Читаем Связанные Искушением полностью

Я сделала шаг вперед. Глаза Ромеро снова прошлись по всему моему телу, и я почувствовала покалывание во всем теле. Что бы он почувствовал, если бы коснулся каждого места, где блуждали его глаза?

Ромеро придвинулся ближе, и я запрокинула голову, чтобы посмотреть ему в лицо. Он не прикасался ко мне, хотя я этого и хотела.

— Я хочу отвести тебя в спальню, сорвать с тебя бикини и попробовать на вкус каждый дюйм твоей кожи. Я знаю, что ты будешь абсолютно идеальной на вкус.

— Почему бы тебе не выяснить? — прошептала я.

— Черт, — пробормотал Ромеро.

Он обхватил мой затылок и наклонил его в сторону, затем наклонился и поцеловал меня в точку пульса, прежде чем провести языком по яремной вене. Я издала смущенный стон, когда мое сердце напряглось от возбуждения. Я склонила голову набок, давая ему лучший доступ, но он отошел от моего горла и поцеловал меня в губы. Я прижалась к нему. Его рубашка холодила мою обнаженную кожу.

Шум где-то в доме заставил нас отпрыгнуть друг от друга. В коридоре никого не было, но это было хорошим напоминанием, что нам нужно быть осторожными. Бросив еще один взгляд в коридор, Ромеро снова взял меня за щеку.

— Ты на вкус, как я думал.

Я улыбнулась.

— Ты даже не попробовала меня всю.

Мои щеки вспыхнули, когда я поняла, что сказала и как Ромеро поймет меня.

Глаза Ромеро потемнели, как я подозревала, от желания.

— Я собираюсь, поверь мне.

Я вздрогнула.

— Ты собираешься?

— Боже, да. — он вздохнул и сделал шаг назад. — Но мы должны быть осторожны. Мы идем по опасному пути.

— Знаю, но мне все равно. Я хочу этого.

Ромеро снова поцеловал меня. Он покачал головой.

— Не знаю, как тебе это удалось, но я никак не могу выкинуть тебя из головы. А теперь еще и это. — он указал на мое бикини.

— Тебе повезло, что ты не можешь читать мои мысли.

— Не так шокирована, как ты, если можешь читать мои мысли, — сказала я, надеясь, что это была соблазнительная улыбка. Я развернулась и пошла прочь, убедившись, что покачиваю бедрами.

Ромеро

Глядя вслед удаляющейся Лили, я чуть не застонал. Ее крошечное бикини едва прикрывало ее идеальные ягодицы, а ее длинные ноги сводили меня с ума. Я хотел прочесть ее мысли, хотел узнать, чего она хочет, и дать ей это.

Ее предыдущее замечание о том, чтобы попробовать ее, наполнило мою голову образами моего рта на ее киске. Я не мог дождаться, чтобы узнать, была ли она такой же розовой и совершенной, как я ее себе представлял. Я хотел лизать ее, пока она не начнет умолять о пощаде.

Мои штаны стали неудобными, и мне пришлось сдвинуть, чтобы дать моему члену немного больше места. Как я смогу сдержаться, если буду думать о том, чтобы попробовать ее на вкус? Мне и так было трудно лежать ночью в ее постели без этих мучительных образов в моей голове. Я знал, что Лили снова придет ко мне ночью. Теперь, когда она знает, как сильно я хочу ее, она использует свой шанс.

Но я также знал, что мне нужно установить определенные границы. Флирт и поцелуи все еще были терпимы, хотя я был уверен, что Лука и Ария, и определенно Скудери, не согласятся. Идти дальше было тем, чем я не мог рисковать. Я дал Луке обещание и должен хотя бы попытаться сдержать его.


Глава 9

Лилиана

В ту ночь я снова прокралась в спальню Ромеро. Свет был погашен, но он сидел, прислонившись спиной к изголовью кровати. Он ничего не сказал, когда я подошла к кровати, и внезапно я занервничала.

— Эй, — прошептала я и зевнула, потому что это был длинный день и, как обычно, сон ускользнул от меня. — Могу я лечь с тобой в постель?

Ромеро приподнял одеяло. Я быстро проскользнула под ними, но не прижалась к нему, внезапно застеснявшись. Ромеро посмотрел на меня сверху вниз, затем протянул руку и убрал несколько прядей с моего лба. Я приподнялась на локтях, чтобы поцеловать его, но он покачал головой. Я замерла.

— Не думаю, что мы должны целоваться, когда лежим в постели.

— Ты больше не хочешь меня целовать? Неужели я была настолько ужасна?

— Нет, я все еще хочу поцеловать тебя и собираюсь поцеловать, но не в постели. Есть определенные границы, которые мы не должны пересекать, Лили.

— Хорошо, — медленно произнесла я. Может, он и прав. Поцелуи в постели это всего лишь маленький шаг от того, чтобы сделать намного больше, а некоторые вещи просто не могут быть отменены.

— Но мы можем обниматься?

Ромеро усмехнулся.

— Наверное, я должен сказать, нет — пробормотал он. — Но мне все равно конец.

Он лег и раскрыл объятия. Я медленно приблизилась к нему и положила голову ему на плечо. Я не понимала, почему мне так комфортно в его присутствии. Мне не нравился физический контакт с незнакомыми людьми, но с Ромеро я всегда хотела близости.

Я закрыла глаза, но заснула не сразу.

— Ты когда-нибудь жалел, что работал на Луку? Как у сына солдата, у тебя была бы возможность не стать частью семьи. Ты мог бы жить нормальной жизнью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы