Читаем Связанные судьбы полностью

– Все будет хорошо, – сказал он ей, когда они сели. – Ничего не бойся.

– Я за тебя боюсь, – тихо ответила Полли. – Не за себя.

Она судорожно вздохнула, чтобы не расплакаться, закусила губу.

– Не удерживайся, – попросил Демьян, – почувствуй сейчас, какое состояние, попробуй сама обернуться. Если раз получится – потом легче будет. Ну, Поля? Не думай о плохом.

– Это потому что ты мне говорить ничего не хочешь, – обиженно прошептала она. – Я теперь с ума сойду. Дурацкий шаман! Наврал, наверное. Он же пьяный был.

– Тайкахе никогда не врет, – возразил ее будущий муж задумчиво. – И всегда пьян. Раз сам пришел, значит, надо было. Я все решу, Полюш. Сам все решу.

– Демьян, – она уже сердилась, – то, что ты мне не рассказываешь, чего бояться, пугает меня больше, чем если бы ты рассказал. О каком безумии он говорил?

– Давно, – ответил он нехотя, – очень давно берманы иногда заболевали. Бешенством. Получался не человек и не медведь, что-то среднее. Тело почти человечье, а разум совершенно животный, яростный. Их убивали сразу, потому что заразны были, а лекарства не существовало и не существует. Но последний случай произошел еще при моем прадеде, с тех пор ни разу никто не заболел. И я защищен как потомок Хозяина лесов. Никогда не было так, чтобы кто-то из нашей семьи заразился.

– А может, ну их, эти бои? – тоскливо спросила Пол. – Я все равно ничьей женой, кроме тебя, не буду. Убью любого, кто попробует. Какой смысл?

– Традиция, – Бермонт пожал плечами, обнял ее, притянул к себе, и она положила голову ему на плечо, расстроенно вздыхая. – Традиция держит верность кланов крепче силы, заноза моя. Не дам боя – все равно придется принимать его через год или два. Но уже в войне за трон. Никто не будет служить трусу. Да и ты – будешь ли любить труса?

– Я тебя всегда буду любить, – шепнула она ему в ухо. – Всегда-всегда, Демьян.

Он стиснул ее крепче, повернулся и легко коснулся губами лба.

Глава 4

Вторая половина ноября, Бермонт


В глухом заснеженном хвойном лесу на западе Бермонта, почти на границе с Блакорией, в предгорьях, медленно шел по снегу огромный медведь, несущий в зубах изломанную и загрызенную косулю. Кровь из глотки животного падала на снег дымящимися каплями, щекотала ноздри – хотелось бросить тушу и разодрать, насладиться свежим теплым мясом. Но медведь угрюмо тащил ее дальше – туда, где в светлое морозное небо поднимался белесый столб дыма из трубы его дома.

Он дотянул добычу до сарая и бросил ее там. Потерся носом о снег, покатался в нем, чтобы отчистить кровь, и пошел к большому деревянному дому, сложенному из круглых бревен. И тут же почувствовал знакомый запах, заворчал глухо и раздраженно, обернулся, превратившись в мощного хмурого мужчину с отросшими темными волосами и тяжелым широким лицом.

Марьяна с детьми молча сидели за столом; младший вцепился ей в шею и со страхом глядел на гостя – черноволосого колдуна с яркими зелеными глазами, чуть сутулящегося. Гость обернулся, окинул взглядом голого хозяина, кивнул ему и отвернулся, пока тот одевался.

Перед незваным посетителем стояла чашка с горячим ягодным компотом, блюдо со свежеиспеченным хлебом, нарезанное мясо. Марьяна, несмотря на страх, строго чтила традиции гостеприимства.

– Идите в комнату, – тихо приказал хозяин дома женщине и детям, и те спешно исчезли с кухни. Берман сел на стул, налил и себе компоту, с удовольствием выпил.

– Зачем пожаловал, Рибер?

– За долгом, Бьерн, – сказал тот, надкусывая ноздреватый теплый хлеб – сладкий дух так и бил в нос – и жмурясь от удовольствия. – Хорошая у тебя хозяйка.

– Что нужно? – коротко осведомился хозяин дома, не собираясь разговаривать о своей женщине.

– Через несколько недель, в начале декабря, – сухо начал колдун, – ваш король женится.

Бьерн Эклунд кивнул, взял ломоть мяса, откусил, прислушиваясь к звукам во дворе – не пришли бы по следу волки, не утащили бы добычу. Не вовремя этот Рибер появился. Впрочем, когда он был желанным гостем? Только однажды.

Берман помрачнел, взглянул на гостя.

– Он устраивает бои за трон, так как жена – чужеземка, – не обращая внимания на взгляды, продолжал колдун. – Мне нужно, чтобы ты принял участие и победил его.

– У меня есть женщина, – проворчал медведь, – и трон мне не нужен.

– Она не жена тебе, – с усмешкой сказал Рибер, – поэтому ты можешь участвовать. А короноваться или брать женой невесту Бермонта я тебя не заставляю. Главное – отдай мне коронационную подвеску. И приведи мне Полину Рудлог. А дальше можешь отрекаться и жить как жил раньше.

– Что будет с женщиной? – осведомился Эклунд.

– Она останется жива, – с той же раздражающей улыбкой проговорил колдун. – Нам не нужно лишних смертей. Даже вернется к семье. Могу дать слово.

– Дай, – согласился берман. – И это все? Больше требовать ничего не станешь?

– Обещаю, – четко произнес непрошеный гость, – выполнишь то, о чем я сказал, и долг будет закрыт. Мое слово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская кровь [Котова]

Проклятый трон
Проклятый трон

Опасна и трудна работа начальника внутренней разведки. Когда у тебя на попечении одна королева и четыре ее сестры, поневоле начинаешь задумываться о бренности всего сущего.Пока ты скрываешь от королевы, что на нее готовится покушение, принцесса Марина принимает решение пойти на работу в самую обычную больницу. А принцесса Алина едет на день рождения однокурсника, где случайно сталкивается со смертельной опасностью. И пока ты опрашиваешь важных свидетелей и строишь теории заговоров, в голову принцессе Полине приходит прекрасная идея – залезть в тайный ход королевского дворца…И конечно, нельзя забывать о том, что старшая принцесса Ангелина до сих пор не найдена и находится неизвестно где в компании древних ящеров. И ты даже не знаешь, чего хочешь больше: чтобы ее поскорее нашли, или наоборот, никогда не находили?Ведь если ее найдут, принцесс на твоем попечении будет уже пять…

Ирина Владимировна Котова , Ирина Зволинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Связанные судьбы
Связанные судьбы

Они живут в разных концах мира. Владыка Песков Нории пытается вернуть к жизни свои земли, ставшие пустыней пятьсот лет назад. Принцесса Ангелина хочет вернуться домой, сбежав от похитивших ее драконов. Люк Кембритч ведет напряженное расследование, желая найти тех, кто методично убивает родственников правящей семьи в Инляндии. Королева Василина занимается государственными делами, принцесса Полина готовится к свадьбе, а принцесса Марина работает в больнице и пытается справиться с чувствами к чужому жениху… Казалось бы, такие разные судьбы. Но все они связаны, все сплетаются в причудливый узор. Тонкая паутина связанных судеб опутывает собой весь мир. И никто не знает, что впереди у каждого из них – темное время… Которое только начинается. Четвертая книга серии «Королевская кровь».

Ирина Владимировна Котова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги