Читаем Свиток благоволения полностью

– Ты помнишь, что я сказал тебе прошлой ночью о настоящих планах Китая относительно Гонконга после тысяча девятьсот девяноста седьмого года?

– Конечно.

– Ты должен помнить о сценарии кризиса руководства.

– Когда умирает лидер, в Китае начинается неразбериха, и длится она в течение двадцати четырех часов, пока кто-то не возьмет власть в свои руки.

– Да, и один из способов захватить инициативу – это атаковать какую-либо уязвимую мишень: внутри страны такой мишенью являются интеллектуалы, за границей – Гонконг и Тайвань. Я должен предупредить тебя, Саймон: если такая атака состоится, то начнется она очень скоро. – Цю говорил спокойным, рассудительным тоном. – Сегодня или, самое позднее, завтра. И тогда Диана, ну…

Они уже подъезжали к центру, когда загудел сигнал радиотелефона. Не убирая рук с руля, Мэт ответил:

– Слушаю.

Сидящие в машине услышали, как из динамика раздался голос звонившего:

– Это Алекс Камнор. Мне нужен Саймон Юнг.

Саймон потянулся через сиденье и снял трубку, отключив тем самым динамик.

– Здравствуй, Алекс, это Саймон.

– Мне нужно сказать тебе пару слов. Это по поводу проекта, касающегося нас обоих.

– Давай.

– Одни мои заграничные друзья получили интересные сообщения из Молдавии.

Саймон застыл. «Молдавия» была кодовым обозначением проекта «Свиток благоволения».

– Да?

– Предполагается – с большой степенью вероятности, – что в течение следующих нескольких дней следует ожидать вмешательства Молдавии в Чад.

«Чад» обозначал Гонконг.

– Серьезное вмешательство?

Последовало молчание. Когда Камнор заговорил снова, его голос стал каким-то приглушенным.

– Крайне серьезное.

– И что ты думаешь делать в связи с этим?

– Я сейчас собираю всех лиц, заинтересованных в этом проекте. Проект должен быть осуществлен немедленно. Я повторяю, немедленно. Первая фаза должна начаться не позже сегодняшнего вечера.

Саймон побледнел.

– Ты не можешь сделать это!

– Почему нет?

– Наша компания не успеет подготовиться за такой короткий срок.

– Все приготовления завершены уже несколько месяцев назад.

– Я не готов. Наш тайваньский блок…

– Нам надо уходить.

– Алекс, пожалуйста… Моя дочь, она…

– Семейные дела сейчас следует отложить. Я не понимаю, как…

– Она в Китае. – Саймон едва не подавился своими словами.

Несколько секунд Камнор молчал. Наконец Саймон услышал, как он пробормотал:

– Спасибо!

Всего одно слово, затем связь прервалась.

– Проклятье! – Саймон выругался, но очень тихо, словно понимая бесполезность этого. Он собрался было заговорить, когда Мэт крутанул руль вправо и в глаза ему бросилась собравшаяся толпа.

– Какого черта!..

– Они похожи на повстанцев, – прокомментировал Саймон, развернувшись на сиденье. – Это филиал «Грей вест оушн бэнк»…

Снова загудел сигнал телефона; Саймон потянулся за трубкой:

– Саймон Юнг.

– Это Мери, мистер Юнг.

Мери Стрит была его личной секретаршей. В ее голосе звучала напряженность. Саймон устало подумал, какой еще новый кризис разразился на этот раз?

– Я подумала, что стоит сообщить вам сразу две вещи: агентство Синьхуа официально заявило, что до смерти Председателя остались считанные часы. И «Грей вест оушн бэнк» объявил о невозможности выполнить свои обязательства и запер двери.

– Боже мой, почему? Этот банк так же силен, как Банк Китая.

– В этом-то все и дело, сэр. Этот банк был частью Банка Китая. Я действительно считаю, что вам следует приехать сюда как можно скорее.

– Я уже еду.

Когда Мэт прибавил скорость и погнал машину вниз по Принцесс-Маргарет-роуд, отец медленно откинулся назад и пробормотал:

– Началось…

Глава 21

Конечно, Сунь Шаньван уже считался стариком, но он еще не разучился передвигаться бесшумно. Когда он коснулся плеча Чжан Минжуна, тот подскочил на стуле, словно снаряд из катапульты.

– Инспектор, вы… вы напугали меня.

Сунь посмотрел на стол, точнее на то, чем занимался секретарь.

– Небо почти закончено.

– Да. Труднее всего со снежной шапкой.

– Ты знаешь, что сейчас пять утра?

– Нет, я не знал.

– Все уже давным-давно разошлись по домам. А ты все еще здесь. Почему?

Минжун ничего не ответил. Сунь присел на один из столов и принялся изучающим взглядом рассматривать молодого человека. У инспектора накопилась целая куча проблем, требующих неотложных решений, но сейчас мозг его был занят решением относительно банальной задачки.

– Ты начинаешь походить на лентяя. Но на самом деле ты не лентяй. Уже почти рассвело, а ты все еще трудишься. Так почему же все твои усилия не увенчиваются результатами, как в старые добрые дни?

Минжун встал почти по стойке «смирно», глядя прямо перед собой. Таким образом ему удавалось избежать пристального взгляда начальника.

– Простите меня. Я не сознавал…

– Все ты сознавал.

– Простите.

Сунь закурил, потом, словно подумав хорошенько, предложил сигарету секретарю.

– Проблемы с женщиной?

– Нет, инспектор.

– Деньги? Жилье? Родители? Три «большие заботы»?

– Нет, инспектор, ни одна из этих проблем меня не волнует.

– Тогда что? Ну, Минжун, не заставляй меня вытягивать из тебя клещами. Ты слишком хорош, чтобы зря расходовать свои таланты. Посмотри на меня.

Минжун перевел взгляд на шефа. Тот улыбался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Юнг

Похожие книги