Читаем Свидетельства для Церкви (Том 1) полностью

Служители должны дисциплинировать себя, научиться совершать большую работу в короткое время, отведенное для этого, и вместе с тем сохранять такой высокий уровень здоровья, чтобы, если потребуются дополнительные усилия, у них оставался необходимый резерв жизненных сил. Иной раз для [646] какой-нибудь работы требуется напряжение всех сил, но если запас крепости был ранее израсходован и служители не в состоянии сделать это усилие - все их труды сойдут на нет. Временами приходится концентрировать всю умственную и физическую энергию на представлении доказательств в наиболее ясном свете, излагать их перед людьми самым конкретным образом, чрезвычайно сильными призывами побуждая людей вернуться в Отчий дом. Когда для людей наступает момент и они оставляют вражьи ряды и переходят на сторону Господа, у них начинается самая суровая и напряженная борьба. Сатана и его ангелы не желают, чтобы кто-либо из служивших под знаменем тьмы встал под окропленное кровью знамя Князя Еммануила.

Мне были показаны противостоящие воинства, продолжающие мучительную борьбу, и ни одно из них не могло победить другое. И вот, наконец, верные осознали, что их крепость и сила тают, что они не смогут одолеть своих врагов, если не предпримут решительного штурма и не овладеют их оружием. И тогда с риском для жизни верные собрали все свои силы и устремились на противника. Битва состоялась страшная, но победа была достигнута и укрепления взяты. И если бы в этот критический момент воинство было ослаблено и изнурено, то оно не смогло бы нанести последний удар и полегло бы перед укреплениями врага. Вся борьба, которая велась днями, неделями и даже месяцами, оказалась бы напрасной, много жизней было бы принесено в жертву - и ничего не было бы достигнуто.

Нас ожидает подобная работа. Большинство людей убеждены, что мы имеем истину, но нечто, подобное железным оковам, удерживает их, и они не отваживаются встать на нашу сторону, опасаясь возможных последствий. Многие из них находятся на перепутье, и необходимы особые, сильные, конкретные призывы, чтобы побудить этих людей сложить оружие и занять свое место на стороне Господа. Именно в столь критический момент сатана бросает свои лучшие отряды на окружение этих душ. И если служители Божьи переутомились, [647] истратив запас своих физических и умственных сил, они решают для себя, что ничего больше нельзя сделать, вообще оставляют поле боя и начинают развивать деятельность где-нибудь в другом месте. Таким образом, все, или почти все потраченное время, средства и труды идут прахом. Да лучше было бы, если б там вообще не начиналась работа, ибо после того, как народ под глубоким влиянием Духа Божьего подошел к моменту принятия решения, а затем был покинут служителем и потерял интерес, сделав свой выбор против свидетельств, трудно будет вновь обратить его сознание и пробудить интерес к этому предмету. Увы, во многих случаях эти люди принимали последнее решение.

Если бы служители сохраняли запас сил, тогда в любом месте, где, кажется, чрезвычайно нелегко трудиться, они предпринимали бы самые серьезные усилия, делали самые пламенные призывы, самые точные обращения, подобно доблестным воинам в критический момент наносили бы врагу разящий удар и добивались победы. Люди тогда получили бы силу сокрушить оковы сатаны и принять решение в пользу вечной жизни. Хорошо организованный труд в надлежащее время сделает длительные усилия успешными, но стоит оставить поле боя хотя бы на несколько дней, и дело скорее всего потерпит крах. Служители должны посвятить себя миссионерской работе и научиться правильно распределять свои силы.

Некоторые служители, начиная цикл собраний, бывают очень ревностными, взваливают на себя бремена, нести которые от них Бог не требует, изнуряют себя пением, долгими и громкими молитвами и проповедями, а затем изнемогают, и им обязательно надо возвращаться домой на отдых. Чего же они достигли этими усилиями? Буквально ничего. У работников были и дух, и пыл, но им недоставало понимания. Они не проявили себя мудрыми полководцами. Они воспользовались колесницей чувств, но одним только этим не достигнуть победы над врагом. Его укрепление не было взято.

Мне было показано, что служители Христа должны дисциплинировать себя для борьбы. Полководцу в деле Божьем требуется больше мудрости, чем генералам, занятым в земных [648] баталиях. Избранные Богом служители связаны с великой работой. Они воюют не просто против людей, но против сатаны и его ангелов. Здесь требуется мудрое руководство. Служителям надлежит исследовать Библию и целиком посвятить себя работе. Когда они начинают свою деятельность в каком-либо месте, они должны быть в состоянии преподать основы нашей веры не криком, не бурным волнением, но кротко и благоговейно. Сила, способная убедить, состоит в неопровержимых доказательствах, представленных в кротости и страхе Божьем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература