Читаем Свирепый босс наперстянки полностью

— Конечно. Летиция не была проблемной женщиной, ее смерть была неожиданностью.

Значит, у мужа не было причин убивать ее.

— Полагаю, то же самое можно сказать и о других жертвах, — заметил я. Включая одиннадцатилетнюю Аннабеллу.

Выражение лица потемнело, губы сжались. Смерть ребенка не была чем-то, что наш мир принял.

Мы можем быть жестокими и бессердечными, кровожадными и воинственными, но дети были вне пределов досягаемости. Любой, кто пошел бы за ним, не был популярным человеком.

— Реакция Елеазара...по меньшей мере, интересная, — заметил Мицузо.

— Согласен, — сказал Томас старший. Он закурил сигару, и ее запах унесло ветром. Он знает что-то такое, чего не знаем мы.

— У Елеазара есть история чрезмерной заботы, — сказал Витале. Помнишь, как он вел себя, когда застрелили Дона Пьеро?

— После этого его несколько месяцев не видели на людях, — подтвердил Цян.

— Да, Елеазар может быть чересчур осторожен. Но он не идиот.

Я бросил взгляд на реку, наблюдая за проплывающими мимо паромами и судами.

— Он либо что-то видел, либо что-то знает о преступлении.

— Действительно. Томас-старший снова глубоко затянулся сигарой. На этот раз в мою сторону донесся аромат гвоздики.

— Я не помню ничего подобного раньше.

Ни в Ирландии, ни в Штатах. А как насчет вас всех?

Никто из нас никогда не испытывал ничего подобного там, на нашей Родине, и даже не слышал о таком. Эти убийства были беспрецедентными.

В мире, построенном на традициях и долге, найти новую и уникальную вещь было редкостью, включая виды насилия.

— Несмотря на отсутствие информации, мы все можем согласиться с тем, что женщины, связанные с нашими организациями, являются мишенью. По-видимому, случайно.

— Все они найдены без зубов, — сказал Цян. Мицузо кивнул.

— Я никогда не видел ничего подобного раньше, но я достаточно долго живу здесь, чтобы знать, что люди, которые удаляют зубы, никогда не бывают самыми здравомыслящими людьми. Мы все согласились с этим утверждением.

Вдалеке прозвучал Рог, эхом разнесшийся над рекой.

— Кто-то это делает, — подчеркнул Витале. Будь то мафия, правительство или какая-то другая организация, но мы подвергаемся нападению. Убийство наших женщин — это прямое покушение на нашу честь.

И доказывает их неспособность защитить их.

Хотя мужчины меньше ожидали от своей работы в качестве мужей, чем их коллеги-женщины в качестве жен, от них ожидалось, что они будут защищать и обеспечивать.

Если им это не удавалось, они никогда не выглядели очень хорошо для посторонних. Включая вражеские синдикаты. В конце концов, если на женщин можно напасть, то как трудно будет уничтожить мужчин?

Когда собрание подошло к концу, долгая беседа, в которой каждое слово походило на движение шахматной фигуры по доске, солнце уже начало садиться.

В течение нескольких часов мы пытались доказать, что мы были теми, кого нужно бояться, самыми кровожадными из нас всех.

Не Испытывай меня, сосед, — предупреждали наши глаза товарищей — начальников.

Я — змея в траве, Царь горы. Может быть, я и не являюсь нынешней угрозой, но я все равно угроза.

Я уважал Мицузо, Томаса старшего и Цяна. Однако Витале показался мне высокомерным и глупым. Его настойчивость в отношении ценностей Золотого века напомнила мне о моей семье в России и о том, как эти идеи работали для них.

Это не займет много времени, — думал я, слушая, как он пытается утвердить свое господство, пока кто-то более молодой и умный не придет, чтобы забрать его корону.

Два года назад именно у меня были такие амбиции.

Но на территории Ломбарди не было того, чего я хотел.

У него не было зеленоглазой женщины с серебряным языком и большим количеством секретов, чем она знала.

Когда я собрался уходить, Мицузо отвел меня в сторону. Мы вместе направились к нашим лодкам, оба наших человека были рядом и давали нам уединение.

— Роккетти, возможно, и поддержали ваши притязания на Стейтен-Айленд, — сказал он, но у вас будет еще много противников, пока эта территория не станет по-настоящему вашей. Я улыбнулся.

— Они могут попытаться. Его темные глаза заблестели, распознав плотскую заботливость и честолюбие на моем лице.

— Действительно, будут. Он склонил голову набок.

— Как я знаю...вы ведь не женаты. Если вы хотите укрепить свою власть, женитесь на девушке из влиятельной семьи. У меня есть две прекрасные дочери, вы можете выбрать любую из них.

— Это очень любезное предложение, сэр, — я не хотел его обидеть, но и не хотел, чтобы он думал, что может меня подставить. Но я должен отказаться.

— Конечно. Мицузо слегка улыбнулся. Я с нетерпением жду возможности стать соседями, Константин.

— Как и я. Мы пожали друг другу руки, слегка сжимая друг друга в объятиях, прежде чем разойтись в разные стороны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Тарханова

Свирепый босс наперстянки
Свирепый босс наперстянки

Ей надо найти антидот, но нет лекарства от любви. После года брака Елена Фальконе внезапно становится вдовой, на милость Константина Тарханова, Пахана Тарханова Братвы. Елена, решившая никогда не возвращаться в родной город, заключает сделку с дьяволом: исцеляет больную женщину и дарует ей свободу... или потерпит неудачу и возвращается в семью. Константин Тарханов сделал все возможное, чтобы построить свою империю. Теперь король Статен-Айленда, его власть никогда не была большей. Но впереди еще одно препятствие, прежде чем у него появится все, чего он хочет - дикая и умная Елена Фальконе. Взятые в сложный сюжет в мире ядов и бандитов, Елена и Константин должны преодолеть многих противников, имея дело с неоспоримой связью, которую они разделяют. Но не всем можно доверять и иногда даже те, кого любишь, не являются теми, кем кажутся.

Бри Портер

Современные любовные романы
Императрица Ядов
Императрица Ядов

Что за Пахан без Императрицы?Прошло три года с тех пор, как подошла к концу операция Свирепый Босс Наперстянки. Елена Фальконе покинула свою новую семью и мужчину, которого она любит, разрушив при этом свое собственное сердце... единственное, что у нее осталось, это светловолосый зеленоглазый мальчик, который зовет ее «мама». Когда жизнь ее сына оказывается под угрозой, Елена возвращается в объятия Константина и вынуждена вернуться в мир, от которого когда-то жаждала освободиться...После предательства, из-за которого его семья трещит по швам, Константин Тарханов яростно обеспечивал свое правление на Стейтен-Айленде. Посреди его растущей тьмы появляется свет в образе девушки, которая разбила его сердце... и ребенка, которого они разделяют. Однако воссоединение Елены и Константина омрачено тенями их врагов.Напряженность в Нью-Йорке возрастает, семьи уничтожаются, а тротуары пропитаны кровью...Восстанет ли Братва Тарханова к славе или эта империя падет еще до того, как это начнется?18+

Бри Портер

Эротическая литература

Похожие книги

Не ангел хранитель
Не ангел хранитель

Захожу в тату-салон. Поворачиваю к мастеру экран своего телефона: «Временно я немой». Очень надеюсь, что временно! Оттягиваю ворот водолазки, демонстрируя горло.— Ого… — передёргивает его. — Собака?Киваю. Стягиваю водолазку, падаю на кресло. Пишу: «Сделай красивый широкий ошейник, чтобы шрамы не бросались в глаза».Пока он готовит инструмент, меняю на аватарке фотку. Стираю своё имя, оставляя только фамилию — Беркут.Долго смотрю на её аватарку. Привет, прекрасная девочка…Это непреодолимый соблазн. С первой секунды я знал, что сделаю это.Пишу ей:«Твои глаза какДва океана — тебе ли не знать?Меня кто-то швырнул в нихНа самое дно и теперь не достать.Смотрю твои сны, километры водыНадо мною, мне нечем дышать.Мой мир сходит с оси,Когда ты делаешь шаг…»

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы