Читаем Свидания с детективом полностью

— Я не настолько хорошо с ним знаком, но, если надо, могу узнать. Некоторое время отец и сын молчали, наблюдая за оживленным телефонным разговором, который вел Дерек.

— Даже не знаю, не уверен. Просто есть в этом парне что‑то подозрительное. По‑моему, Джина ему тоже не доверяет. Может, поэтому и стала такой независимой — напарнику спину подставить нельзя.

— А тебе, значит, можно? — сердито произнес отец и, скомкав пустой стаканчик из‑под кофе, бросил в мусорное ведро. — Позволь напомнить, в полиции ты не служишь и в расследованиях участвовать не обязан. А если Джине не помогает Дерек, к ее услугам весь наш полицейский участок. Насколько мне известно, рисковать жизнью ради леди в беде не входит в обязанности физиотерапевта. Сначала спасал Фрэнни от Лео Меснера, потом Кэролайн от деспотичных родителей, а теперь… — Майкл Катлер осекся. Кажется, он догадался, в чем дело: — Как же я раньше не догадался? Ты в нее влюблен! Между прочим, когда я просил тебя помочь Джине, вовсе не пытался таким образом вас свести…

— Ни Кэролайн, ни Фрэнни тут ни при чем, — резко возразил Майк. — Им просто нужна была поддержка…

— А Джине не нужна?

— Может, и нужна, но, как правило, от помощи она отказывается наотрез, — невесело рассмеялся Майк. — Эта женщина — настоящий боец. Сильная, уверенная в себе… А травма — лишь временное препятствие, пока она не найдет другой способ достичь своих целей. У Джины есть и характер, и боевой дух. Чтобы преуспеть, она не нуждается ни во мне, ни в ком‑либо еще. Но это не значит, что я ей не нужен. Нужен — надолго ли, не знаю, но…

— К Джине Гальван я отношусь хорошо, — произнес отец, пристально глядя сыну в глаза. — Что бы ты ни решил, даже не сомневайся — я тебя поддержу. Но не хочу, чтобы и в этих отношениях ты оказался жертвой.

— Джина говорит, что сейчас у нее нет времени для романов. Но я ей нравлюсь. Нам хорошо вместе. И если она даст нашим отношениям шанс, из этого может что‑то получиться.

— Вот и у меня создалось впечатление, что Джина к тебе неравнодушна. Но простой симпатии мало, чтобы…

— Папа, просто сделай, что я просил, собери побольше информации про Джонсона. Если на него действительно нельзя положиться или работа у него на последнем месте, Джине сейчас эти проблемы не нужны.

— Да и мне тоже конфликты в штурмовой группе ни к чему, — покачал головой Майкл Катлер. — Если что‑нибудь выясню — позвоню. И если задержат Дэнни Бисмарка — тоже. Ну а пока не ввязывайся ни в какие истории. Знаешь, любовь приходит неожиданно. Когда я познакомился с твоей мачехой, и в мыслях не было устраивать личную жизнь. Наоборот — думал, что для меня с этим покончено. А потом чуть не потерял ее…

— Знаю, папа, — с Джиллиан тебе хорошо. Ваши отношения всем нам пошли на пользу. Особенно мне — ведь именно Джиллиан в конце концов поставила меня на ноги. С ней мы опять стали настоящей семьей.

— Если вы с Джиной действительно любите друг друга, ты должен за нее бороться, — произнес отец.

— Спасибо. Так и сделаю.

Джину пробирала дрожь. Конечно, день был далеко не жаркий, и все же Джина понимала, что причина озноба — не погода. Ее беспокоило, что у Майка из‑за нее будут проблемы с отцом. Она втянула его в опасное расследование. Он стал для нее шофером, другом, советчиком, защитником и мужчиной, устоять перед которым просто невозможно.

Но разве у них есть шанс построить отношения? Все‑таки они очень разные, и со временем это приведет к постоянным ссорам. К тому же Джина должна содержать семью. И Майкл Катлер в один прекрасный день может стать ее начальником. Но стоило подумать о том, что Майк Катлер больше не обнимет ее и не поцелует, как на душе становилось тяжело. И холодно.

Кроме того, Джину беспокоил Дерек, сегодня она пригрозила, что доложит о его небрежном отношении к работе начальству. Пусть расследовать это дело поручено не Джине, а другим сотрудникам, но чем больше людей задействовано, тем скорее удастся напасть на след стрелка. Возможно, она завалила Дерека просьбами о помощи, и его недовольство вполне оправданно. Но ведь можно было просто отказаться, объяснив отказ занятостью! Они должны доверять друг другу. Может, Дерек и хочет выкинуть инцидент со стрельбой из головы, но Джине он не дает покоя.

Она встала у окна, достала телефон, набрала номер и стала ждать, когда ответят дедушка или бабушка. Зная, как медленно оба ходят, Джина набралась терпения. Наконец она услышала голос Лупе:

— Здравствуй, Джина.

— Здравствуй, бабушка.

Лупе говорила бодро, и Джина порадовалась, что хоть у кого‑то в их семье сегодня хорошее настроение.

— Как у вас дела? Нам с Майком пришлось уехать, пока вы еще спали. Сильви в школе?

— Да. Дала ей своя машина, чтобы не пришлось звонить этот Бобби. Сильви сегодня оделась хорошо, на свой возраст — в джинсы, как нормальный подросток.

— Это хорошо.

Оставалось надеяться, что сестренке хватит ума из школы сразу отправиться домой — даже если Бобби предпримет попытку помириться.

— А как дедушка? Давление нормальное?

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги