от местного опального князька Асана, обещавшего помочь при вторжении русских. Договорились со славянским племенем вятичей, единственных из славян, плативших дань хазарам за проход через их земли.

Впрочем, не дремали и хазары. Заключили ряд с касогами и ясами о военной дружбе против Тмутараканского княжества, и лишь одно из крупнейших ясских колен, называвшихся овсами, осмелилось отказать. В отместку за русскую помощь Византии в Хазарию на подмогу шли арабские рати. Нет, не те времена были, когда за неповиновение своей воле хазары проходили огнём и мечом по землям противника, заставляя его склонить голову.

Коловшаяся на две части дунайская Болгария тоже не осталась в стороне: царь Пётр открыто поддерживал хазарского кагана, а его противники — комитопулы во главе с комитом[50]Николой Мокри, управлявшие Западной Болгарией, спешили также найти себе друзей и прислали в Киев сына Николы, Аарона, для налаживания отношений.

Отбыв положенный посольству торжественный приём, Аарон вместе со старшим послом, Димитром, был приглашён княгиней Ольгой для личной беседы. Слуга поставил на столе снедь, разлил по достаканам сладкое болгарское вино, удалился. Ольга, едва, и из уважения к гостю, пригубила дарёное вино, сама налила себе горячего взвару. Аарон, совсем ещё юный, с редким тёмным пушком на щеках, волновался, сжимая в руке достакан, избегал смотреть во внимательные зелёные глаза русской государыни. Димитр же, муж средних годов, держался уверенно и спокойно, выжидающе смотрел на княгиню. Ольга, видя смущение болгарского боярина, располагающе улыбнулась и сама начала прямой разговор, ради которого они здесь и собрались:

— Для чего вы раскололи страну, пойдя против законного царя?

— Он не блюдёт интересы народа, — оживился Аарон, но, нечаянно взглянув на Димитра, предоставил говорить тому как старшему по возрасту, к тому же Аарону поручали не вести никаких дел и слушаться во всём старшего посла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза