Читаем Связанные полностью

Наконец, как все заинтересованные стороны засвидетельствовали своё почтение и солгали о том, как невероятно рады этой встрече, управляющий и его сын почтительно расступились, приглашая гостей войти. Хель, которая так и не проронила ни слова, остановилась у каменного крыльца с несколькими ступеньками и грациозным движением взялась за края юбки. Подмастерье со всё той же лучезарной улыбкой протянул руку, чтобы помочь даме подняться.

Неожиданно Хель резко вскинула голову и отпрянула назад, а Эйдон молниеносно рванул оружие из ножен — совсем немного, только ради того, чтобы продемонстрировать подмастерью несколько сантиметров стали. Однако предупреждение было весьма недвусмысленным: «отойди, или останешься без руки».

Молодой торговец понял всё правильно. Улыбку словно стёрли с его разом побледневшего лица; сдавленно пробормотав извинения, он отступил на пару шагов. На плечо сразу же легла рука Мартона, невесть откуда взявшегося у него за спиной. Полный управляющий, белый как мел, принялся что-то объяснять, но слова не произвели на Хель никакого впечатления: не глядя на него, она гордо прошагала мимо и скрылась в дверном проёме. Эйдон плавно спрятал клинок в ножны; Мартон кивнул Кристине, и девушка, так и не поняв, что именно увидела, юркнула следом за своей суровой «госпожой».

Внутри их сразу же встретили две девушки, похожие друг на друга, будто сёстры, в одинаковых платьях и расшитых передниках. С нескончаемым щебетанием они проводили гостей на третий этаж, где для них уже приготовили просторную и светлую комнату, в которой управляющий, должно быть, хранил своё главное сокровище: широкую кровать с резным оголовьем и высоким балдахином. Из-за деревянной ширмы в углу выглядывал узкий диванчик, который, по всей видимости, предназначался для прислуги. Впрочем, Кристина так устала, что готова была уснуть хоть на коврике у двери.

— Они приглашают спуститься к ужину.

Кристина постояла несколько секунд, прислушиваясь к ощущениям, и твёрдо выбрала в пользу сна. Этот день уже казался ей чрезмерно длинным и слишком богатым на впечатления, чтобы удлинять его ещё больше. Девушки удивлённо переглянулись, но тут же снова засуетились, в последний раз проверяя, хорошо ли взбиты подушки и достаточно ли ровно уложено одеяло. Наконец, убедившись, что всё в порядке, они вихрем пронеслись мимо Кристины и вскоре вернулись с тазом тёплой воды, полотенцем, кусочком серого, резко пахнущего мыла и парой длинных сорочек. Всё это девушки передали Кристине и, подчиняясь скупому жесту Хель, выскочили из комнаты.

— Ну наконец-то… — пробормотала Кристина, расстёгивая рубашку. — Я уже думала, они здесь поселились. Как ещё не предложили помочь тебе умыться и снять платье…

— Они считают, что это сделаешь ты.

— Давай в следующий раз? — проворчала «слуга» и отправилась умываться. Несколько минут спустя, переодевшись в чистую сорочку, она без зазрения совести рухнула на кровать и наконец-то расслабилась, впервые за этот невероятно долгий день.

— Хель, — позвала она из-под тяжёлого пухового одеяла. — Как ты думаешь, здесь безопасно?

— Не знаю.

— А что бывает с теми, кто выдаёт себя за старшую знать?

— Казнь. Виновного и его семьи.

Кристина тяжело вздохнула. Свернувшись клубочком, она в последний раз взглянула на Хель — та встала ровно посередине комнаты, так, чтобы не терять из виду ни широкое окно и проход на балкон, ни толстую входную дверь — и позволила сну унести себя прочь.

* * *

Вечером предместья охватило необычное оживление. У неприметного домика, укрывшегося за фруктовыми деревьями и ровными рядами ягодных кустов, за длинным столом собралась весёлая компания соседей, чтобы скоротать вечер за кружкой яблочного сидра и послушать удивительную историю о настоящей вельменно — первой за три поколения, посетившей Формо.

— Как она собой выглядела-то, велля эта?

— А что сказала? А вы, ну?

— Ей правда понравился урожай-то?

Раз за разом звучали одни и те же вопросы, раз за разом Хети и Коэн, волею судеб оказавшиеся в центре внимания, наполняли глиняные кружки и под пытливыми взглядами, в которых равными частями смешалось восхищение и зависть, слово в слово повторяли всё, что им довелось увидеть и услышать. Стоило им замолкнуть, как рассказ подхватывал кто-то другой, наблюдавший эту сцену с другого ракурса, и всё начиналось с самого начала.

Мужчины серьёзно качали головами, едва речь заходила об охране молодой вельменно, вспоминая рослого солдата с пышными усами и его подчинённого с грозным взглядом и с глубокими царапинами на доспехах.

— Царапины-то видели какие? Никак медведя уложил!

— Тогда небось и коней потеряли.

— Что за вояки такие, ежели целого-то медведя к госпоже подпускают?

С каждой поднятой кружкой суждения подвыпивших жителей предместий становились всё смелее и смелее, пока, наконец, они не решили, что справились бы с охраной молодой госпожи куда лучше, чем те неумехи, которыми она себе окружила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тропы и Перекрёстки

Похожие книги