Читаем Связанные Искушением полностью

И тогда весь мой мир рухнул. Я видела это прямо перед глазами. Все образы будущего с Ромеро, счастья и улыбок, сладких поцелуев и бесконечных ночей любви рассыпались на мелкие кусочки, и на смену им пришло что-то ужасное и темное. Что-то, о чем люди шептались приглушенными голосами, потому что боялись, что ужасы могут стать реальностью, если они будут говорить о них слишком громко. Даже в самом страшном сне я не могла представить, что отец выдаст меня замуж за такого старика, как Бенито Брасси. Я мало что помнила о нем, но в этом не было необходимости. Все было неправильным.

Я попыталась заговорить, но не смогла. Интересно, когда упадут первые слезы? Прямо сейчас, я все еще чувствовала себя слишком немой.

— Ты обрекаешь Лили на жизнь, полную страданий, — произнес Фабиано слова, о которых я могла только думать. Он казался таким ... взрослым. Как будто он стал мужчиной, когда я не смотрела. Я хотела благодарно улыбнуться ему, но мое лицо застыло. Неужели это происходит на самом деле?

Сегодня утром я все еще целовалась с Ромеро, а теперь должна была выйти замуж за Брасси.

— Я принимаю разумные решения. Ты еще не понимаешь, но поймешь.

— Нет. Я бы никогда не сделал что-то подобное.

— Поверь мне, сынок, ты сделаешь еще хуже. — он вздохнул.

— Мы все должны чем-то жертвовать. Такова жизнь.

Что это за жертва жениться на молодой девушке, которая может быть его дочерью? Я должна была принести жертву.

Я не могла перестать гадать, когда же появятся слезы, но пока не было даже характерного покалывания. Ничего не было. Я была никем. Я снова попыталась вызвать в памяти образ Бенито Брасси, но ничего не вышло. Это не имело значения. Он не Ромеро.

— Ты встретишься с ним завтра. Они с Рамоной придут на ужин.

Может быть, это было бы смешно, если бы не было так ужасно.

— Хорошо, — просто сказала я. Я казалась собранной. Фабиано нахмурился, отец выглядел очень довольным. Я встала со стула и направилась к двери. — Я иду спать. У меня был длинный день.

— Ты не хочешь присоединиться к нам за ужином? — спросил отец, но, похоже, ему было все равно.

— Я не голодна, — спокойно ответила я.

— Тогда спи спокойно. Завтра волнующий день для нас обоих.

Моя рука на дверной ручке на мгновение замерла. Вспышка чего-то, может быть, гнева, охватила мое тело, но потом она исчезла, и я снова онемела.

Одна нога перед другой. Одна нога перед другой. Мантра заполнила мою голову, когда я поднималась по лестнице. За мной прогрохотали шаги, и Фабиано оказался рядом. Он схватил меня за руку. Теперь он был одного роста со мной. Он так вырос. Эти мысли повторялись у меня в голове. Возможно, мой мозг был сломлен шоком или отключен, потому что реальность ситуации была слишком невыносимой.

— Да что с тобой такое, Лили? — он зарычал. Его голос еще не был мужским, но и не мальчишеским.

— Что то не так?— спросила я.

— Да, не так, — пробормотал Фабиано.

Он отпустил меня, и я потерла руку. Он был силен.

Со мной что-то не так? Может, в этом и была проблема. В прошлом я сделала много плохого. Я спала с Ромеро, хотя мы не были женаты. Возможно, это было наказанием за мои грехи. Пастор в нашей Церкви, вероятно, так бы и сказал.

— Почему ты не сходишь с ума? Почему ты только что сказала "Хорошо"? Ты хоть понимаешь, на что согласилась?

Я не знала, что согласилась на что-то. Как я могла, если никто никогда не спрашивал меня о моем мнении?

— Потому что я ничего не могу сделать.

— Чушь собачья, — сказал Фаби, топнув ногой. Может, не такой взрослый, как я думала.

Я почти улыбнулась, если бы мое лицо было способно двигаться.

— Когда ты начал так много ругаться?

— Так делают все мужчины.

— Но ты еще не один из них.

— Но скоро.

Я кивнула. Этого я и боялась. Отец, казалось, хотел разрушить наши жизни.

— И сейчас это не имеет значения. Ты не можешь просто принять этот брак. Ты должна что-то сделать.

— Что? Что я могу сделать? — спросила я с оттенком гнева. Этот короткий всплеск эмоций напугал меня, потому что я предпочитала онемение.

— Что-то, — тихо сказал Фабиано, умоляюще глядя на меня карими глазами. — Что угодно. Не принимай это просто так.

— Тогда скажи, что я могу сделать. Ты будущий мужчина. Скажи мне.

Фабиано отвел взгляд, чувствуя себя виноватым.

Я тронула его за плечо.

— Мы оба ничего не можем сделать.

— Ты могла бы сбежать, как Джианна, — выпалил Фаби.

— Ее поймали.

— Но ты не сделаешь этого.

— Я бы так и сделала.

Я совсем не похожа на Джианну. Я не протяну и месяца, а то и недели. Я не была мятежником. Я даже не хотела оставлять эту жизнь позади. Я не смогу долго прожить в одиночестве.

Но, возможно, мне не придется быть одной. Ромеро может пойти со мной. Он знал, как ускользнуть от преследователей. Вместе мы могли бы это сделать.

— Ты думаешь об этом, не так ли? — спросил Фаби с мальчишеской улыбкой.

— Помни, где твоя верность, — прошептала я. — Это предательство. Если отец узнает, тебя жестоко накажут.

— Я еще не созданный.

— Но ты же сам это сказал. Они будут судить тебя так, как судили бы созданного, и это будет означать смерть.

— Отцу нужен наследник, — сказал Фаби.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы