Читаем Связанные судьбы полностью

А через два дня Огни, посланная новоиспеченным начальником на окраину города, издалека увидела странные вспышки в пустыне и полетела туда. Дела делами, а любопытства еще никто не отменял. И обнаружила чужаков – одежда их была странной, нездешней, – магией защищающихся от песчаников. Духов мертвой земли было на удивление немного, всего три, а то бы не спасли магов ни щиты, ни боевые заклинания. Драконица сделала круг, думая, вмешиваться ли, но решилась и спикировала на одного из песчаников, раздирая его когтями. Получила удар от второго ревущего чудища и некрасиво въехала мордой в песок, подняв столб пыли. Пока приходила в себя, битва закончилась, и потрепанные люди осторожно пошли к ней, тихо переговариваясь.

– Ого. Здоровый какой, смотри.

Она зло клацнула челюстями – чужаки остановились, – поднялась на лапы и взлетела. Человеческих магов она не любила. Слишком живы были воспоминания о том, как возвращались с боев ее обожженные, израненные соплеменники, как лечила она страшные раны. И нужно было рассказать Нории о том, что в Истаил идут лазутчики.

А уже вечером в остановившийся на окраине караван пришли стражники и настойчиво попросили незваных гостей проследовать на разговор к Владыке Истаила.

Повелитель Песков оказался одним из трех красноволосых похитителей принцессы Рудлог, знакомым некоторым участникам броска через пустыню по фотографиям с камер наблюдения гостиницы. И производил он со своим ростом, внимательными глазами и сдержанными жестами сокрушительное впечатление. Подавляющее.

Готовились сотрудники разведуправления к чему угодно, но только не к короткому спокойному разговору, в ходе которого Владыка выслушал объяснения о цели их похода – и умудренным опытом и службой сотрудникам даже в голову не пришло врать, – а потом пояснил, что искомая принцесса давно уже доставлена обратно, задерживать их никто не будет, и единственное его желание – чтобы они отправились в Рудлог.

– Мы не можем открыть телепорт, Владыка, – неохотно признался один из магов. – Переходу не преодолеть полосу блуждания вокруг Песков. А возвращаться через пустыню мы опасаемся.

– Тогда ждите, – задумчиво повелел Нории, – вас поселят в гостевом доме и будут кормить. Познакомьтесь с городом, посмотри́те, что мы не опасны и что народ наш добр и радушен. Через несколько дней мой брат полетит в Теранови и отнесет вас. И скажите вашему командиру, что не нужно больше пробираться сюда тайком. Мы с радостью примем честных гостей. Достаточно подождать кого-то из моих сородичей в Теранови – мы договорились торговать с этим городком и летать туда теперь будем часто.

Совсем не так представляли подчиненные Тандаджи драконьи города. Истаил с его белыми домами, кривыми улочками и пышными садами, с фонтанами и колоритным населением был похож на курорт, и за несколько дней они совершенно расслабились. Но все равно подмечали и записывали необходимые данные, фотографировали дворец издалека и дворы простых жителей вблизи – и нередко получали приглашения в дом, на обед или ужин. Снимали площади и базар, пугая горожан вспышками, расспрашивали о драконах – и выслушали целый набор мифов, полных благоговения и гордости. Были там и легенды о женщине Владыки с севера, которая одним щелчком пальцев уничтожала полчища песчаников и повелевала самим Нории Валлерудианом. Агентам никто не препятствовал, и разведчики, поначалу опасавшиеся, перестали таиться, осмелели до нахальства и заглядывали всюду, куда только можно было. Отследили гуляющих девушек из драконьего гарема и разговорили любопытных и болтливых нани-шар, получив сумбурный рассказ о пребывании старшей принцессы в гостях у Владыки.

Через несколько дней, как и обещал хозяин города, огромный белоснежный дракон отнес их в Теранови. И уже к вечеру на стол Тандаджи лег толстый и подробный отчет о Белом городе Истаиле и его повелителе.

И надо сказать, что, прочитав его, начальник разведуправления проникся небывалым уважением к Ангелине Рудлог.

Глава 9

Вечер пятницы 25 ноября, Зеленое крыло


– Вот какая история вырисовывается, Майло, – говорил Стрелковский, сидя в кресле напротив начальника разведуправления и попивая кофе. – Допросы проведены почти со всеми, еще трое арестованных, с которых Тротт снял блок последними, проснутся завтра, но, думаю, это особой роли не сыграет. Хотя нам каждая крупица информации важна. Но картина уже понятна.

– Охотно делятся? – поинтересовался Тандаджи, поглядывая на часы. Он продержался почти неделю после известия о беременности жены, пытаясь приходить домой вовремя. В результате дела начали расти как снежный ком, а он – дергаться, и Таби с утра опять наворчала на него:

– Лучше задерживайся, но приходи добрым, чем вовремя, но таким нервным.

Сейчас время приближалось к восьми. По сравнению с его обычными задержками это ерунда и он скоро будет дома, если, конечно, нынешний разговор с Игорем пройдет быстро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская кровь [Котова]

Проклятый трон
Проклятый трон

Опасна и трудна работа начальника внутренней разведки. Когда у тебя на попечении одна королева и четыре ее сестры, поневоле начинаешь задумываться о бренности всего сущего.Пока ты скрываешь от королевы, что на нее готовится покушение, принцесса Марина принимает решение пойти на работу в самую обычную больницу. А принцесса Алина едет на день рождения однокурсника, где случайно сталкивается со смертельной опасностью. И пока ты опрашиваешь важных свидетелей и строишь теории заговоров, в голову принцессе Полине приходит прекрасная идея – залезть в тайный ход королевского дворца…И конечно, нельзя забывать о том, что старшая принцесса Ангелина до сих пор не найдена и находится неизвестно где в компании древних ящеров. И ты даже не знаешь, чего хочешь больше: чтобы ее поскорее нашли, или наоборот, никогда не находили?Ведь если ее найдут, принцесс на твоем попечении будет уже пять…

Ирина Владимировна Котова , Ирина Зволинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Связанные судьбы
Связанные судьбы

Они живут в разных концах мира. Владыка Песков Нории пытается вернуть к жизни свои земли, ставшие пустыней пятьсот лет назад. Принцесса Ангелина хочет вернуться домой, сбежав от похитивших ее драконов. Люк Кембритч ведет напряженное расследование, желая найти тех, кто методично убивает родственников правящей семьи в Инляндии. Королева Василина занимается государственными делами, принцесса Полина готовится к свадьбе, а принцесса Марина работает в больнице и пытается справиться с чувствами к чужому жениху… Казалось бы, такие разные судьбы. Но все они связаны, все сплетаются в причудливый узор. Тонкая паутина связанных судеб опутывает собой весь мир. И никто не знает, что впереди у каждого из них – темное время… Которое только начинается. Четвертая книга серии «Королевская кровь».

Ирина Владимировна Котова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги