Читаем Свидание на одну ночь полностью

— Он никогда не видел их раньше, Элис, — покачала я головой. — И я не думаю, что кто-то из них раскрыл ему свой секрет, это просто результат его наблюдений, который он сделал из десяти секунд, когда он был с нами в комнате.

— Ох, — скривилась она. — Тогда это все не серьезно.

— Да, не серьезно. — Я привстала на кровати и села. — А теперь иди и покажи, что привезла с собой, чтобы я могла посоветовать тебе, что лучше всего надеть.

— Я неудачница.

— Мы обе такие, — простонала я. — Я флиртовала с Генри, чтобы вызвать ревность у Ксандера.

— О, брат мистера Язычка? — Глаза Элис сузились.

— Да, он симпотяжка, — вздохнула я. — Думаю, он бы тебе понравился.

— Мне не нужен третий по счету парень, о котором я буду переживать.

— Третий по счету? — переспросила я. — А кто второй?

— Ну, ты сама сказала, что я нравлюсь Скотту… — еле вымолвила она, скривившись.

— Боже мой, Элис, тебе и Скотт нравится? — задала я ей вопрос. На этот раз настала моя очередь удивляться.

— Нет, да, нет, не знаю, — сгримасничала она. — Он тоже милый.

— Элис, сейчас ты просто грязная сучка.

— Мы обе грязные сучки, — усмехнулась она, доставая из сумки два топа. — Какой из них?

— Белый топ и обтягивающие джинсы. Голубые, — улыбнулась я. — И надень белые туфли на каблуках с открытыми пальцами.

— Каблуки на завтрак? — переспросила она. — Ты уверена, что это не будет чересчур?

— Поверь мне, это будет в самый раз, — рассмеялась я. Если она была готова прийти с накладными ресницами, темной подводкой для глаз и наращенными волосами, то каблуки на завтрак были вовсе не чересчур.

— Ладно, раз ты считаешь это нормальным, — улыбнулась она. — Может быть, Айдену будет достаточно одного взгляда на меня, чтобы спросить себя, где же я была всю его жизнь.

— Да, может быть, — едва улыбнулась я ей. Я была почти уверена в том, что Айден был далек от романтики.

— Так что же произошло у тебя с Ксандером?

— Ничего особенного. Он такой мудак, — простонала я. — И почему только я все еще так схожу по нему с ума?

— Потому что он сексуален, — предположила она. — И его язык заставляет тебя кончать за считанные секунды.

— Элис!

— Что? Я всего лишь повторяю твои слова.

— Я говорила так, когда он мне еще нравился. Когда я еще не знала его и переспала с ним на свадьбе. Тогда я еще восхищалась им, прокручивала его в памяти и фантазировала. А теперь я не могу делать ничего из перечисленного.

— Ну, ты можешь все это испытывать, но теперь это было бы странным.

— Он пытался еще раз переспать со мной. Стоит ли мне рассказать Гэбби об этом?

— Думаю, что да, — кивнула она. — Он не может убить двух зайцев одним ударом. Это было бы неправильно.

— Ты правда думаешь, мне следует ей все рассказать? — удивленно переспросила я.

— Нет, черт возьми, — скривилась она, отвечая мне. — Если ты скажешь что-нибудь, Гэбби никогда не простит тебя, все члены твоей семьи будут думать, что ты шлюха, а Айден подумает, что это я плохо на тебя повлияла.

— Элис, — покачала я головой.

— Честно говоря, Лив, я не думаю, что это хорошая идея. Давай переживем эти выходные, а потом мы поедем домой и забудем о нем. Гэбби его стоит. Они оба — мудачье.

Да уж, наверное, так и было.

— Я хочу сказать, что мы даже не знаем, по какой причине они женятся.

— Верно, — кивнула я. — Я не понимаю, с какой стати он сделал ей предложение.

— Да, все это кажется ненормальным. Может быть, он замешан в какие-то темные делишки, связанные с наркотиками или мафией, или еще чем-нибудь. Или, может быть, Гэбби зачала ребенка от Румпельштильцхена[8], или это «Омен»[9].

— «Омен»?

— Ага, ты же знаешь, какими силами та женщина родила Дэмиена, дьявола?

— Она продала своего ребенка дьяволу?

— Нет, ее ребенок был дьяволом.

— Ой. — Я почесала голову. — То есть ты хочешь сказать, что Гэбби родит дьявола?

— Нет, я хотела сказать, что, возможно, она продает свою душу дьяволу, чью роль исполняет сам Ксандер.

— Я бы не удивилась, узнав подобное.

— Представь, что ты бы действительно переспала с самим дьяволом, потом тебе бы пришлось провести остаток своей жизни в церкви, моля о прощении, лишь для того, чтобы у тебя появился шанс попасть на небеса.

— Спасибо, Элис. Теперь я чувствую себя намного лучше, — простонала я. — Я обречена.

— Ты не обречена. Может, тебе понравится Генри, или же мы можем найти для тебя другого парня. Мы покажем Ксандеру, что он может засунуть свой член себе же в жопу.

— Это было бы забавно, — захихикала я.

— Правда ведь? — рассмеялась она, после чего мы какое-то время смотрели друг на друга, а затем она добавила: — У меня такое ощущение, что впереди нас ждут еще одни сумасшедшие выходные.

— Не тебе одной, сестренка. Не тебе одной.

Глава 6

— Лив, — голос Гэбби прокатился эхом по уборной, — ты здесь?

От ее голоса я замерла на месте и увидела, как Ксандер старался сдержать свой смех, в то же время прикрывая ладонью мой рот.

— Лив? Ты здесь? — снова спросила Гэбби. — Ответь, если ты здесь. Мы никак не можем найти ни тебя, ни Элис, Ксандера и Скотта, мама с папой хотят оплатить счет и уехать прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свидание на одну ночь

Та ночь (ЛП)
Та ночь (ЛП)

Аннотация: Это должна была быть всего одна ночь.  Когда Лив Тэйлор встретила красивого незнакомца на свадьбе друзей, она решила поддаться искушению. Это было желание, возникшее с первого взгляда, и когда она последовала за тем мужчиной, которого прозвала мистер Язычок, в комнату перед свадебной церемонией, она испытала удовольствие, которого не получала никогда раньше. Именно поэтому она согласилась на ту одну ночь в его гостиничном номере. Одну ночь необузданной страсти. Все должно было быть так. Но затем, после этой ночи, её таинственный мужчина объявился, его личность больше не была загадкой. Оказывается, то ночное рандеву Лив усложнило все, и она понятия не имеет, что ей с этим делать, ведь иногда свидание на одну ночь не ограничивается лишь этим.  Перевод: Nenaglyada, Lexi_Heckberri, Internal Сверка: alinatimaa, loya_inaekekon Редактура: Лилиан Чешир, VolkovaM Вычитка: Мишель Тайлер Переведено специально для группы https://vk.com/books_25  

Автор Неизвестeн

Современные любовные романы / Эротика
Та ночь
Та ночь

Аннотация:Это должна была быть всего одна ночь. Когда Лив Тэйлор встретила красивого незнакомца на свадьбе друзей, она решила поддаться искушению. Это было желание, возникшее с первого взгляда, и когда она последовала за тем мужчиной, которого прозвала мистер Язычок, в комнату перед свадебной церемонией, она испытала удовольствие, которого не получала никогда раньше. Именно поэтому она согласилась на ту одну ночь в его гостиничном номере. Одну ночь необузданной страсти. Все должно было быть так. Но затем, после этой ночи, её таинственный мужчина объявился, его личность больше не была загадкой. Оказывается, то ночное рандеву Лив усложнило все, и она понятия не имеет, что ей с этим делать, ведь иногда свидание на одну ночь не ограничивается лишь этим. 

Дж. С. Купер , Джулия (Julie) Джеймс , Джулия Джеймс , Хелен Купер , Херен Купер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература