Читаем Свидание для дракона полностью

— Твоя рука выглядит так, будто ты используешь ее в качестве игольницы, — заметила Гретель, женщина-человек и бухгалтер, которая работала на семью Ориона.

— Так нужно, — ответила Каденция. — Мы с той клиникой в Пайн Хайтс сейчас заняты тем, чтобы сохранить запас моей крови на случай, если я беременна. Это часть их методики лечения.

— Ух ты, как интересно! А когда ты узнаешь точно?

— На следующей неделе.

— Надеюсь, у тебя будет мальчик и девочка, — восторженно говорила Гретель, пока они шли по разлинованной на квадраты лужайке.

Надеюсь, никто не попытается отнять у меня моих малышей и я не стану причиной полномасштабной войны.

Да, надеюсь, — слишком живо ответила Каденция.

— Не стоит так волноваться. Я слышала об этой клинике только хорошее, — заверила ее Аурелия, ошибочно расценивая вымученную чересчур широкую улыбку Каденции. — Мы все очень рады! Только представь: ты первооткрывательница для многих драконьих семей по всему миру! — А потом она взглянула на Дарлин, которая остановилась возле размеченного квадрата и, подперев руки в бока, недовольно рассматривала его.

— Надо поменять местами. Ледяным драконам нужно отдать ту тенистую зону, чтобы их скульптуры не растаяли, — наконец произнесла Дарлин.

— Мы застолбили это место первыми, — самоуверенно парировала Летиция.

— Вот, в чем проблема с огненными драконами, — ответила Дарлин. — Они настолько глупые и упертые, что...

Дамы! — с раздражением обратилась к ним Каденция.

— Да? — Сказала Дарлин. — Уверена, ты не к ней обращалась, — добавила она, кивнув головой в сторону Летиции.

— Ой-ой, эта поляна настолько неровная! — Летиция притворно споткнулась и вроде как случайно выдала струю пламени, спалив расставленные по углам квадрата флаги, которыми была размечена территория под будущею палатку ледяных.

— Так, ладно. Я обращалась к вам обеим, — проворчала Каденция. — Я еще могу понять такое поведение у племянников Ориона, потому что им десять и двенадцать. Но вы двое ведете себя просто нелепо, — она повернулась и зашагала прочь.

Мод поспешила вслед за ней. Вместе с Аурелией они вызвались быть волонтерами на ярмарке, поскольку все равно собирались остаться в городе на некоторое время, помогая Каденции с тренировками.

Как же так? Вот только начинает казаться, что отношения между ними налаживаются, как они снова выкидывают какой-нибудь фокус. — Продолжала ворчать Каденция.

— Знаешь, по-моему, эти двое просто-напросто наслаждаются своей грызней, — сказала Мод. — Посмотри вокруг. Ледяные и огненные вполне способны поддерживать цивилизованное общение. По большей части. С тех пор, как ты вызвалась волонтером, враждебность здесь значительно поутихла.

— Правда? — Каденция остановилась, чтобы обдумать ее слова. Она не жила в этих краях достаточно долгое время, в отличие от семьи Мод, но теперь, поразмыслив над этим, поняла, что гораздо чаще стала видеть дружеское обращение, нежели попытки обдать друг друга огнем или льдом.

— Внимание! — прервала их Гретель и обратилась к Каденции. — К нам направляется Хамфри.

Каденция внезапно ощутила приступ страха. Что еще ему нужно?

Хамфри, явно недовольный, быстро пересекал поле широкими шагами. За ним по пятам торопились по меньшей мере еще двадцать человек.

На нем был белый шелковый костюм, под которым красовались синяя рубашка и такой же галстук. Его белые туфли изрядно испачкались, пока он прокладывал себе путь по еще влажной лужайке. Теперь он наверняка выкинет их на помойку.

Все драконы, и ледяные, и огненные, поспешили к Каденции, загородив ее собой от Хамфри. Но тот продолжал настойчиво расталкивать толпу, работая локтями направо и налево и не глядя, мужчина перед ним или женщина. В воздухе заклубились дым и пар.

— Отойди от нее! — огрызнулась на Хамфри Летиция и встала прямо перед Каденцией. — Мы тут очень заняты, организовывая фестиваль. А она находится под защитой клана Гаррисонов.

— Это не твоего ума дело. Она не одна из ваших. — Он обошел ее и пригвоздил Каденцию свирепым взглядом. — Я проконсультировался у Совета Старейшин. Официально ты все еще не замужем за ним, а потому до тех пор, пока ты не сможешь доказать, что беременна, я имею право объявить тебя своей. — Высокомерно сообщил Хамфри. — Одно лишь твое утверждение, будто ты беременна, не является достаточным доказательством, поэтому я могу продержать тебя в своем замке до тех пор, пока тесты не покажут точный результат.

Это уже очень скоро! — Каденция сжала кулаки, пытаясь успокоить свой сжавшийся от волнения желудок. — Тесты смогут показать точный результат на следующей неделе.

И тут он обнажил зубы в устрашающей улыбке и подошел совсем близко, нависая над ней. Приторный запах его одеколона ударил ей в нос, пришлось постараться, чтобы сдержать рвотный позыв. Сегодня с утра она проснулась с чрезмерной чувствительностью к запахам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Линдвейла

Невеста дракона
Невеста дракона

Страховой следователь Келли Хендерсон не имела ввиду ничего плохого, когда прокралась тайком на ежегодный Триваллейский фестиваль, посвященный легендарной битве Святого Георгия и Дракона, заменив Прекрасную Деву. Ей просто было необходимо подобраться поближе к устрашающему огненному дракону Габриэлю Кингсли, чтобы допросить его о краже рубина "Кровь Дракона".Отъявленному вору Габриэлю всегда удавалось от нее улизнуть, но сейчас она его поймала! Или наоборот? Если бы только Келли изучила обычаи местных драконьих кланов более тщательно. На представлении Прекрасная Дева должна выйти замуж за дракона.Но семья настоящей Прекрасной Девы рвет и мечет, требуя крови … и если Келли не прекратит свое расследование, то Габриэль и его близкие потеряют нечто гораздо более ценное, чем драгоценности. 

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Свидание для дракона
Свидание для дракона

Огненный дракон Орион Гаррисон богат, успешен и невероятно красив, но этого оказывается недостаточно, чтобы обрести свою истинную пару. Даже сваха агентства "Брачные игры" не берется помочь Ориону, несмотря на все его богатство, когда он потребовал незамедлительно найти женщину, которая родит ему потомство дракончиков. Каденция Бергманн всегда знала леденящую кровь правду — если проявится ее драконья сущность, то ее выдадут замуж за одного из представителей ледяных драконов, пусть даже она не способна перекинуться и летать, а ее ледяное дыхание годится только для охлаждения "Маргариты". Огонь встречается со льдом, страсти накаляются, и даже вмешательство родственников, озлобленных бывших и давняя вражда между кланами не смогут им помешать. Но когда будущему потомству угрожает опасность, сможет ли Каденция сохранить хладнокровие и освободить своего дракона?

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Любовь обжигает
Любовь обжигает

Оливия Кабрера только что была избрана мэром ледяных драконов Северного Линдвейла и сразу окунулась в работу с головой. Ради спасения своего города, она начинает изгонять продажных копов и урезонивать местных сорвиголов.Но вскоре ее очаровывает Колдер Кингсли, шеф полиции огненных драконов Южного Линдвейла. Привлекательный и сексуальный Колдер находится по ту сторону баррикад… пока их не принуждают к фальшивым отношениям, чтобы доказать Старейшинам Драконов, что огненные и ледяные могут прекрасно сосуществовать вместе.Когда мелочное соперничество обостряется, и неизвестный огненный дракон угрожает жизни Оливии, ей придется решить, кому она может доверять, в то время как горячий любовник соблазняет ее жечь простыни.

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги