Читаем Связанные (СИ) полностью

Когда Кёраку отпустил высокое собрание, Иссин и Карин задержались у командующего, поэтому, выйдя из зала, Ичиго отошёл в сторону, намереваясь дождаться родственников. К нему присоединились Рендзи и Рукия – успокоить в случае чего. Позади топталась Мацумото в ожидании своего капитана, а то свалит опять куда-нибудь – ищи его по всему Сейрейтею.

Куросаки, сложив руки на груди сердито сверлил взглядом детей, которые себя таковыми не считали. "Дети" навёрстывали то, что упустили из-за собрания – шумное приветствие, дружеские объятия, поцелуйчики. Ичиго зверел, друзья его останавливали, уверяя, что если он вмешается, то в лучшем случае драгоценная сестра лично объяснит, как он был не прав. В худшем случае, надежд на восстановление отношений не будет вовсе. В конце концов, это её дочь.

За балаганом на достаточном расстоянии наблюдал ещё один капитан. Было в поведении этого молодняка что-то настораживающее и раздражающее. Сой Фонг фыркнула, почему-то ей вспомнился Урахара со своей самодовольной лыбой и многоэтажными планами. Какова вероятность, что за этими детьми стоит бывший капитан двенадцатого отряда? Ответ прост – девяносто девять процентов на каждого. А это значит, что вероятность того, что хотя бы один из них действует по своим собственным интересам, составляет порядка трёх процентов. Что чертовски много, по оценке главы Омницукидо, и нужно держать ухо востро.

– Вам тоже не нравятся эти выскочки? – раздался ласковый голос капитана Куроцучи.

Сой Фонг вздрогнула, но не от того, что его присутствие стало для женщины неожиданностью, а от того, что её эмоции стали достоянием постороннего.

– И должен Вам сообщить, Вы имеете на это все основания.

Женщина фыркнула, резко отвернувшись и независимо сложив руки на груди, но перед её носом повисли листы, и ей волей-неволей пришлось сфокусировать взгляд и взять отчёт.

– Что это?

– О, всего лишь подтверждение Ваших подозрений. По моим оценкам, Куросаки Сора – не та, за кого себя выдаёт.

– Разве не вы подтвердили её личность? – резко вскинулась капитан второго.

– Да, – развёл руками Маюри, – но всем существам свойственно ошибаться, и только сверхсуществам – признавать свои ошибки.

– Но, по ощущениям, она – Куросаки, – полуспросила Сой Фонг, оторвавшись от бумаг, – этот коктейль ни с чем не спутать. Да и внешне похожа.

– Тогда зачем ей фальшивая страница в интернете? Более того, Куросаки Соры не существует. То есть она назвалась чужим именем. И опять – зачем? – его завораживающий голос заставлял задуматься.

– А вы не пробовали отследить её мать? – наконец хмыкнула капитан. Куроцучи замер, уставившись на брюнетку, как будто такая простая мысль не приходила к нему раньше. – Перепроверьте ваши оценки, – Сой Фонг помахала перед учёным всученными ей бумагами, – я не хочу иметь во врагах весь клан Сиба во главе с Куросаки Ичиго!


Энциклопедия синигами.

Придя в свой кабинет, Сой Фонг села за стол и вновь погрузилась в бумаги, полученные от Куроцучи. По форме заполнения распечатки напоминали личные дела, хотя капитан подозревала, что достоверность тут минимальная. На первой фотографии красовалась та, кого в Обществе Душ представили как Куросаки Сору, кажется, именно по этому досье Маюри сделал первые выводы ,поскольку данные на ней уклыдвались в известные факты. Потом была девушка с кислотно-голубыми волосами, хотя опытный глаз разведчицы и тут признал племянницу Ичиго, только моложе. Под фотографией значилось Небесная Капля. Затем был полу-волк – полу-человек с подписью НяШкА_КаВаЙнАя, наконец, по-аристократически утончённый юноша, чем-то похожий на Бьякую, разве что блондин. Звался он Суйётока.

"Если бы не знала наверняка, решила бы, что это дзампакто, – подумалось капитану второго отряда. – И всё-таки странные на грунте забавы".

Комментарий к 3.15. Хулиган и ... хулиганка * [] [цутигумо] ==> земляной паук; перен. первобытные обитатели пещер.


Yankee-kun to Megane-chan, автор Ёсикава Мики. Русское название "Хулиган и очкастая".

Согласно концепции фика Общество Душ относится к четвёртому измерению, мир живых – третьему.

========== 3.16. Семейные отношения ==========

Выйдя из огромных дверей здания первого отряда, Карин облегчённо выдохнула – разговор с командующим дался непросто. Отец рванул к своему лейтенанту утрясать дела отряда, Ичиго переругивался с Рукией, и мешать им абсолютно не хотелось. Неужели даже отцовство не смогло повлиять на него, и их отношения с маленькой синигами продолжают походить на переполох в курятнике? Мягко улыбнувшись воспоминаниям, Карин покачала головой и заметила Каташи, который усиленно строил рожицы, пытаясь по-тихому привлечь её внимание. Хмыкнув, женщина приблизилась к Хицугае. Несколько секунд они молча смотрели в глаза друг друга.

– Я скучала, – выдохнула она, одарив молодого человека нежностью, переполнявшей тёмные глаза, и, поддавшись порыву, обняла его, уткнувшись в грудь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика