Читаем Святые южных славян. Описание жизни их полностью

Блаженный царь Петр был современником препод. Иоанна рыльского67) и питал благоговейное уважение к сему дивному пустыннику. – Прибыв в Средец, послал он 10 опытных ловчих отыскать в горах блаженного Иоанна и те едва на пятый день нашли его. – Получив возможное сведение, царь Петр на другой день с несколькими искренними сам отправился в горы; дойдя до потока Рыла, он встретил неприступные утесы с непроходимыми обвалами.Он взошел на гору Книшаву. Отсюда указали ему на недоступный утес, где видели преподобного. Он послал двух любимых отроков, дабы они, как бы то ни было, добрались до старца Божия и испросили у него благословения царю, сильно желающему видеть его. Отроки исполнили поручение царское. Пустынник послал царю ответное слово любви. «Труд твой и приношения, как благовонное кадило, вознеслись к Богу: но поспеши уйти с места, на котором стоишь; место опасное, можешь неожиданно пострадать с твоими искренними. Худости нашей не увидишь в этой жизни: но в будущей узрим друг друга, насладимся радостию, если принесем плоды достойные покаяния». Царь послал после того к отшельнику много золота и снедей и писал: «всечестному Иоанну пустынножителю Краль Петр. Слышав о боголюбивой жизни твоей и пустынном пребывании, о совершенном удалении от мира и ангельском житии, весьма желал я видеть твое преподобие и послушать твоих наставлений. Надеялся я получить много пользы от одного созерцания твоей жизни, хотя несколько взглянуть на свет невещественной жизни. Желание богатства, суетная слава, страсти не оставляют нас, мирских людей и – душевные очи наши помрачены мирским


67) Жизнь ц. Петра описал Феофилакт болгарский, тот, который писал о струмницких и о св. Клименте; но описание остается в недоступных рукописях. Fabricii Bibl. Graec. Ed. Harles VII, 598. Здесь неизданные сочинения Феофилакта: «разговор о природе, посвященный Петру, царю болгарскому» и «жизнь сего царя».

мятежем. Потому-то, пробудившись несколько от глубокого сна, желал я видеть твою святость. Но – несчастный я, лишился этой благодати по грехам моим. Потому припадаю и молю: пошли мне какое-нибудь утешение, прохлади зной печали моей. Твое преподобие знает, какая бури мира и какие заботы обуревают сердце царское». – Блаженный Иоанн, по любви к любви царской, принял присланные плоды и покушал. Но до золота не хотел и коснуться. В ответе своем он писал царю: «пустыннику не нужно золото и даже опасно. Царю оно нужно на оружие и на войско он должен тратить деньги. – Если хочешь наследовать небесное царство: будь щедр, как Отец небесный. Не надейся на неправду и не жаждай корысти; будь кроток и тих, доступен для каждого. Князья твои пусть не носят похвальбы на языке своем. Багряница твоя пусть сияет добродетелями. Память о смерти да посещает душу твою. Смиряйся пред стопами матери нашей церкви; преклоняй главу твою пред ее первопрестольниками, дабы Царь царствующих, видя такое усердие твое, подал тебе блага, какие не всходили на сердце человеку». – Получив это письмо, царь с любовию поцеловал его и потом постоянно держал его при себе, часто читал и тем отгонял от себя суеты мирские68).

В описании жития св. Иоанна не сказано, в каком году происходили эти сношения ц. Петра с великим пустынником. – Поелику же известно, что св. Иоанн скончался в 946 г., то тревожное состояние, на которое жалуется царь пустыннику, должно быть отнесено ко времени, предшествовавшему событиям 941 г. По греческим летописям, ц. Петр, женившийся на внуке императора, заключил выгодный мир с греками: завоевания Симеона оставлены за Болгариею, за болгарским государем признан титул императора – и греки обязались по-прежнему присылать дань69). После того до 933 г. ц. Петр жил спокойно. В это время он примирил болгарскую церковь с константинопольским патриархом и тот признал за независимым болгарским


68) Житие пр. Иоанна, опис. п. Евфимием.

69) Константин De ceremoniis. Люитпранд в письме к Оттону; Георгий мон. р. 904. 905. Лев грамм. 315. Кедрин 308; Зонара 18. Продолж. Амартола р. 830. 831.

архиепископом звание болгарского патриарха70). Вся иерархия Болгарии при Петре была болгарская, без примеси греческой71); да и сам царь Петр не иначе переписывался с греками, как на болгарском языке72). В 933 г., не без происков со стороны греков, ц. Петру пришлось терпеть сильные тревоги. Сначала поднялись против него некоторые от имени брата Иоанна. Царь Петр, при всей кротости, вынужден был запереть Иоанна в темницу, а бунтовщиков смирить разными наказаниями. Потом другой брат монах Михаил, заняв одну крепость, волновал и разорял стримонскую область, домогаясь венца; но – сообщники его бунта умертвили его и рассеялись. Венгры в 934 г. делали нападения на Болгарию73). На эти-то политические бури жаловался благочестивый царь пред великим пустынником.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература