Читаем Святослав (Железная заря) полностью

Добивая араба, Святослав пропустил ещё одного вершника. Краем глаза увидел морду коня с закушенным в пасти грызлом. Не успевал выдернуть завязший в теле клинок, рванул вверх щит, навстречу тяжёлой дорогой харалужной сабле, воронёно блеснувшей в лучах затухающего солнца. Вершник с головы до ног был облит золочёной бронёю, скорее всего он и есть предводитель Анемас, с таким поединок — честь. Чиркнув по шелому, сабля разбила обод щита, рухнула на ключицу, разрезав звенья кольчуги. Святослав опрокинулся на спину, оглушённый ударом.

Гул прокатился по передним рядам, исказившись, дошёл до середины строя, известив, что князь убит. На месте падения Святослава тесно закрутился хоровод клинков средь двух стягов — княжеского и араба Анемаса. Оттеснив телохранителей, под Анемасом убили коня. Ловко выскочив с седла ещё до его падения, Анемас некоторое время отбивался, яро бросая исписанный вязью булат в убивающую его стальную круговерть. Силы не бесконечны, и арабский полководец пропустил удар копья, слабея и падая, водил перед собою саблей, чая, в окутавшем его предсмертном тумане, что отбивается. Сразу несколько мечей добили его.

Святослав очнулся, сам поднялся на ноги, отшвырнул в сторону изрубленный щит. Обхватил ладонью истёртый до блеска во многих битвах черен меча.

— Ромеи дрогнули, государь, — доложил один из воинов.

— Вперёд!

Князь слегка качнулся, но шаг за шагом обрёл уверенность в ногах. Кмети снова узрели победно развивающийся стяг и гранёный золочёный шелом впереди него.

Ветер дул чаще и сильнее, вметая вверх клубы пыли и песка. Гром прокатился над головою угрожающим раскатом, заставив многих посмотреть на потемневшее небо. Лишь Цимисхий не отрываясь наблюдал за битвой. Набравший силу ураган будто рядном накрыл сражающихся.

— Что там? — голос императора напряжён, как натянутая струна. Очередной вестоноша докладывал:

— Бьются. Перевеса нет ни у одной из сторон.

Всё шло хорошо. Ветер поменялся в сторону русов, ещё немного времени — и тучи поднятого стремительной конницей песка будут мешать варварам сражаться. Лишь бы успел Варда — Иоанн уже не верил, что его воины не дрогнут. Иногда глаза не верят очевидному, не верил, хоть и готов был к этому базилевс, когда из огромного пыльного клубка показались конники, обгоняя растерявших оружие пешцов. Так не бегут победители. Молчал император, молчали и нарочитые: гоплитарх, стратилаты и таксиархи[93]. Каждый боялся озвучить происходящее. Иоанн повернул к ним побагровевшее от гнева лицо:

— Коня!

Отшвырнул поданный ему шелом.

— Пусть все видят, кто их ведёт в бой! Пусть устыдятся, стратилаты своей беспомощности! А смерти я не боюсь — если мы проиграем, то мне лучше умереть!

Оттолкнул в сторону стремянного, сам прыгнул в седло, принял копьё из рук меченосца. Взревел императорский рог, забили тимпаны. Отряды бессмертных — лучшие из лучших, с ног до головы закованных в железо — сомкнули ряды.

Пыль забивала глаза, ноздри, рот. Она была везде, находила любую щель, брошенный в ножны меч выезжал обратно со скрежетом несмазанных подпятников. Легче мирно идущему путнику: он может закрыть глаза и идти, нащупывая ногами тропу. В бою иначе — прикрытые даже на мгновение глаза могут стоить жизни.

Песок зашуршал ручейками по бычей коже щита. Колот смотрел слезящимися глазами на скрывшееся для русских полчище. В вое ветра было не разобрать, грохочет ли гром, или снова бьют ромейские тимпаны. Скрыты были оба крыла развернувшегося для преследования войска. Но звук рогов известил, что полки встали, ибо в поднявшейся песчаной пурге не мудрено было потерять строй.

Всё произошло стремительно. Холодный крупный дождь упал с опрокинувшегося неба, в тёмной водяной пелене выросли громадные тени всадников. Колот не успевал поднять копьё, во-время поднял щит, закрыв себя от потрясшего его удара. Махнул мечом — железо тоскливо проскрежетало по чужой броне. Мощная грудь коня толкнула его в сторону. Машинально ловя равновесие, Колот опустил щит. Взметнулась вверх чья-то толстая железная рука, обращённый ребром клинок казался тонким прутиком. Клёпаный шелом разлетелся в стороны и показалось, что голову вколотили в плечи. Лапа услышал, как взорвались шейные мышцы. Он рухнул на четвереньки, поливая кровью землю, ослабевшие руки подломились, не удержав тяжёлое тело...

Проломив, разрезав во многих местах русский строй, бессмертные остановились. В шуме дождя едва слышимые звенели рога воевод и сотников. Святослав в одно мгновение понял, что удача битвы повернулась к нему спиной. Ромеи напирали, князь в боевой ярости руками свалил вражеского коня с ног, сильным ударом перерубил ромея пополам, почувствовав лишь слабое сопротивление меча от соприкосновения с бронёй. Чьё-то копьё укололо в спину, но он не обратил внимания, копьеносца тут же зарубили гридни. Бессмертные чуть отошли, освободив пространство, сразу же заполненное крепким, свернувшимся ежом строем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги