– Почему они перестали преследовать нас?
– Приказ Данте, полагаю. Говорили же, он очень осторожный парень. Он дождется лучшей возможности, чтобы заставить нас заплатить. Сейчас, на его вкус, слишком рискованно, – отозвался Ромеро.
Я выдохнула. Я знала, что это далеко не конец. Исходя из всего, что я слышала о Данте, Ромеро прав, но я была просто рада, что этой ночью мы все убрались невредимыми. Об остальном подумаем завтра. Я вновь посмотрела на Ромеро. Не могла поверить, что, наконец, могу быть с ним. Мы останавливались в пути лишь дважды и то только чтобы сходить в туалет и почти не разговаривали. Когда очертания Нью-Йорка, наконец, показались вдали, я испытала облегчение. По какой-то причине я воспринимала этот город как свой дом и знала, что здесь мы будем в безопасности. Это был город Луки. Данте будет очень непросто добраться до нас здесь.
Глава 19
РОМЕРО
Проведя в пути больше четырнадцати часов, мы прибыли в пентхаус Луки. Лили пару раз начинала дремать во время нашей поездки, но почти тут же просыпалась. Скорее всего, ей снились кошмары из-за Бенито. Я был так чертовски рад, что убил его. Когда я вошел в главную спальню и увидел Бенито с воткнутым в боку ножом, я готов был закричать от радости. Я знал, что следующие недели и месяцы, а, может быть, и годы, будут трудными для Семьи и для каждого из нас. Данте попытается отплатить нам любым доступным ему способом.
Я припарковал машину в подземном гараже и вышел. Лили едва стояла на ногах от усталости, но держалась. Ничего я так не хотел, как отвезти ее с собой домой, но сначала Лука, Маттео и я должны были переговорить о текущем состоянии дел.
Когда мы вошли в пентхаус, Ария и Джианна повели Лили к дивану. Я хотел протестовать. Я все еще чувствовал гиперответственность за нее после того, как едва не потерял ее и хотел, чтобы она постоянно была рядом, но было бы странно сказать им об этом. Судя по взгляду, который она кинула в мою сторону, Лили чувствовала то же самое.
– Мы должны обзвонить всех и назначить встречу. Наши люди должны знать, что мира между Синдикатом и нами больше нет. Я не хочу, чтобы кто-то попал в ловушку, потому что они думают, будто могут доверять ублюдкам из Синдиката, – произнес Лука. Я мог сказать, что он все еще бесился из-за меня, и у него были на это причины. Но то, что он не убил меня, было наивысшим проявлением его дружбы. Я даже не мог надеяться на такое.
– Некоторым может не понравиться твой союз с Лилианой, – произнес Маттео. – Вероятно, они не покажут свою злость, но на твоем месте, я был бы осторожен.
– Не переживай. Если кто-то хоть пальцем тронет Лили, я перережу ему глотку.
– Думаю, пока с нас хватит трупов. – Голос Луки звучал напряженно. – И никто не попытается навредить Лилиане. Отныне она – часть Семьи и находится под моей защитой.
Я никогда не говорил ей, что хочу, чтобы она стала моей женой.
– Если она скажет «да», я женюсь на ней.
– После всего, что случилось сегодня, было бы лучше, чтобы она вышла за тебя, – пробормотал Маттео. Он оперся на обеденный стол и широко зевнул.
– Я скоро спрошу ее об этом.
Лука поднял руку.
– Это не то, о чем нам стоит сейчас беспокоиться. Мы должны удвоить меры безопасности. Мы не только похитили дочь Скудери – мы убили Капитана, у которого были верные солдаты. Расплата может быть только кровью.
Я вновь взглянул на Лили. Синдикат может попытаться убить ее. Зная ее папашу, он, вероятно, сделает это сам. Но ему придется столкнуться со мной, если он попытается ей навредить.
ЛИЛИАНА
После двух часов, проведенных в апартаментах Луки, мы, наконец, оказались у Ромеро. Я никогда там не бывала, и мне было любопытно, несмотря на усталость. Я почувствовала, что Ромеро был напряжен, но не была уверена почему. Может, он сожалеет о всем том, что произошло? Или, может, беспокоится о том, что может произойти.
Ромеро открыл замок и распахнул для меня дверь. Я зашла за ним в длинный коридор. Семейные фото в милых серебристых рамках украшали стены. Я пообещала себе, что позже рассмотрю их внимательнее. Из коридора вели несколько дверей. Ромеро повел меня вперед, к последней справа. За ней скрывалась главная спальня, но мы там не остановились. Мы провели в дороге много часов, я не спала уже больше суток. Было обеденное время, но я хотела спать.
Я все еще могла чувствовать запах Бенито на себе: его кровь, пот. Мне мутило от этого. Ромеро открыл дверь в прилегающую спальню. Я быстро скинула с себя одежду и ступила в стеклянный душ. Ромеро безмолвно смотрел на меня непроницаемым взглядом. Он выглядел измотанным. Когда теплая вода потекла по телу, я почувствовала, как напряжение спадает.
– Хочешь остаться одна? – спросил Ромеро через какое-то время. Его голос прозвучал… неуверенно. Это не то, к чему я привыкла. Может, мне стоило принять во внимание, что ему может понадобиться какое-то время, чтобы все обдумать.
Я покачала головой.
– Я хочу, чтобы ты присоединился ко мне.