Читаем Связанные Искушением полностью

Я нервно расхаживала по кухне. Почему Ария так долго? Я даже не хотела знать, что она говорила Ромеро. Что, если она убедит его порвать со мной? Она обещала не делать ничего подобного, но я не была уверена. Если она думает, что должна защитить меня от вреда, она будет играть грязно, если придется.

Дверь открылась, и вошел Ромеро. Он выглядел почти расслабленным. Я поспешила к нему.

— Что она сказала?

— Мы должны быть осторожны.

— И это все? Она не расскажет об этом Луке?

— Нет, не сейчас.

— Что это значит?

Медленная улыбка тронула его губы.

— Возможно, мы сможем быть вместе.

— Ты имеешь в виду официально? — взволнованно спросила я.

— Да, но сначала Арии нужно придумать, как поговорить с Лукой, а потом мы начнем.

Я пыталась сдержать радость, но это было трудно. Я не хотела ничего, кроме настоящего и будущего с Ромеро.

Я встала на цыпочки и поцеловала его, но через несколько секунд Ромеро с болью отстранился.

— Нам нужно быть осторожнее. Ария оторвет мне голову, если снова увидит, как мы целуемся в открытую.

— Вероятно, не только твою голову, — сказала я со злой усмешкой, обхватив его через штаны.

Ромеро застонал, схватил меня за запястье и отнял руку.

— Лили, перестань меня мучить.

— Я думала, тебе нравится, когда я тебя мучаю.

Ромеро наклонился и коснулся губами моего уха.

— Да, когда мы одни.

— Тогда как насчет того, чтобы пойти в мою комнату?

— Нет ничего, что я предпочел бы сделать, но мы не должны рисковать этим в течение дня, — с сожалением сказал Ромеро. — И мне действительно нужно позвонить Луке и спросить о проблеме с Русским Боссом.

Я игриво надула губы.

— Ненавижу, когда ты ведешь себя разумно. Сегодня слишком долго. Я хочу тебя сейчас.

— Черт, — пробормотал Ромеро. Затем он одарил меня опасной усмешкой. — Иди вперед. Я приду за тобой через несколько минут.

Я бросилась в свою комнату, уже чувствуя, как мое сердце сжимается от предвкушения.

***

На следующий день Лука вернулся из Нью-Йорка. Он был на грани, так что наше признание подождет. В тот вечер за ужином Ария, Ромеро и я вели себя так, будто ничего не случилось. Я очень надеялась, что Ария скоро найдет способ поговорить с Лукой, чтобы мы все могли найти способ сделать будущее для меня и Ромеро возможным.

Джианна продолжала смотреть на Арию и меня, как будто она могла чувствовать, что что-то происходит. Джианну всегда тянуло к неприятностям, так что в этом не было ничего удивительного.

На середине основного блюда у Луки зазвонил телефон.

— Что теперь? — он зарычал, когда выронил вилку. Сегодня определенно не тот день, чтобы рассказать ему обо мне и Ромеро. Я давно не видела его в таком плохом настроении. Он встал, вытащил телефон из кармана брюк и снял трубку.

— Рокко, я не ожидал твоего звонка.

Мы все повернулись к разговору.

Лука посмотрел в мою сторону.

— У Лилианы все хорошо.

За все лето отец звонил только один раз, чтобы спросить, как я себя чувствую. Почему я беспокоюсь об истинных причинах его звонка.

— Завтра? Это короткий срок. Что-то случилось?

Я положила вилку, мой желудок сжался от беспокойства.

— Конечно. Она будет там. — сказал Лука, нахмурившись.

Он повесил трубку, вернулся к столу и опустился в кресло.

— Что происходит? — спросила Ария, прежде чем я успела произнести хоть слово.

Она выглядела такой же встревоженной, как и я. Неужели она думает, что отец узнал что-то обо мне и Ромеро? Если бы это было так, звонок не прошел бы так мирно, это уж точно. И кто должен был им сказать? Никто в этом доме не стал бы.

— Твой отец хочет, чтобы Лилиана завтра вернулась домой, — задумчиво произнес Лука.

— Что? — сказала я, потрясённая. Ромеро тоже не сумел скрыть удивления. Мне пришлось заставить себя быстро отвести от него взгляд, пока Лука не заподозрил неладное. — Так скоро?

Маттео рассмеялся.

— Ты здесь уже три месяца.

Джианна ткнула его локтем в бок, и он с ухмылкой потер это место.

— Я пошутил, черт побери. Почему ты такая жестокая? — спросил он.

У меня не было настроения шутить. У меня было такое чувство, будто ковер выдернули у меня из-под ног. Я всегда знала, что рано или поздно мне придется вернуться, но теперь, столкнувшись с приказом отца, я чувствовала себя разбитой.

— Он хочет, чтобы ты вылетела как можно скорее. Он уже купил билет, — продолжал Лука, как будто его брат и Джианна больше не ссорились.

— Он не сказал почему? — спросила я.

— Он говорил что-то о социальной ответственности. Очевидно, он хочет, чтобы ты посетила несколько вечеринок, но он не был очень откровенен с информацией.

Мои глаза снова метнулись к Ромеро, но затем я сосредоточилась на Луке.

— Он не сказал, как долго мне придется пробыть в Чикаго?

Лука прищурился.

— Нет. Чикаго твой дом, так что я не имел права спрашивать.

— Лили совершеннолетняя, она может просто отказаться возвращаться, — сухо заметила Джианна.

Маттео обнял ее за плечи. Как обычно, их схватка длилась недолго. Наверное, скоро они пойдут в свою комнату, чтобы помириться.

— Тогда я затащу ее в самолет, если понадобится. Если отец хочет, чтобы она вернулась домой, она вернётся. Я не буду рисковать конфликтом из-за такой нелепости.

Я прикусила губу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы