Читаем Свистушка по жизни. Часть 4 полностью

– Наслаждаешься?

Я вздрогнула от неожиданности и обернулась. Рядом стоял Цезий.

– Ты позволишь? – он умостился рядом. – Ты извини, но я наблюдал за тобой с того самого момента, как ты вылетела от Сейрега.

– Он наябедничал? – спросила я.

– Если ты так называешь его волнение за тебя, то да. – отозвался маг.

– Сводить счеты с жизнью я явно не намерена. – фыркнула я.

– Он боялся за мать.

– Она жива. – лаконично и резковато отрубила я.

– Я видел. – спокойно заметил Цезий. – Хорошее плетение. Если бы сам не видел, ни за что бы не заметил.

– Вы доложите? – не глядя на наставника жениха, спросила я.

– Нет. – покачал он головой.

– Почему? Вы же обязаны защищать короля, королеву, принца, будущих инфантов.

– Я обязан защищать от любого заклинательного нападения, кое чревато угрозой жизни и здоровья. Для всего остального существуют амулеты и артефакты. Угрозы не было, защита молчала, значит, ничего криминального не было. Все остальные бабские разборки меня не касаются.

– И что будет потом? – не могла не поинтересоваться я.

– Не знаю. – пожал Цезий плечами. – Самому интересно. – и он озорно подмигнул мне.

Я благодарно улыбнулась и закрыла глаза. Напряжение последних часов схлынуло, и на меня навалилась дикая усталость. Глаза так и слипались. Я, как маленький ребенок, потерла их кулачками.

– Иди спать. – усмехнулся Цезий. – Завтра будет весело. Думаю, замок будет трясти.

Я кивнула и, как и сидела, перенеслась в комнату. Сережка, одетый в свой праздничный наряд, как и был, лежал на кровати и ждал меня. Я залезла ему под бочок, и он с готовностью обнял меня.

– Устала? – нежно спросил он, разглаживая мои волосы. Я лишь кивнула, проваливаясь в сон. – Ну спи, моя хорошая, спи. – он легонько поцеловал меня и прижал крепче.

Утро для нас началось много позже, т.к. я долго спала. Сережка тоже тихо посапывал рядом, так и не выпуская меня из объятий. Однако стоило мне заворочаться, как он проснулся.

– Доброе утро. – улыбнулся он. – Ты выспалась?

– Угу. – сладко потянулась я. – И хочу есть.

– Давай позовем слуг, они принесут завтрак.

– Мм. – помотала я головой. – Это будет неприлично. Надо спуститься. Хочу увидеть, как народ будет разбирать подарки.

– Какие подарки? – удивился принц.

– Ну как же, новый год ведь. Это мы вчера все обменялись дарами, чем удивили Вэриэтта. А другие что, не люди?

– Нет! – засмеялся принц.

– Это не повод. – улыбнулась я.

– Тогда надо быстрее смыть с себя вчерашнее и спускаться в столовую.

Я кивнула, и мы принялись готовиться к завтраку. Первому завтраку в качестве официальной пары. На перстень на пальце я внимания не обращала – несмотря на свою громоздкость, он не мешался и не цеплялся. Вот что значит магия! Аналогичный на руке вампира меня очень грел морально.

В столовой царило непривычное оживление – народ уже разобрал свои коробочки и теперь наперебой делился впечатлениями. Ну конечно – я же для каждого свой подарок сделала, с учетом характера. Даже Фаго достался – ему я подарила ручку, украшенную именным гербом. Такой писал каждый из высокопоставленных государственных мужей. Делала я их еще по весне, лично для каждого – как часть шутки над Вэриэттом. Он не сильно верил, что у меня было столько любовников, и тогда нам пришлось пустить слух, что каждого своего любовника я одариваю именным подарком. Идею мне подал Руан, который облизывался на ручку Сейрега и практически требовал у меня такую же. Надо было видеть выражение лица темного эльфа, когда он видел, у скольких такие ручки. А когда он увидел такую же у Валисандра осенью, то его перекосило от стыда – что он так вляпался. И засмеялся, когда сам вчера получил такую же.

Завтрак был в самом разгаре, когда Фаго вдруг поинтересовался.

– А что же Ее Величество не спускается? Плохо себя чувствует?

– Да, она отдыхает. Вчерашний вечер оказался крайне насыщенным.

– Быть может, ей нужна помощь? Цезий уже извещен? – не унимался Советник.

– Он рядом. – уклонился от прямого ответа король.

– Быть может, королеву Тессу следует показать эльфийскому целителю? Или тому, кто хорошо знаком с ней? – Фаго покосился на меня.

Герцог стремился наладить отношения с королем, которые заметно охладели после его прокола с Нефтяном. Да и за мой подарок он был благодарен – драгоценные камни были отлично обработаны и смотрелись стильно.

– А это идея. – оживился Магнус. – Баронесса, Вы ведь учитесь на целителя?

– Боевая магия – моя основная специальность, Ваше Величество. – ответила я. – Но курс целительства я тоже прохожу.

– Вас не затруднит также осмотреть королеву? – как будто не отдавал распоряжение, а действительно спрашивал король.

– Разумеется. – чуть улыбнулась я.

– А Ее Величество уже получила свой подарок? – задала вопрос одна из фрейлин королевы.

– Нет. – покачал Магнус головой. – Думаю, она не будет возражать, если Вы отнесете ей его.

Леди радостно кивнула и продолжила трапезу, гордая собой. По окончании мы всей толпой пошли к королевским покоям. Там у дверей стояла обычная стража и рвался внутрь Цезий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свистушка по жизни

Похожие книги