Читаем Связующая Нить. Книга 3 (СИ) полностью

– Не говорите так, Шичиро-сама. Вы благородный человек, и для меня честь служить под вашим командованием...

– Я плохой самурай. Не лез наверх, выслуживаясь перед начальством. Не собирал под свой флаг самых лютых головорезов страны. Пиратов иногда щадил, за что меня хлестали гневными статьями газетчики. Даже то, что я так легко склонил голову перед Юидаем, можно поставить мне в вину.

– Но, создавая видимость подчинения, вы готовили восстание против него. Никто в стране до начала неразберихи не делал для Кано-сама больше, чем вы.

– Может быть. Но сыновья втайне стыдились того, что их отец общепризнан худшим из генералов страны Водопадов. Я чувствовал их горечь и разочарование моей жены, но для Маеми, моего маленького воробышка, ничего не значили слухи и статьи в газетах. Я носил ее на плечах к зеленым лугам за деревней, в которой живет клан Хинэно, и мы любовались просторами, залитыми яркими лучами солнца. Это было великолепно...

– Вы добрый и миролюбивый человек, Шичиро-сама, но это не делает вас плохим самураем, а лишь больше показывает ваше благородство.

– Времена сейчас немного не те, чтобы самурай мог позволить себе доброту души. От меня требовалось совсем иное. Все требовали. Командование, подчиненные, семья. Все. Кроме Маеми. Она любила сидеть у меня на коленях, говорила со мной с таким детским интересом, что я заслушивался. Не о мечах, не о воинской славе или силе. О цветах. О куклах. О существах из сказок. Может ли быть на свете музыка красивее, чем щебет любимой маленькой дочки?

– С ней что-то случилось, Шичиро-сама? – дрогнув, спросил Куо. – Ваш голос...

– Да, голос... – генерал спешно взял себя в руки. – Прошу меня простить, Сусуми-доно. Вероятно, я попросту начал стареть. Нет, с Маеми-чан и моей семьей все в порядке. Они эвакуированы в земли страны Лесов вместе с другими беженцами. Я только подумал о том, что, вероятнее всего, никогда больше их не увижу. Будь проклята жизнь самурая за то, что я не мог уделить больше внимания детям! А трубку леди Кицунэ отдайте. Дети должны играть, пока есть такая возможность. Ни в чем ей не отказывайте. Скорее всего, в ближайшие дни мы все будем убиты.

– Ну уж нет! – рыжий самурай вдруг ехидно оскалился. – Я умирать никак не намерен и буду сражаться с четкой целью победить! Против миллиона, так против миллиона. Меньше пессимизма, генерал! Именно пессимизм и делает из нас плохих самураев. Почему солдаты Юидая выглядят так убого? Потому что смирились с поражением и рабством. А мы еще побрыкаемся! Пусть мародеры и бандиты из страны Камней подваливают! У меня в колчане полно бронебойных стрел. Я уж продырявлю им пару толстолобых черепушек, чтобы лапы не тянули к нашим сокровищам! В том числе и к Маеми-чан. Не раскисайте, генерал. Скажу прямо – паршивое зрелище!

– Когда-нибудь я все же снесу тебе голову за дерзость, – с печальной ухмылкой ответил Шичиро. – Но не сейчас. Не стану делать нашим врагам такого одолжения.

– Ну, раз сегодня умереть не получится, тогда я, пожалуй, пойду. Леди Кицунэ ждет обещанное. Спасибо за разрешение, Шичиро-сама.

Куо исчез за дверями, а Шичиро вдруг снова поник и сгорбился. Нервная дрожь затрясла его тело, но рука вдруг крепче сжала рукоять вакидзаси.


Когда Куо вернулся, Кицунэ даже не сразу сообразила, что ее задание уже выполнено.

– Как быстро! – она с восторгом схватила трубку из рук Куо. – Ваши шиноби действительно очень профессиональны, Куо-сан!

– Дураков не держим! – самурай гордо ухмыльнулся. – Рад был исполнить ваше поручение, моя госпожа.

«Я все-таки надеялась, что у него хватит здравомыслия не приносить эту вещь, – леди Така вся подобралась, как перед прыжком в холодную воду. – Придется попросить Микио серьезно побеседовать с вами, молодой человек».

– А из чего она? – Кицунэ вертела трубку перед собой, рассматривая новую игрушку с неподдельным интересом. – Из чьей кости? Кита? Акулы?

– Она стилизована под кость крупного морского животного, но выполнена из дерева. Кости в своем большинстве для создания трубок не подходят.

– Значит, деревянная? Это хорошо. Не очень приятно брать в руки кость. Кано-кун, смотри! – девочка повернулась к другу. – Настоящая трубка капитана!

– Интересная штука, – выражение глаз принца, однако, отражало совсем другие чувства. Крашеный кусок дерева его не особенно-то заинтересовал. – Это как герб, значок или кольцо в некоторых организациях? Вещь, подтверждающая статус своего владельца?

– Да! Наверно.

– Не совсем, – Куо покачал головой. – Трубка, без сомнения, предмет благородного господина, но она не только указывает на его статус. В трубках курят табак...

– Вот оно что! Я видела, как гейши вместе с посетителями у нас в Сандзе курили разные порошки и травы!

Лица двух самураев и старой служанки вытянулись в изумлении. Сама того не подозревая, Кицунэ в один миг опустила в их глазах гейш Сандзе до уровня наркоманок. Леди Така даже не сразу очнулась от потрясения и запоздала с реализацией желания отобрать у внучки опасный предмет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература