Читаем Свидание в Скалистых горах полностью

Он крепко прижал ее к себе. И она поняла, что он так же отчаянно боялся потерять ее, как она боялась потерять его. Она облегченно вздохнула.

И почувствовала себя дома.

– Я все равно всегда буду хотеть помогать тебе во всем, – пробормотал он, покрывая ее поцелуями, – но ты должна сама говорить мне, когда этого тебе не нужно, а я обещаю, что буду прислушиваться к твоим словам.

Последние сомнения оставили ее, а сердце переполнилось счастьем. Она лучезарно улыбнулась.

– Я это запомню, – просто сказала она и посмотрела в глаза этому гордому ковбою, которого так любила.

А он смотрел на нее так, словно она решила все его проблемы. В его глазах светилась такая нежность, что ей захотелось растаять в его объятиях.

– Я сделаю все, чтобы ты была счастлива.

Он погладил ее по щеке и провел большим пальцем по ее губам.

И у нее подогнулись колени от этой ласки.

– Мне это нравится. Надеюсь, это означает, что ты будешь иногда готовить мне ужин.

– Это означает, что я во всем буду поддерживать тебя. Давать советы, когда тебе это будет нужно. Позволять тебе самой выигрывать битвы с твоим отцом, но всегда быть рядом. И что бы вы с сестрами ни задумывали, я всегда буду вас поддерживать.

В его глазах светились любовь и обещание, и в это время на улице послышались взрывы петард. Гости громкими криками приветствовали новобрачных.

Флер хотелось присоединиться к гостям и поздравить Эмму, но Дрейк задержал ее еще ненадолго.

– И я сделаю гораздо больше этого, – поклялся он. – А когда ты захочешь воплотить в жизнь свою мечту о собственном ресторане, надеюсь, ты не забудешь, что у меня один уже есть.

Она рассмеялась, с восторгом представляя их совместную жизнь. Впереди будут и проблемы. Ей еще нужно будет решить с сестрами, как им быть с их наследством. Но то, что этот мужчина теперь будет стоять за ее спиной, было для нее воплощением ее мечты.

– Я буду иметь это в виду. А сейчас нам лучше пойти посмотреть фейерверк. – Она схватила его за руку и потащила к двери. – Это отличное время, чтобы отпраздновать наше счастливое будущее.

– Мне нравится, как это звучит, – прошептал он ей на ухо и подхватил ее на руки. – Почти так же, как мне понравится называть тебя теперь миссис Серебряные Шпоры.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.




Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение в Катамаунт

Похожие книги